Discusión:Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo. Historial de eventos para este artículo
|
Antología agregada
editarHa llegado a mis manos una antología sobre literatura e infancia, donde hay un texto de Jorge Luis Borges, y he añadido el mismo en el artículo, pero luego fue eliminado. Consigné su ISBN, y quién editó el mismo. Creo que completar la bibliografía de Borges, con materiales verificables (Con ISBN) es de valor enciclopédico. Me gustaría saber en dónde he cometido el error para poder subsanarlo. Gracias. Pazguillermo (discusión) 05:09 26 jun 2014 (UTC)
Precisión
editarSoy nuevo como usuario de Wikipedia, no sé cómo funcione las ediciones. Recién entro a la página de Borges y leí uno que otro error gramatical. Lo corregí, y, tiempo después, volvió a como estaba: entonces, perdí tiempo. No sé si es parte del sistema o es manipulación de algún usuario -ruego, con eso, que me expliquen.
Ahora pasemos al tema que ocupa este apartado: precisión.
Primero. En el segundo párrafo se conjuga la voz inglesa para suspenso: thriller. Premisa uno de redacción: no emplear extranjerimos; premisa dos: el significado. Thriller es un género de estricto uso cinematográfico (véase la etimología de tal palabra). Por lo tanto: la cambiaré por la palabra drama.
Segundo. Después está escrito: '[...] Siendo un literato puro pero, paradójicamente, preferido por los semióticos, matemáticos, filólogos, filósofos y mitólogos, Borges ofrece —a través de la perfección de su lenguaje, de sus conocimientos, del universalismo de sus ideas, de la originalidad de sus ficciones y de la belleza de su poesía— una obra que hace honor a la lengua española y la mente universal'. La referencia de Siendo preferido por los semióticos, matemáticos, etc., ciertamente es una supuesta premisa, pero ella no llega a ninguna conclusión, tampoco sirve de nexo con lo que sigue en el texto. También está demás lo que se dice entre paréntesis -a través de la perfección de su lenguaje.
Y tercero. En cuanto a la suposición de por qué Borges no gano el Premio Nobel de Literatura, me parece que no debería estar en biografía alguna del señor Borges. Basta entender qué es una suposición para no discrepar.
En conclusión: cambiaré algunos fallos lingüísticos en la página sin que ello, espero, me haga perder el tiempo con retrocesos del sistema o de algún usuario. ¡Por favor! por amor a la precisión intelectual, ¡sean concisos!
Acevedo
editarSi se insiste tanto en los nombres de pila (Francisco Isidoro) ¿por qué no aparece también el apellido materno como corresponde al registro legal? ¿Puede añadirse sin levantar las iras de los guardianes propietarios del artículo? Por cierto, NO me llamo Acevedo188.154.35.64 (discusión) 11:38 24 ago 2011 (UTC) Hola de nuevo. Dado que hoy sí se puede acceder a la edición del texto he añadido ese apellido materno.—188.154.35.64 (discusión) 14:56 5 sep 2011 (UTC)
- En Argentina se registran los nombres por el apellido paterno únicamente, el apellido materno puede agregarse solo si se solicita expresamente. No fue el caso de Borges, que fue anotado solamente con el apellido paterno. Sin iras, --CASF (discusión) 11:27 8 sep 2011 (UTC)
Aviso de error
editarAviso de error: el enlace del mencionado Néstor Ibarra no es correcto (el Néstor Ibarra enlazado es un periodista argentino distinto del homónimo amigo francés de Borges). --Nlarralde (discusión) 22:08 2 abr 2011 (UTC) Néstor Larralde.
Cambio
editarCambié el apartado de borges y las mujeres, lo cambié por un titulo con menos intenciones de llamar la atención. Enserio. El titulo que cambié es muy misógino, parece un titulo de revista del corazón.--Lando (discusión) 05:08 23 mar 2011 (UTC)
Subjetividad
editarRepito, aunque me lo borren, que la parte del principio donde dice "Se lo ha presentado, con razón, como el erudito más grande del siglo XX", atenta contra los principios Wiki de objetividad.
- No sé de qué principio hablas. Si te refieres a "con razón" ya lo eliminé. Firma tus comentarios, esa si es una regla que debes practicar. CASF (discusión) 23:53 2 may 2010 (UTC)
Es verdad, se limitaba al "con razón". Otra cosa: el artículo dice que se quedó ciego a los 55 años, y en una de las fotos en la que está escribiendo, dice que tiene dificultades de visión, fechando la foto en 1963. Si nació en 1899, diríamos que encegueció en 1954, 1955 como mucho. Es incongruente. Luis.
Coincido por completo. Eso me sorprendió, que no hubiera ningún lugar en el que se nombrará su erudición. Porque si hay que nombrar a uno de los hombres más cultos de la historia, ese fue Borges. Diegocalp (discusión) 01:22 7 nov 2020 (UTC)
Política
editarEl artículo dice, en la parte de política, que Borges dijo que nunca estuvo afiliado a partido político alguno. Pero es harto sabido, (incluso lo dice el artículo) que en los 50' estuvo afiliado al Partido Conservador. ¿No es contradictorio?
En 1976, Jose Luis Borges es Invitado a Chile por el Instituto Pedagógico de la Universidad de Chile, en dicha Instancia, él es condecorado con el Titulo de Doctor Honoris Causae de la misma Casa de Estudios, No por la Universidad de Santiago, que en esas Fechas no existía como tal, pues tenía por nombre "Universidad Tecnica del Estado", que posteriormente se llamará Universidad de Santiago de Chile, actual USACH.
Por Jorge Jocelin Almendras. Chile.
Evaluación SAB 15 de octubre de 2008
editarQué tal. Comienzo mi evaluación.
- Algunas referencias no corresponden como debería según WP:REF. Es cierto, corregí varias pero luego me di cuenta que toda la información necesaria esta provista en las referencias y recordé que WP:REF dice que:"Una serie de plantillas ayuda a recordar cuál es la información necesaria y a darle el formato correcto; aunque su uso es optativo (siempre puedes lograr el mismo resultado manualmente), está recomendado para asegurarte de que no dejas nada a medias" por lo que corregí lo que faltaba y quedó Hecho. --CASF (discusión) 00:37 18 oct 2008 (UTC). PS: completé otras citas, me parece que ya estan todas con la información necesaria. --CASF (discusión) 11:14 18 oct 2008 (UTC)
- Tiene muchos vínculos en Enlaces externos. Debería haber solo un par a lo sumo ya que algunos no aportan nada. Hecho Eliminé varios pero los que quedan son más que "un par", debido a la fama de Borges existen fundaciones y universidades en todo el mundo que tienen sitios dedicados a Borges, no molesta ni está de más (me parece) dejar los más importantes. --CASF (discusión) 21:41 17 oct 2008 (UTC)
- Me hace ruido el capitulo de wikipedia, pero no por eso lo desaprobaría. No sabía si incluirlo o no, Rupert de Hentzau lo sugirió y ahí la balanza se inclinó definitivamente para su inclusión. Creo que está debidamente referenciado y que las especulaciones en torno al paralelismo entre internet o wikipedia y algunos cuentos de Borges deben aparecer en un artículo que trate sobre él. --CASF (discusión) 21:41 17 oct 2008 (UTC)
- Me parece que le faltan algunas referencias a algunas afirmaciones (borges tradujo a wilde a los 11 años). Hecho
- A dos epígrafes les faltan el punto final. Hecho
Es por eso que pongo el artículo en espera. Un abrazo y saludos. ElNegro (discusión) 14:25 15 oct 2008 (UTC)
- Gracias Negro por tu lectura y evaluación!, estoy terminando de incluir tus observaciones (lento pero seguro). APenas termine te pongo un mensaje en tu página. Saludos y abrazo, Carlos --CASF (discusión) 21:41 17 oct 2008 (UTC)
- TERMINADO. --CASF (discusión) 11:14 18 oct 2008 (UTC)
- Gracias Negro por tu lectura y evaluación!, estoy terminando de incluir tus observaciones (lento pero seguro). APenas termine te pongo un mensaje en tu página. Saludos y abrazo, Carlos --CASF (discusión) 21:41 17 oct 2008 (UTC)
Borges y la mecánica cuántica
editar- ESTE ARTÍCULO CONTIENE MENCIONES DE DUDOSA CIENTIFICIDAD("BORGES Y LA MECÁNICA CUÁNTICA")
Jorge Luis Borges escribió Ficciones en 1941 y 1944. El Físico que escribió el artículo citado afirma que Borges prefiguró la mecánica cuántica en "El Jardín de los Senderos que se Bifurcan" y otrs títulos. Pero creo que está equivocado. En primer lugar, Borges no fue el primero en prefigurarlo. Su análisis, además, se basa en una comparación demasiado abstracta, es decir, tomando rudimentos muy elementales de comparacion; en cuento se toman detalles exhaustivos, los vínculos se desmoronan. Examinemos detalladamente este equívoco.
La anticipacion de "Universos Múltiples", no fue obra original de Borges, sino del filósofo Olaf Stapledon, quien en Star Maker (1937), anticipó antes que el escritor argentino la noción de "Historias Universales", cuyo contenido es elemento de comparación en el artículo del físico antes nombrado. Cito la obra de Stapledon :
"En un cosmos inconcebiblemente complejo, cada vez que una criatura se enfrentaba con diversas alternativas, no elegía una sino todas, crando de este modo muchas historias universales del cosmos. Ya que en ese mundo había muchas criaturas y que cada una de ellas estaba continuamente ante muchas alternativas, las combinaciones de esos procesos eran innumerables y cada instante ese universo se ramificaba infinitamente en otros universos, y estos, en otros a su vez."
Como puede verse, la descripción es muy literaria, pero quizás más centrada en el aspecto físico que la de Borges, acaso más metafísica. Por consiguiente, el físico que atribuye a Borges la noción de conceptos de "universos múltiples", está totalmente equivocado. Se intenta establecer un falso paralelismo entre el trabajo de Richard Feynman, quien demuestra (cito a John Gribbin, físico ) :
"que cuando se suma todas las amplitudes correspondientes a las trayectorias posibles de las partículas, la interferencia restultante equivale a eliminar todas las trayectorias, salvo aquéllas que son muy cercanas a la trayectoria de A a B que predice la mecánica clásica"
Esto a un nivel de consideración mínimo, porque cuando se presta a fenómenos más complejos del universo, es tan absurdo hacer el cálculo de integrales de camino de Fayman, que pierde utilidad práctica. Existe otra interpretación, basada en la de Feynman, denominada "pluralidad de mundos", argumentada por Everett III, el cual sugiere que se pueden interpretar las ecuaciones como si implicaran que cada vez que el universo se confronta a una opción a nivel cuántico, se divide en dos, y ambas opciones son seleccionadas. En el caso del experimento de una pantalla de dos agujeros, donde un electrón de desplaza por ambos, las ecuaciones de Everett nos dicen que por cada observador que mira y ve cómo un electrón atraviesa uno de los agujeros, existe otro observador ( en otro mundo )que ve y mira cómo atraviesa el otro agujero. Se evoca así la idea antes citada de Stapledon y Jorge Luis Borges. El segundo error, es de carácter técnico, no literarios. Y concierne al tipo de símbolos que se usan en la ciencia.El punto importante aquí es que un conjunto de ecuaciones no tiene isomorfismo alguno con ninguna clase de ítemes léxicos de una lengua natural, pues las ecuaciones de la matemático son sistemas de símbolos formales, no símbolos polisemánticos, como lo son los de las lenguas naturales. Establecer un paralelismo entre dos tipos de lenguajes completamente diferentes, es terriblemente erróneo, por lo que no puede decirse que Borges haya prefigurado nada de la mecánica cuántica. Establecer un paralelismo entre una obra literaria, por consiguiente, y la proposición de una teoría científica, no sólo ha sido erróneo por parte de este físico sino que se equivoca en atribuirle una idea a Borges que ya fue anticipado ( y con mayor profundidad filosófica ) por Olaf Stapledon. Consiguientemente, creo que es más que verdad que la sección de "Borges y la mecánica cuántica" es pseudicientífica.
En el artículo se hacen afirmaciones no convincentes, como "ha analizado esa sorprendente correspondencia", cosa obviamente falsa, y no solo falsa sino destinada a realzar la obra de un escritor de una manera edulcorada y disimulada. Debería borrarse, por atribuirle ideas a Borges que no son en modo alguno ideas de él ( son de Stapledon ) y ni la obra de Stapledon tiene vínculos con la mecánica cuántica. Los mecanismos formales empleados en ciencias son sistemas definidos en todas sus propiedades, no existe manera de hacer correspodencias biunívocas con un conjunto de fórmulas y ecuaciones. Los físicos que se citan establecen vagas relaciones que solo estan justificados en sus mentes y no en la realidad. El mismo Borges acepta en un texto que la idea de universos infinitos pertencen a Spinoza y a Stapledon :“geómetra de la divinidad, [que] creía que el universo consta de infinitas cosas en infinitos modos. Olaf Stapledon, novelista, comparte esa abrumadora opinión”; y si Stapledon y Spinoza imaginaron mundos infinitos, entonces ellos "prefiguraron" según este físico la mecanica cuántica. Pero yo no he encontrado en ningún historiador de la ciencia ni en ningún físico esta opinión tan extravagante, sencillamente porque es un error aseverarlo. --Panini (discusión) 16:11 19 nov 2008 (UTC)
- Hola Panini: soy el redactor de la mayor parte de este artículo, por lo que me siento en la obligación de contestarte.
Ante todo, gracias por la lectura y por tu tiempo. En segundo lugar, puedo o no estar de acuerdo con vos, lo importante es que en un artículo enciclopédico de Borges debe aparecer toda mención a su obra escrita en fuentes primarias, de lo contrario pecaría de incompleta. Las fuentes primarias -obviamente- deben ser clasificadas para evitar -citando tus palabras- chapucerías. El artículo de Rojo, A. "El jardín de los mundos que se ramifican: Borges y la mecánica cuántica. Notas para un ensayo Borgiano." publicado en el sitio del Lehman College de la Universidad de New York, es la fuente primaria y contra la cual deberías contrastar tus amplísimos conocimientos de física cúantica. Más aun, sería muy bueno que encuentres otra fuente primaria que exponga que todo lo que dijo Rojo son meras chapucerías. En ese momento, entonces, agregaríamos las dos fuentes para mostrar en el artículo los dos puntos de vista. De otro modo, estaríamos convirtiendo a wikipedia en fuente primaria. Te agradezco, de nuevo, tu lectura crítica del artículo, tus innumerables adjetivos y el énfasis de tus mayúsculas. Cordialmente, --CASF (discusión) 22:09 19 nov 2008 (UTC) PS: abrí nueva sección para separar todo esto de la evalaución para AB del artículo.
COMENTARIOS CRÍTICOS SOBRE ESTA SECCIÓN:
- MUCHO SE HA ESCRITO sobre Borges y las Ciencias, y en particular sobre Borges y la mecánica cuántica y Borges y el infinito. Los comentarios de Panini más arriba indican tan sólo una pequeña parte del problema que este tipo de escritos involucra. El problema mayor es que gran parte de ellos se basan en un malentendido fundamental sobre la relación entre ciencia y literatura. Todo el párrafo sobre Borges y la mecánica cuántica debería borrarse, o como muy mínimo debería hacerse claro que lo que está ahí escrito es dudoso y totalmente debatible. Recominedo en todo caso que lean, y tal vez citen, las opiniones completamente diferentes que pueden leerse en:
- Leo Corry, "Algunas Ideas Científicas en la Obra de Jorge Luis Borges y su Contexto Histórico", in Borges en Jerusalén, Myrna Solotorevsky and Ruth Fine (eds.), Frankfurt am Main, Vervuert/Iberoamericana(2003), 49-74.
- Leo Corry, "Calculating the Limits of Poetic License: Fictional Narrative and the History of Mathematics", Configurations 15 (3) (2009) (Forthcoming).
--Norac (discusión) 14:44 24 dic 2008 (UTC)norac
- Es insólito leer que alguien afirme que "mucho se ha escrito sobre un tema" y a continuación juzgue que debe borrarse todo lo que aluda a ese tema en una enciclopedia. No creo que haya que aclarar que lo que está escrito es "dudoso" o "rebatible" sino, más bien, describir de un modo verificable acerca de los otros puntos de vista sobre el mismo tema. Descreo que Borges haya intentado sostener una hipótesis científica, el hecho que se pretende poner en evidencia es cómo su obra puede ser analizada desde las ciencias formales. Obviamente, tus afirmaciones como las de Panini indican que eso no se ha logrado en el artículo. Trataré de enmendarlo (es claro también que no detento la prosa del maestro....!). Te agradezco mucho las referencias, a las que no había tenido acceso y -hasta el momento- nadie había podido suministrar. Slds, --CASF (discusión) 15:02 24 dic 2008 (UTC)
Hola! Buen día/noche:
Primera vez en Wikipedia, primera vez en una discusión. Sucede que llegue hasta acá porque quiero dar mi experiencia sobre las aseveraciones entre Borges y la Mecánica Cuántica en su obra “El Jardín de los Senderos que se Bifurcan” ya que al leer sobre este interesante artículo en la Wikipedia, me di cuenta que la oracion que hace referencia no tiene una cita requerida, solo es una vinculación que hacen los editores de la Wikipedia.
“...donde Borges propone sin saberlo (no podría haberlo sabido) una solución a un problema de la física cuántica todavía no resuelto...”
Lo que se lee entre paréntesis es una opinión, no un hecho. No existe cita, encuentro que es apresurado dicho cuestionamiento.
Tuve que consultar a través de internet y leer el cuento para darme cuenta (temporalmente hablando) de dicho vínculo, a pesar de no haber una cita requerida con una fuente que así lo afirme y llegar a un hecho y no una opinión.
Este es mi humilde aporte desde el usuario promedio.
Saludos. RogelioVR (discusión) 21:32 15 jul 2018 (UTC)
PdVN
editarHola. ¿Hay alguien vigilando este artículo? Supongo que sí porque es AB. Escribno para informar que tengo la intención de cambiar la introducción borrando las frases " y "Trasciende cualquier clasificación y excluye cualquier tipo de dogmatismoPocos escritores han provocado tanta resonancia en la imaginación de los hombres". Son contrarias al PdVN. A mi juicio que estén referenciadas ni les quita ni les agrega (de todo gran escritor se ha dicho y redicho aue es único e inclasificable sin que eso sea una opinión). Saludos. --Pedro Felipe (discusión) 14:13 22 feb 2009 (UTC)
- Si Pedro Felipe. A mi juicio no son contrarias a PdVN. Varios editores y los evaluadores de SAB tampoco lo han visto de ese modo. Es uno de los mejores escritores en español...alguien lo puede dudar? --CASF (discusión) 14:52 22 feb 2009 (UTC)
No me parece oportuno retirar su poema "El remordimiento"; entiendo que en unas pocas lineas, refleja de una forma muy certera su biografía. Es casi como una autobiografía en vida del autor. Me parece oportuno dejar esa reseña como estaba
Hay que correguir la forma de insertar las referencias. Se acordó hace tiempo en "el cafe", que las aclaraciones, referencias o notas, deben ir insertadas antes del punto, o coma que cierra la frase. Carece de sentido terminar la frase y hacer la "llamada" insertando la nota, referencia o aclaración al principio de la frase siguiente que trata de otra cuestión; es evidente que esto induce a error. Es una cuestión menor de metodología, pero, entiendo que habría que ir cmbiando el chip. Lo he adecuado en una parte del artículo, pero hay que hacerlo en el resto. --Simoncio 07:24 2 abr 2009 (UTC)
- Hola Simoncio, gracias por tu preocupación. Me sorprende lo que me dices que se ha conversado en el café, ya que actualmente se sigue pidiendo a todos los AB y AD que las referencias vayan siempre después del signo de puntuación (he tenido artículos "en espera" en SAB por ese motivo).Podrías indicarme la discusión del café donde se trató ese tema?, sería importante no solo por este artículo sino por todos los demás que se están corrigiendo. Mientras tanto, voy a poner todas las ref iguales hasta que me de un rato para ponerlas como dices. Gracias!, Carlos CASF (discusión) 13:44 2 abr 2009 (UTC).
Lo busco y añado algo, pero, estoy practicamente seguro que quedo como algo definitivo (y por cierto, a mi me parece lo absolutamente lógico -no como ahora se hace de hacer la llamada despues del punto, en la frase siguiente-. --Simoncio 07:03 3 abr 2009 (UTC)
- Nunca se ha acordado tal cosa. WP:REF, que es una política de obligado cumplimiento, dice precisamente lo contrario:
Para introducir referencias al pie, puedes usar la etiqueta [...], colocándola después del signo de puntuación y sin espacios entre el texto y la referencia.
Pues es cierto. Veo que el criterio vigente es el que indica Henzau. Sin embargo, yo no me lo he inventado; vi esa reseña en el Cafe y entendí que las referencias debían colocarse ANTES del signo de puntuación. Lo he intentado encontrar y no soy capaz, pero, creo que se quedo como yo digo. De otra parte, decir que me sorprende que no sea así, porque en cualquier libro de consulta que incluya referencias o notas al pie de pagina, lo absolutamente usual (no lo he visto de otra manera), es que la "llamada" (nota o referencia) se inserte ANTES del signo de puntuación. No entiendo en base a que en la wikipedia tiene este otro criterio que a mi parecer invita a la confusión; me imagino que será porque en ingles (yo lo desconozco) se sigue ese criterio. --Simoncio 09:24 6 abr 2009 (UTC).
- Hola de nuevo. No, no pongo en duda que Borges sea uno de los grandes escritores de la lengua española de todos los tiempos. Sólo me parece una información poco enciclopédica, no exactamente en su lugar. Pero no le hace daño a nadie, y si nadie más está de acuerdo en cambiarla entonces let it be... Saludos. Pedro Felipe (discusión) 12:35 8 may 2009 (UTC)
- Casualmente estaba leyendo el artículo el otro día, y esas dos frases me hicieron un poco de "ruido":
Trasciende cualquier clasificación y excluye cualquier tipo de dogmatismo.1 Pocos escritores han repercutido tanto en la imaginación de los hombres.2
En todo caso, (1) es la opinión de Guiñazú, y (2) la de Aguinis. No se si es correcto dejar esas frases, o si se pueden mutar a algo así como "En la opinión de escritores y estudiosos de la literatura, Borges es..." o similar. Saludos. Aleposta (discusión) 13:10 8 may 2009 (UTC)
Foto de Borges en 1968
editarObviamente la fecha de esa foto no es correcta (en realidad, 1968 es la fecha de su publicación) porque Borges en 1968 tenía 69 años y presentaba un aspecto muy diferente. Basta con compararla con la que hay inmediatamente debajo y que se supone hecha en 1963.
Pareciera haber también un error en la foto de 1963; en el comienzo del artículo se menciona que queda ciego a los 55 años. En el pie de la foto mecionada dice: 1963 con dificultades en la visión.
¿Ateo?
editar¿Por qué se categoriza a Borges como ateo? ¿Hay alguna fuente? No aparece tal categorización en la versión en inglés.
- Hay varias y autobiográficas incluso. Que no esté en la versión inglesa no tiene nada que ver, este artículo es independiente de esa versión. Chequeo si falta la ref para incluirla. CASF (discusión) 22:54 19 jun 2009 (UTC)
- Tenés razón que aparece en la categoría "ateos" cuando en el artículo no se menciona ese aspecto. Ya le saco de esa cat hasta qeu no se referencie el tema religioso. Gracias! CASF (discusión) 22:58 19 jun 2009 (UTC)
- Hay varias y autobiográficas incluso. Que no esté en la versión inglesa no tiene nada que ver, este artículo es independiente de esa versión. Chequeo si falta la ref para incluirla. CASF (discusión) 22:54 19 jun 2009 (UTC)
Borges era agnóstico. En el artículo "agnósticos" de wikipedia lo ponen a él como ejemplo. Otras fuentes: http://www.lanacion.com.ar/875556-destacan-el-espiritu-religioso-que-esconde-la-obra-de-borges o http://www.revistanueva.com.ar/numeros/00779/nota01/ o http://www.rtve.es/rtve/20110612/25-anos-sin-jorge-luis-borges/434550.shtml
Borges era ambos, ateo y agnóstico
Opinión de Marcos Aguinis
editar"pocos escritores han repercutido tanto en la imaginación de los hombres", esta frase de la introducción es absolutamente indemostrable a nivel objetivo. Por tanto incluyo una referencia a quien la dijo, para constatar lo que es: una valoración individual. Saludos. ---jps- (discusión) 06:15 31 jul 2009 (UTC)
Me incomoda la definición de ATEO para Jorge Luis Borges, la explicación es un poco confusa pero trataré de darla:
- Primero: Borges venia de una familia creyente, no creo que el se tomara la libertad de asumir un partido definitivo respecto de sus creencias Y pensar que para él hubiera solo una opcion binaria parece ingenuo.
- Segundo: Borges consideraba a Jesucristo como un personaje literario (cuando hablemos de Jorge Luis Borges hablamos de literatura PORFAVOR), digo con esto que para él, Jesucristo tendría tanta veracidad como El Martín Fierro o Don Quijote, el valor que le daba a Jesucristo y todo ese contexto religioso estaría contenido en su valor artistico y literario.
- Tercero: desde el punto de vista de Borges (según yo) la palabra ATEO no tiene ningun significado concreto, no es como la palabra AZUL que define un color en un objeto: para los creyentes esa palabra si puede tener sentido puesto que discrimina a quien no cree en dios, pero para quien no cree en dios esa palabra no lo discrimina ya que creer en dios seria como creer en algun otro ser producto de la imaginacion del colectivo.
- Concluyo: Borges veía a la biblia como su autor, él era el autor de la biblia, no podia existir o no existir Jesucristo en el desarrollo del libro, era su personaje su heroe el leitmotiv del libro y su final.
El padre de Borges no era creyente. Era un ilustrado liberal, acrata y descreido (como en alguna ocasión alude Borges) creo que en sus conversaciones con Bioy. La madre es posible que fuese creyente, eso no lo se pero decir que la familia de Borges era creyente es erróneo.Simoncio 16:22 8 ago 2011 (UTC)
[Usuario Nuevo] Hola, él se denominaba ateo, se puede escuchar en una de las entrevistas que hizo en españa, cuando le preguntan por dios y por el cielo/infierno. Mañana pondre la referencia y el minuto de la entrevista donde se puede escuchar su respuesta.
http://www.vitralesxxi.com.ar/filosofia/borgesreflexionasobrespinoza.php
Aquí dice : Yo tengo sentimiento religioso. He sido educado como cristiano, mi familia era católica, mi abuela inglesa era protestante, era anglicana, sus mayores eran predicadores metodistas, sabía de memoria la Biblia, de manera que había un ambiente doblemente religioso en casa, muy católico en mi familia criolla y protestante, anglicano, metodista, esencialmente, en mi abuela inglesa. Sin embargo, yo he encontrado siempre una dificultad en la fe cristiana, y esa dificultad es la idea de un Dios dios personal. Hay algo en mí que rechaza esa idea. Además tenía un profundo respeto por las creencias y le causaban mucha curiosidad. http://www.youtube.com/watch?v=ZGjDb53dOr0&ob=4&blend=1&lr=1
Borges e internet
editarMe dan ganas de borrar toda la sección, es puro chamullo. No se puede especular con "lo que habría pasado si..." --201.252.6.50 (discusión) 19:45 13 ago 2009 (UTC)
- Gracias por tu opinión. Verás, en una enciclopedia se recoge toda la información relativa a un tema y se la redacta en un artículo, siempre que las fuentes sean verificables y confiables...y aunque nos parezca un "chamullo"...asi que frená tus ganas de borrar algo y ponete contento que en los artículos de wikipedia se mencionan hasta aspectos que pueden parecer nimios, pueriles y "chamullo". Otros, pueden pensar exactamente lo contrario que vos. Saludos CASF (discusión) 21:59 13 ago 2009 (UTC)
A mí también me dan ganas, ¿de verdad es necesaria esa sección? Es tan superflua y seguro que no somos los únicos, es más puedo asegurar que son más los que están en contra que a favor. --Baucham (discusión) 19:20 21 feb 2010 (UTC)
- Borrar qué?, algo que está publicado acerca de Borges??, esto no es una democracia amigo; no se determina si hay 10 a favor y 5 en contra para retirar o colocar algo en un artículo. Si está publicado y referenciado, entonces debe estar en el artículo para que podamos decir que el mismo es completo. CASF (discusión) 19:24 21 feb 2010 (UTC)
A mí al principio también me pareció un poco exagerado, pero a fin de cuentas todo lo dicho tiene alguna cita para corroborarlo. Creo que comparar "Tlön, Uqbar y Tertius" con Internet es un poco chiflado, pero si proviene de fuentes fidedignas, no hay problema en mencionarlo. — El comentario anterior sin firmar es obra de 190.49.56.26 (disc. • contribs • bloq).
- Hola. Sin entrar a valorar en si la sección de Internet tiene cabida o no, opino que su redacción es confusa. Me puse a arreglar una cosa pero luego me di cuenta que el párrafo completo es una cita literal de un pdf, por lo que mi corrección no aplicaría en este caso. Para evitar esto se debe usar la plantilla
{{cita}}
como se hace en otras partes de la misma sección, sino da la impresión que es texto de Wikipedia y apto para modificar y corregir. Una cita no admite corrección. emijrp (discusión) 12:33 17 jun 2010 (UTC)
13 idiomas
editarDisculpen...alguno se acuerda de los 13 idiomas que dicen que hablaba Borges? Si no, podemos buscarlos. Un saludo!--Гавриил Sveiki 14:18 7 sep 2009 (UTC)
- La verdad que no, tampoco sabía que eran 13. Sería bueno encontrar alguna fuente al respecto. Gracias Mel CASF (discusión) 22:50 7 sep 2009 (UTC)
Jorge Luis Borges awards
editarI haven't possibilities in Spanish, so writes in English. I think it is good idea to write about awards, that were named in honour to Jorge Luis Borges. These are:
- The Premio Jorge Luis Borges, awarded by en:Western Michigan University for demonstrating overall excellence in the study of the Spanish language. [1][2][3][4][5][6][7]
- Gladys Illarregui, a GW professor who was awarded the International Jorge Luis Borges 1999 award for her book of poems. Illarregui, who is a Spanish professor, will have her book, Poema a Medianoche (Poems of Midnight), published and receive $25,000 as the first-ever winner of the poetry contest honoring Argentinean writer Jorge Luis Borges. The contest started this year (1999) in honor of the 100th anniversary of Borges’ birth and invited previously published authors to submit unpublished Spanish and Latin American works in the categories of short story and poetry.[8].
- The Jorge Luis Borges Award, one of Sigma Delta Pi's highest honors[9].
- Every year the Argentinean Stuttering Association presents a Jorge Luis Borges Award.[10].
- ↑ Students honored by Department of Foreign Languages and Linguistics, May 14, 1998
- ↑ Foreign language students receive awards, Aug. 3, 1999
- ↑ Foreign languages and literatures students receive awards, June 13, 2000
- ↑ Foreign language students earn $46,000 in awards, July 9, 2002
- ↑ Foreign languages and literatures awards announced, July 21, 2003
- ↑ Newsletter of the Department of Spanish of Western Michigan University
- ↑ Spanish students receive $34,000 in awards, May 19, 2009
- ↑ GW Spanish professor wins poetry contest
- ↑ Premio Jorge Luis Borges
- ↑ Famous People Who Stutter
- Good idea, but, please, sign when you post a message.D96 @¿¿que??@ 12:59 25 may 2010 (UTC)
Instantes
editarPor si alguien sigue preguntando. "He cometido el peor de los pecados que un hombre puede cometer, no fui feliz..." no es del poeta sino de una escritora norteamericana: Nadine Stair. En fin, es lo que hay.--UNLP (discusión) 12:49 1 mar 2011 (UTC)
Hay un error acá: el poema "Instantes", como bien decís, no es de Borges, pero el verso que citás sí lo es; ES el primer verso del poema "Remordimiento".--190.50.95.190 (discusión) 08:38 12 may 2013 (UTC)
Texto en la foto
editarCreo que la frase "donde el mismo Borges manifestó su deseo de morir" es equívoca. Quizá podría ser algo como "Borgés manifestó desear morir en ese mismo lugar" o algo similar, pero como no tengo el contexto de la frase, no sé si mi interpretación es correcta.
¿Cruz de Gales o Cruz celta?
editarEn el capitulo referido a "Ultimos años" se dice que en la lapida de Longato se hizo gravar una "cruz de gales". No tengo muy claro que es una cruz de gales y en que se diferencia de una cruz celta. La foto frontal de la lápida no tiene la suficiente resolución pero eso parece una cruz celta si nos guiamos de la propia wikipedia. Pongo un link a cruz celta http://es.wikipedia.org/wiki/Cruz_celta. Acaso habría que cambiar la referencia.Simoncio 10:11 9 may 2011 (UTC)
Gales es un país celta. Parece ser que es común en inglés llamarle a esta cruz ‘de Gales’, pero en español se le dice simplemente ‘celta’. Corrigo.--Fernando Noé (discusión) 23:15 4 jul 2011 (UTC)
- Estimados: sabrán que no cuenta aquí lo que cada uno tenga en claro o no, sino las referencias que se tengan sobre un tema. Si las referencias dicen "cruz de gales" pues no empecemos a intelectualziar la cosa, y menos empezar con "gales es un país celta" ya que quedamos a un paso de la fuente primaria, no?. Bien, sustituyo la referencia que ya no funciona por otra(s) que señalan la existencia de la cruz de gales. Saludos! --CASF (discusión) 00:59 5 jul 2011 (UTC)
- Ya está...simplemente tres referencias a "cruz de gales" y listo. EL libro de la Vázquez aparentemente es la fuente original del tema, pero no lo tengo. CASF (discusión) 01:16 5 jul 2011 (UTC)
No es fuente primaria, Gales es de hecho un país celta. En todo caso redireccioná el vínculo a cruz celta, porque es a esa a la que se refiere.--Fernando Noé (discusión) 21:17 11 jul 2011 (UTC)
- No, no es así el tema. Ya sé que Gales es un país celta (soy genetista, no ignorante :-) El asunto en que todas las fuentes que hablan de la famosa lápida dicen "cruz de gales" y si ponemos "cruz celta" o cualquier otra cosa estaríamos haciendo fuente primaria. Queda claro ahora? --CASF (discusión) 22:06 11 jul 2011 (UTC)
Borges y la música
editarCabe destacar que, según revelaciones recientes de la viuda del autor, este escuchaba Pink Floyd, los Beatles y los Stones y aborrecía a Beethoven y a Gardel. No le gustaba el tango nuevo, entre otras cosas. Acá les pasó varias fuentes.
http://www.ciudad.com.ar/espectaculos/67676/borges-fana-de-pink-floyd
http://infobae.com/contenidos/403984-101096-0-Borges-escuchaba-Pink-Floyd-y-odiaba-Gardel
http://vos.lavoz.com.ar/pop/rock/dia-que-borges-conocio-mick-jagger
http://www.larazon.com.ar/notas/2008/09/18/01762748.html
--santiqwerty 22:32 24 ago 2011 (UTC)
Borges en la Biblioteca Municipal «Miguel Cané»
editarEn el artículo se menciona que Borges entró a trabajar en la Biblioteca Municipal «Miguel Cané» en el barrio de Boedo en 1938. Sin embargo, distintos sitios mencionan que Borges trabajó en esa biblioteca como auxiliar catalogador entre 1937 y 1946, a la que entró de la mano de su amigo Francisco Luis Bernárdez, quien fue nombrado secretario de la misma en 1937. Ver:Un siglo de Borges Esa biblioteca, decana de las bibliotecas públicas de la Ciudad de Buenos Aires, ganaría más tarde fama internacional por ser el primer puesto público en que Borges trabajó y escribió. Ver:Biblioteca Municipal Miguel Cané Les agradecería pudieran chequear ese dato. Saludos, Gabriel (discusión) 15:43 10 sep 2011 (UTC)
Biblioteca de Babel
editarA los interesados: el artículo La biblioteca de Babel ha sido vandalizado. Le vendría bien un retoque de usuarios con conocimientos en el tema. Saludos--Jeruus (discusión) 16:28 19 oct 2011 (UTC)
Borges y la política
editarHace unos días amplié esa sección, agregando información respecto al pasado radical de Borges y a su posterior autocrítica a las Dictaduras, ya que la versión que estaba hasta entonces omitía estos datos y tenía conclusiones que yo creo injustas respecto a su postura política.
Luego de realizar esta edición, que ustedes pueden ver acá http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Jorge_Luis_Borges&diff=prev&oldid=55248136, la misma fue revertida por el usuario Fixertool sin explicación, por lo que volví a subirla. Al poco tiempo volvió a revertirla, argumentando que la misma era una "lista de citas con interpretaciones personales de su significado."
Para evitar una guerra de ediciones, vale aclarar un par de cuestiones: la versión actual consta de citas parciales (ya que muestran solo las declaraciones más cuestionadas de Borges, omitiendo las otras) y de conclusiones externas y cerradas. Es decir, se citan conclusiones de libros o textos, en vez de mostrar todas las declaraciones y hacer una interpretación de las mismas desde el sentido común.
Por lo tanto, creo que se debería rehabilitar la versión que publiqué y en todo caso ampliarla o mejorarla, pero de ningún modo mantener la injuriosa y parcial versión actual. Saludos. --JonySniuk (discusión) 01:07 11 abr 2012 (UTC)
- Estando resuelto el pleito (http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Usuario_Discusi%C3%B3n:JonySniuk&redirect=no#Borges) repongo la ampliación --JonySniuk (discusión) 01:30 18 oct 2012 (UTC)
Se podría agregar la discusión de Borges con la revista Crisol y el texto que escribe respondiendo al antisemitismo de sus editores en Yo, judío. Sobre todo porque es un texto que discute con muchos frentes de su época. --Ezequielprueba (discusión) 18:04 25 feb 2014 (UTC)
Investigación original
editarEncuentro enteramente injustificada la expresión "…trasciende cualquier clasificación y excluye todo tipo de dogmatismo." Comprendo que el articulista se sienta emocionado con el personaje de quien habla y esté familiarizado con algunas expresiones que se antojan como cumplido, pero eso es apreciación personal; para que forme parte del artículo en todo caso tendría que justificarlo y eso distraería de la intención principal del artículo.
- Por el contrario, lo que es absolutamente injustificado es que usted pretenda afirmar lo contrario de lo que está escrito ahora. Lo que está escrito, aunque le parezca un cumplido amigo, esta referenciado. Lo que no está referenciado, y es puramente personal, es que con sus ediciones usted diga lo contrario. Por favor limítese a lo que dicen las referencias o traiga nuevas referencias al artículo que justifiquen el texto que quiere incorporar. Saludos! --CASF (discusión) 23:29 25 feb 2013 (UTC)PS: Y por favor, antes de hablar de "investigación original" por favor recuerde firmar sus comentarios. Gracias. --CASF (discusión) 23:29 25 feb 2013 (UTC)
- Hola, CASF, coincido contigo en que la frase corresponde y está referenciada, pero si la colocas sin comillas parece efectivamente un juicio de valor de wikipedia, y eso sí no corresponde. Sugiero que encomilles la frase de referencia para que quede más imparcial. Saludos. hendrix (discusión) 14:45 12 may 2013 (UTC)
Borges y el fútbol
editarNo me parece que el fútbol haya influenciado el pensamiento o la obra de Borges y considero superfluo crear un apartado sobre ello. --XanaG (discusión) 05:59 22 mar 2013 (UTC)
Estoy totalmente de acuerdo. Los temas superfluos o suposiciones no deberían de ir en biografía alguna, éstas no aportan nada a la intelectualidad que aquí se busca. --Jaredcisneros (discusión) 08:01 14 jul 2013 (UTC)
Homosexualidad
editarDeberia ponerse un apartado en su homosexualidad. Segun investigaciones del la historiadora Juana Miol, Borges tuvo romances con al menos 3 hombres. --201.255.95.1 (discusión) 23:58 25 sep 2013 (UTC)
- Para dedicar un apartado a su presunta homosexualidad, habría que localizar fuentes fiables que mencionen una influencia de esta en su obra. Si no, no sería enciclopédicamente relevante. --XanaG (discusión) 00:11 26 sep 2013 (UTC)
- Homosexualidad que, de existir, sería bisexualidad, porque se sabe que estuvo enamorado de mujeres. Los angloparlantes en particular parecen inclinados a creer en cierta tendencia homosexual de Borges, probablemente porque no leen las mismas fuentes que nosotros. Habría que investigarlo con cuidado. -- GRuellan ¿Hmm? 19:11 26 sep 2013 (UTC)
- Nose por que borraste las fuentes, pero las pongo de nuevo.
- [enlace borrado]
- [enlace borrado]
- [enlace borrado]
- Es todo lo que encontre hasta el momento. No lo borres.--201.255.95.1 (discusión) 20:19 26 sep 2013 (UTC)
- Creo entender por qué los borró el editor que lo hizo anteriormente. Ninguno de los tres enlaces funciona, y el último me hace saltar un alerta en el antivirus. Los borro hasta que aparezca una fuente que sea accesible y además fiable.
- Si alguien quiere probar los enlaces, están en el historial. -- GRuellan ¿Hmm? 23:43 26 sep 2013 (UTC)
- Tampoco parece ser cierto que exista una historiadora llamada Juana Miol. -- GRuellan ¿Hmm? 01:47 28 sep 2013 (UTC)
- No te molestes, Gabriela. Creo que se trata del mismo usuario que ha dicho lo mismo de Franco y Hitler en los últimos días. Y supongo que lo habrá dicho de otros.--Chamarasca (discusión) 09:20 28 sep 2013 (UTC)
- Gracias por el aviso. :) Pero cuidado, que el usuario no ande dejando estos enlaces por las páginas de discusión, porque pueden dirigir a páginas con malware o algo así. Por si acaso voy a revisar que en las otras páginas de discusión no haya quedado ningún enlace de estos a la vista. -- GRuellan ¿Hmm? 18:44 28 sep 2013 (UTC)
- No te molestes, Gabriela. Creo que se trata del mismo usuario que ha dicho lo mismo de Franco y Hitler en los últimos días. Y supongo que lo habrá dicho de otros.--Chamarasca (discusión) 09:20 28 sep 2013 (UTC)
- Homosexualidad que, de existir, sería bisexualidad, porque se sabe que estuvo enamorado de mujeres. Los angloparlantes en particular parecen inclinados a creer en cierta tendencia homosexual de Borges, probablemente porque no leen las mismas fuentes que nosotros. Habría que investigarlo con cuidado. -- GRuellan ¿Hmm? 19:11 26 sep 2013 (UTC)
Hola. Luego de un tiempo he vuelto para explicar la homosexualidad de Borges. La citada historiadora y Lincenciada en Filosofia y Letra por la UBA, inicio un proyecto de investigacion titulado "Borges, ¿el primer gay?" que trata sobre la homosexualida del cientifico. Les dejo un enlace a la web sobre la investigacion y otro sobre la biografia de Juana Miol. Sobre Borges: www.borgeselprimergay.com Sobre Juanita: www.juanamiolbiografias.com — El comentario anterior sin firmar es obra de 201.255.75.4 (disc. • contribs • bloq). -- GRuellan ¿Hmm? 06:50 7 abr 2014 (UTC)
- Ni siquiera se puede decir «buen intento»... -- GRuellan ¿Hmm? 14:42 7 abr 2014 (UTC)
- ¿? No te entiendo. — El comentario anterior sin firmar es obra de 201.255.122.224 (disc. • contribs • bloq). -- GRuellan ¿Hmm? 04:02 8 abr 2014 (UTC)
- Yo no entiendo lo que está tratando de hacer o decir el anónimo 201.255.75.4... -- GRuellan ¿Hmm? 04:02 8 abr 2014 (UTC)
- ¿? No te entiendo. — El comentario anterior sin firmar es obra de 201.255.122.224 (disc. • contribs • bloq). -- GRuellan ¿Hmm? 04:02 8 abr 2014 (UTC)
Wikiproyecto
editarHola, he solicitado la creación de un wikiproyecto sobre Borges, para mejorar y crear los artículos relacionados con su vida y con su obra. Si os apetece participar, pasaros por aquí. Muchas gracias. Un saludo. -- |Pietrus| → 14:39 24 abr 2014 (UTC)
Homosexualidad.
editarPor favor no borren este comentario. Soy yo de nuevo, y luego de un largo y erudito estudio, he conseguido pruebas acerca de la homosexualidad de Borges. Si me permiten luego puedo poner los links. — El comentario anterior sin firmar es obra de 201.255.97.72 (disc. • contribs • bloq).
- No se qué tipo de fuentes tienes, pero ten en cuenta que en Wikipedia no se aceptan las investigaciones originales. Saludos. --Soulreaper [mensajes] 13:08 10 ago 2014 (UTC)
No es una investigacion privadita. Fue hecha por la historiadora Juana Miol y el escritor Marcelo Brekoffs, por la Universidad de Buenos Aires. Si me permiten puede colgar todo el libro.
Como no me respondieron, procedo a poner los enlaces sobre los estudios: http://es.wikipedia.org/wiki/Reacci%C3%B3n_de_Belo%C3%BAsov-Zhabotinski http://es.wikipedia.org/wiki/Mec%C3%A1nica_de_s%C3%B3lidos_deformables http://es.wikipedia.org/wiki/Onda_mec%C3%A1nica http://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3%ADa:Mec%C3%A1nica_de_ondas
Si realmente quieren tener una enciclopedia objetiva, no borren estos estudios. — El comentario anterior sin firmar es obra de 201.255.98.204 (disc. • contribs • bloq).
- ¿? Por favor, no hagas perder el tiempo a los editores. Saludos. --Soulreaper [mensajes] 23:09 14 ago 2014 (UTC)
Creare una seccion para lo homosexualidad de Borges, ya que he expuesto mis justificaciones.
Sinvergüenzas, ¿ por que sacaron la seccion homosexualidad? Tengo fuentes fidedignas que lo comprueban. Ustedes nunca van a tener una enciclopedia objetiva. — El comentario anterior sin firmar es obra de 201.255.98.204 (disc. • contribs • bloq).
- Tu edición fue revertida ya que carecía de referencias. Además, estaba llena de comentarios subjetivos que no cumplen con el requisito de imparcialidad que debe tener una enciclopedia. Si continúas haciendo ediciones arbitrarias puedes llegar a ser bloqueado. Saludos. --Soulreaper [mensajes] 14:08 15 ago 2014 (UTC) PD: Te recomiendo no escribir insultos en tus comentarios, ya que estás infringiendo la etiqueta que deben cumplir los usuarios.
Yo ya deje mis referencias, puse 4 links, no se que mas quieren. Es suficiente referencia. No insulto a nadie, simplemente digo como son ustedes.— El comentario anterior sin firmar es obra de 201.255.98.204 (disc. • contribs • bloq). 03:32 16 ago 2014
¿Por que borraron mi seccion sobre la homosexualidad? ¿Cuantos datos mas quieren?— El comentario anterior sin firmar es obra de 201.255.71.250 (disc. • contribs • bloq). --Technopat (discusión) 12:13 24 ago 2014 (UTC)
- La información fue borrada porque carecía de referencias. Los únicos enlaces que has aportado pertenecen a la misma Wikipedia y hablan de temas que no tienen nada que ver con dicha información (mecánica de sólidos deformables, onda mecánica). Ya te hemos advertido que si continúas haciendo ediciones arbitrarias puedes ser bloqueado. Por favor, no insistas. Saludos. --Soulreaper [mensajes] 13:49 24 ago 2014 (UTC)
- 201.255.71.250, ya entiendo lo que estás tratando de decir. Pero sin referencias de una fuente reconocida, no sería más que una investigación original, que no podemos poner en el artículo. Además, si hablás sobre la homosexualidad de Borges, los editores nos quedamos esperando referencias fiables sobre la homosexualidad de Borges en un sentido más... convencional, por así decir. Ser menos elíptico podría ayudar, pero además, al menos deberías citar trabajos de autores reales. Esto lo escribo asumiendo tu buena fe. -- GRuellan ¿Hmm? 15:07 26 ago 2014 (UTC)
Neil Gaiman
editarNeil Gaiman, autor inglés de historietas y escritor de fantasía, ha mencionado en más de una ocasión que se vio influido por Jorge Luis Borges. Gaiman es un escritor de trascendencia en el mundo del comic y me parecería justo que fuera agregado a la lista de escritores influidos por el escritor argentino. Saludos! --Sinfo (discusión) 18:13 21 ago 2014 (UTC)
Informe de error
editarNo quiero notificar ningún error, solo quiero que me aclaren dos cuestiones con respecto a este artículo: En primer lugar, deseo saber por qué se ha mutilado el conjunto de influencias recibidas por el maestro argentino. ¿Acaso Edward Gibbon, Gustave Flaubert o la biografía de Boswell sobre el Dr. Johnson no ejercieron gran influencia sobre Borges? La eliminación de estos autores y obras de la lista de influencias únicamente sirve para disminuir la infinita riqueza de las fuentes de las que bebió este gran genio universal. Borges era un erudito de una vastísima cultura, por eso se dejó influir tanto por filósofos ateos (Nietzsche), como por teólogos y místicos (san Juan de la Cruz o la escolástica); además, su amor por la cultura le llevó a abandonar todo prejuicio y centrarse en la belleza que muestran las letras; por ello, pese a declararse agnóstico, viajó varias veces a Salt Lake City y sintió verdadera fascinación por los personajes del "Libro de Mormón". No se puede olvidar que también fue un gran estudioso de las religiones orientales, de ahí su conferencia dedicada al budismo (en YouTube aparece completa, junto con muchas otras que son maravillosas). La segunda cuestión que quiero plantear es por qué en un artículo considerado como "bueno" aparece repetida la misma fotografía de Grete Stern, les recuerdo que hay otras muchas de Borges. Francamente, no logro entender por qué no ponen en el artículo alguna de la maravillosa Sara Facio, como la que han suprimido esta tarde o como la que había hace unos meses. Por cierto, la inmensa mayoría de los escritores eliminados eran los autores de las obras favoritas de Borges. Poco antes de morir, elaboró cuidadosamente una lista con los libros que más le habían marcado, fue entonces cuando se creó la colección conocida como "Biblioteca Borges", en la que figuran casi todos los grandes artistas que han borrado de aquí. No creo que se hayan fijado, pero estaban ordenados cronológicamente, exceptuando a los hermanos James, que estaban juntos por parentesco, al primer traductor de "Las mil y una noches", Antoine Galland (que aparecía junto a esta obra) y al crítico literario italiano que elaboró un magnífico ensayo del "Orlando Furioso" de Ariosto, llamado Attilio Momigliano. Gracias por su atención, espero su respuesta a estas dos incógnitas. Un cordial saludo. - --84.126.54.37 (discusión) 21:32 27 sep 2014 (UTC) Trasladado desde Wikipedia:Informes de error por Jembot (discusión) 00:13 30 sep 2014 (UTC)
En respuesta a lo de las fotos, tenés que recordar que no podés subir cualquier imagen; por ejemplo, ninguna que esté protegida por derechos de copyright (y en el caso de Borges, los asuntos de derecho de autor son un dolor de cabeza para muchos gracias a la insufrible de María Kodama), si la foto de Sara Facio está protegida por derechos de autor, no se puede subir, a menos que ella decida ponerla en dominio público. Sé que es un problema porque hay muchas fotos muy buenas de Borges, pero si están protegidas no pueden usarse, y aun si las subieran, nunca falta el que la reporta y la borra.
Otra vez la mediocridad y mentira
editarEscribi una seccion sobre la homosexualidad de Borges y cite fuentes. Nose que mas quieren, ni porque borran mi articulo. Di todas las referencias existentes que documentan este hecho. Solo me queda denunciar al moderardor de la pagina.
- muchas de las referencias que usas son blogs y yahoorespuestas, no válidas como referencias. Sobre el tema yo no puedo aportar, así que esperemos que aparezca otro editor que pueda ayudar. Saludos. elnegrojosé (discusión) 01:01 28 ago 2015 (UTC)
Enlaces rotos
editar- http://www.themodernword.com/borges/borges_biography.html
- http://web.archive.org/20090508105751/homohominilupus.wordpress.com/2008/11/14/entrevista-a-jorge-luis-borges/
- http://www.gacetaeditorial.com/2009/02/un-proyecto-para-repatriar-los-restos.html
- http://www.hispanosnet.com/articulos/2009/febrero/15/borges_seguira_ginebra.html
- http://www.acs.ucalgary.ca/~latorres/Ultraismo.html
- http://www.ucrbuenosaires.org.ar/node/13050
- http://www.metapolitica.com.mx/images/articulos/pdf_60.pdf
- http://www.bue.gov.ar/recorridos/index.php?menu_id=13&info=borges
- http://www.bibnal.edu.ar/paginas/galeriadirec.htm#borges
Enlaces externos modificados
editarHola,
Acabo de modificar 4 enlaces externos en Jorge Luis Borges. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20080509185921/http://www.themodernword.com/borges/borges_biography.html a http://www.themodernword.com/borges/borges_biography.html
- Se añadió la plantilla
{{dead link}}
a http://www.gacetaeditorial.com/2009/02/un-proyecto-para-repatriar-los-restos.html - Se añadió la plantilla
{{dead link}}
a http://www.hispanosnet.com/articulos/2009/febrero/15/borges_seguira_ginebra.html - Se corrigió el formato o el uso para http://www.coh.arizona.edu/divergencias/archives/invierno2006/tlon.pdf
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20080615174237/http://www.letras.s5.com/volodia101002.htm a http://www.letras.s5.com/volodia101002.htm
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20080416034854/http://www.bibnal.edu.ar/paginas/galeriadirec.htm a http://www.bibnal.edu.ar/paginas/galeriadirec.htm
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 19:34 28 mar 2018 (UTC)
Enlaces externos modificados
editarHola,
Acabo de modificar 4 enlaces externos en Jorge Luis Borges. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se corrigió el formato o el uso para https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0187451916300452
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20120531024821/http://www.ucrbuenosaires.org.ar/node/13050 a http://www.ucrbuenosaires.org.ar/node/13050
- Se añadió la plantilla
{{dead link}}
a http://www.metapolitica.com.mx/images/articulos/pdf_60.pdf - Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20150714104841/http://www.elhistoriador.com.ar/entrevistas/b/borges_alfonsin.php a http://www.elhistoriador.com.ar/entrevistas/b/borges_alfonsin.php
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20140701123120/http://www.elortiba.org/borges1.html a http://www.elortiba.org/borges1.html
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 11:59 29 jul 2018 (UTC)
Banderas
editar@Leonina666444: me podrías aclarar las razones para insertar las banderas?. --Juan Villalobos (discusión) 11:21 26 ene 2019 (UTC)
- He retirado las banderitas. No tienen un valor enciclopédico para el artículo. Quizás para psicología de masas o algo semejante. --Juan Villalobos (discusión) 11:46 29 ene 2019 (UTC)
Enlaces externos modificados
editarHola,
Acabo de modificar 2 enlaces externos en Jorge Luis Borges. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://archive.today/20120628215345/http://www.hispanosnet.com/articulos/2009/febrero/15/borges_seguira_ginebra.html a http://www.hispanosnet.com/articulos/2009/febrero/15/borges_seguira_ginebra.html
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20180802041330/http://revistas.ucm.es/fll/02104547/articulos/ALHI8989110135A.PDF a http://revistas.ucm.es/fll/02104547/articulos/ALHI8989110135A.PDF
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 06:30 12 may 2019 (UTC)
Precisiones sobre "Primeros años"
editarHola, Se expresa que "Su árbol genealógico lo entronca con ilustres familias argentinas de estirpe criolla y anglosajona, así como también portuguesa". Borges se definía como descendiente de conquistadores españoles, en concreto de Juan de Garay, fundador de Buenos Aires y de Luis de Cabrera, el andaluz que fundó Córdoba, y luego de soldados argentinos que se batieron con los españoles por la independencia. Lo cuenta él mismo: http://www.rtve.es/alacarta/videos/a-fondo/jorge-luis-borges-fondo-1976/1116621/# minuto 0:12:48 Muchas gracias y un abrazo José María — El comentario anterior sin firmar es obra de 77.228.82.73 (disc. • contribs • bloq). 09:18 6 ago 2019 (UTC)
Enlaces externos modificados
editarHola,
Acabo de modificar 2 enlaces externos en Jorge Luis Borges. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20141025033244/http://edant.revistaenie.clarin.com/notas/2008/09/26/_-01768520.htm a http://edant.revistaenie.clarin.com/notas/2008/09/26/_-01768520.htm
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20070214010739/http://www.bue.gov.ar/recorridos/index.php?menu_id=13&info=borges a http://www.bue.gov.ar/recorridos/index.php?menu_id=13&info=borges
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 08:58 19 sep 2019 (UTC)
Enlaces externos modificados
editarHola,
Acabo de modificar 2 enlaces externos en Jorge Luis Borges. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20100529020936/http://www.libertaddigital.com/ilustracion_liberal/articulo.php/666 a http://www.libertaddigital.com/ilustracion_liberal/articulo.php/666
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20120621060836/http://carmenlobo.blogcindario.com/2012/01/01839-jorge-luis-borges-y-ernesto-sabato.html a http://carmenlobo.blogcindario.com/2012/01/01839-jorge-luis-borges-y-ernesto-sabato.html
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 18:07 28 mar 2020 (UTC)
Enlaces externos modificados
editarHola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Jorge Luis Borges. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20181107185339/http://www.poemasde.net/poema-de-los-dones-jorge-luis-borges/ a http://www.poemasde.net/poema-de-los-dones-jorge-luis-borges/
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 15:54 8 may 2020 (UTC)
Foto de Borges
editarCreo que estaría bien llegar a un consenso para cambiar la foto principal de Borges. El único motivo que tengo es que en lo personal (si bien creo es así, o mayoritariamente así para el resto) al pensar en Borges o ver fotos de él en demás artículos y libros, se le muestra ya en su edad avanzada, en ese Borges anciano y con bastón el cual a pesar de todo sigue sonriendo. Por supuesto que no es algo importante y la foto está bastante bien pero creo sería agradable cambiarla, gracias por leer y saludos.--B.B. 01:08 3 jul 2020 (UTC)
Artículo adecuado para otra plataforma - Reforma
editarEstimados, este artículo busca englobar de manera completa e integral la vida del escritor, pero abunda rebozantemente de subjetividad, opinión propia y observaciones que parecen salir de una revista de divulgación o de un Blog, representando un atendado contra las políticas de Wikipedia y de las enciclopedias en general. Es sabido que la información que éstas presentan debe ser, rigurosamente, objetiva y despojada de adjetivaciones. Cito ejemplos que muestran de cara completa esta característica, que parte de simples opiniones hasta llegar a lo irrisorio:
"El inicio de su educación formal a los 9 años y en una escuela pública fue una experiencia traumática para Borges, los compañeros se mofaban de aquel sabelotodo, que llevaba anteojos, vestía como un niño rico, no se interesaba por los deportes y hablaba tartamudeando. Durante los cuatro años de su permanencia en ese colegio, Borges no aprendió mucho más que algunas palabras en lunfardo y varias estrategias para pasar desapercibido."
"(...), sus compañeros, muchos de ellos extranjeros como él, apreciaban ahora sus conocimientos e inteligencia y no se burlaban de su tartamudez."
"(...) En los siguientes treinta años Borges se transformaría en uno de los más brillantes y más polémicos escritores de América (...)"
El único aspecto positivo que encuentro es que están adecuadamente citados. Este hecho, por supuesto, no implica que puedan o deban ser incluidos o aceptados. Insisto sobre este punto: no es una cuestión de que estos ejemplos sean cuestionables por sus citas; son cuestionables por su constante calificación de las cosas, subjetiva e innecesaria en la mayoría de los casos. El autor de este artículo parece pensar lo primero. Más ejemplos, que llegan a lo desopilante:
"En sus letras y algunos relatos se narran las dudosas hazañas de los cuchilleros y compadres, a los que muestra en toda su despojada brutalidad aunque dentro de un clima trágico, cuando no casi épico."
"Los años finales de esta década fueron funestos para Borges: (...). Borges se vio arrojado de una vez pero contundentemente al mundo de los adultos responsables."
"El Borges vanguardista y más tarde bucólico se transformó en la década del 30 al Borges de la revista Sur, con su cosmopolitismo de alto vuelo; al Borges metafísico que especuló (...); al Borges que hace alardes de erudición y que ya pergeña sus celebérrimos textos trampa (...). También se percibe un cambio en materia de estilo, una labor de poda en las prosas y los metros, que pasan a ser más clásicos, más nítidos, más sencillos."
Encontré también casos donde la terminología empleada no es neutra, si no propia de cierta comunidad argentina (piénsese ha de leerse por cualquier persona de habla hispana, que no necesariamente entienda estos términos). Por ejemplo:
"Su madre, Leonor Acevedo Suárez, era porteña, aunque algunas fuentes la consideran uruguaya debido a que era hija de orientales."
"(...) respecto de sus escritores propios, que en el contexto de reunirse en confiterías de la zona céntrica como la denominada(...)"
Podría dar muchísimos ejemplos mas, pero creo que queda demostrado mi punto (la abundancia de opiniones y miradas personalísimas). Habiendo estudiando los cambios que se le han hecho al artículo en si, estoy sorprendido de que haya durado tantos años sin ser modificado en su totalidad. Sugiero, por ende, su reforma completa, así como la evaluación y moderación de alguna persona objetiva y responsable. De esta manera contribuiríamos a dejar al alcance de todos información realmente enciclopédica. Wikipedia, de ninguna manera puede ser una revista de divulgación o un Blog. Saludos.
Cien años de soledad
editarLo de Cien años de soledad y Borges no tiene relevancia ni muchas fuentes. Además, infringe los criterios de wikiobjetividad: No se puede poner a un autor de la relevancia de Borges como "el que se hizo famoso gracias a". Es Borges, no Bioy Casares. He intentado borrarlo varias veces pero de inmediato un bot revierte mi cambio. Por favor intenten hacer algo.
- El boom latinoamericano fue un fenómeno que fomentó enormemente el consumo de autores latinoamericanos en países de habla no hispana, y uno de sus principales impulsores fue la enorme popularidad de las traducciones de Cien años de soledad. Gracias a este interés renovado que coincidió con el período de reconocimiento internacional de Borges, su obra, a pesar de compartir diferencias importantes con los autores del boom, probablemente haya contado con un cuerpo de lectores todavía mayor al esperado, ayudándolo a consolidarse como literatura universal. El pasaje que usted cita en la primera parte del artículo habla de todo este proceso, no como causa del reconocimiento con el que Borges cuenta, sino como una breve introducción al clima editorial de la época, que muy probablemente haya sido de gran importancia al momento de publicarlo. Para más información, por favor consulte la bibliografía citada. --RealMorganFreeman (discusión) 11:24 5 nov 2020 (UTC)
Traducciones
editarCreo que el tema de las traducciones de Borges debería ser analizado con más detalle. La supuesta traducción de Kafka es, por ejemplo, errónea. Veáse al respecto: https://webs.ucm.es/info/especulo/numero11/verwandl.html --Rafstr (discusión) 08:40 19 feb 2022 (UTC)
- No sólo tradujo a Kafka, sino que además tradujo 'La metamorfosis', como Borges mismo afirma en una carta a Victoria Ocampo de la década del 40, en la que enumera las traducciones más importantes que ha hecho hasta ese momento. La carta fue publicada en la segunda edición del libro de Victoria Ocampo 'Diálogo con Borges' (año 2014). Lo que es erróneo es el artículo de Sorrentino, aunque no se lo puede culpar del todo, porque el mismo Borges negó más tarde haber traducido ese cuento. Sabemos que se avergonzaba de muchas cosas que escribió en la década del 20. ˜˜˜˜ Cartago3468 (discusión) 20:02 6 sep 2022 (UTC)
- Parece haber consenso respecto de que Borges no tradujo ese relato de Kafka. No solo lo dice Sorrentino, basado tanto en la comparación de la prosa de Borges con la de esa traducción como en el dicho del propio Borges, sino también la filóloga en lengua alemana Cristina Pestaña (https://webs.ucm.es/info/especulo/numero11/verwandl.html), el académico Juan Fló (https://muse.jhu.edu/article/510111/summary) y el editor en español y especialista en Kafka Jordi Llovet, quien no le endilga a Borges la traducción aparecida de forma anónima en 1925 en la Revista de Occidente (https://elpais.com/cultura/2015/04/22/babelia/1429701387_466414.html), la cual sería idéntica, según el cotejo de Pestaña, a la atribuida a Borges. Carlos García se suma: "No hace falta comentar aquí la supuesta traducción del relato "La metamorfosis", puesto que, tras los trabajos de Sorrentino y Fló (y los comentarios de Borges en 1983b) al respecto, no cabe duda de que las traducciones de ese relato, de "Un artista del hambre" ("Ein Hungerkünstler") y de "Un artista del trapecio" ("Erstes Leid") no proceden de la pluma de Borges, sino de la de un innominado traductor español" (http://www.kafka.org/index.php?aid=237). En este artículo publicado originalmente en la revista de traducción El Trujamán, Margarita Garbisu también da por demostrado que la traducción no es de Borges: https://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/noviembre_15/18112015.htm. Sería interesante conocer la carta que mencionas, o al menos el pasaje en el que Borges habla de sus traducciones. Saludos. Bastian2334 (discusión) 21:00 6 sep 2022 (UTC)
- Gracias por tu respuesta. Todos esos trabajos son anteriores al descubrimiento de la carta, publicada en el libro que te mencionaba, que se puede consultar en cualquier biblioteca, o incluso comprar, dado que no está agotado. Pero tampoco hay consenso entre los críticos. Pestaña tiene la idea disparatada de que Borges plagió la traducción (habría que empezar notando que no es un trabajo que valga la pena plagiar). Juan Flo ofrece "dos finales" en su artículo, para que el lector elija el que más le guste, uno de los cuales sugiere que Borges es en efecto el autor. Balderston, uno de los más importantes especialistas, dice: "Algunas personas llegaron a la ridícula conclusión de que Borges no tradujo “La metamorfosis” por casticismos en la versión que salió en Revista de Occidente… que tenía correctores españoles." (https://www.infobae.com/leamos/2022/07/25/el-mayor-investigador-de-borges-y-una-afirmacion-asombrosa-descuidaba-los-libros/). La carta dice: "He traducido: del francés, obras de Michaux, y de Gide; del inglés, The wild palms, de Faulkner; A room of one's own y Orlando, de Virginia Woolf; del alemán, Die Verwandlung..." No sé qué argumentos podrían esgrimir otros críticos ante semejante prueba.˜˜˜˜ Cartago3468 (discusión) 14:42 7 sep 2022 (UTC)
- Parece que Margarita Nelken se atribuye también la traducción: https://letraslibres.com/literatura/el-testimonio-de-margarita-nelken-como-primera-traductora-de-kafka-al-espanol/10/07/2024/ Cartago3468 (discusión) 08:21 3 sep 2024 (UTC)
- Gracias por tu respuesta. Todos esos trabajos son anteriores al descubrimiento de la carta, publicada en el libro que te mencionaba, que se puede consultar en cualquier biblioteca, o incluso comprar, dado que no está agotado. Pero tampoco hay consenso entre los críticos. Pestaña tiene la idea disparatada de que Borges plagió la traducción (habría que empezar notando que no es un trabajo que valga la pena plagiar). Juan Flo ofrece "dos finales" en su artículo, para que el lector elija el que más le guste, uno de los cuales sugiere que Borges es en efecto el autor. Balderston, uno de los más importantes especialistas, dice: "Algunas personas llegaron a la ridícula conclusión de que Borges no tradujo “La metamorfosis” por casticismos en la versión que salió en Revista de Occidente… que tenía correctores españoles." (https://www.infobae.com/leamos/2022/07/25/el-mayor-investigador-de-borges-y-una-afirmacion-asombrosa-descuidaba-los-libros/). La carta dice: "He traducido: del francés, obras de Michaux, y de Gide; del inglés, The wild palms, de Faulkner; A room of one's own y Orlando, de Virginia Woolf; del alemán, Die Verwandlung..." No sé qué argumentos podrían esgrimir otros críticos ante semejante prueba.˜˜˜˜ Cartago3468 (discusión) 14:42 7 sep 2022 (UTC)
- Parece haber consenso respecto de que Borges no tradujo ese relato de Kafka. No solo lo dice Sorrentino, basado tanto en la comparación de la prosa de Borges con la de esa traducción como en el dicho del propio Borges, sino también la filóloga en lengua alemana Cristina Pestaña (https://webs.ucm.es/info/especulo/numero11/verwandl.html), el académico Juan Fló (https://muse.jhu.edu/article/510111/summary) y el editor en español y especialista en Kafka Jordi Llovet, quien no le endilga a Borges la traducción aparecida de forma anónima en 1925 en la Revista de Occidente (https://elpais.com/cultura/2015/04/22/babelia/1429701387_466414.html), la cual sería idéntica, según el cotejo de Pestaña, a la atribuida a Borges. Carlos García se suma: "No hace falta comentar aquí la supuesta traducción del relato "La metamorfosis", puesto que, tras los trabajos de Sorrentino y Fló (y los comentarios de Borges en 1983b) al respecto, no cabe duda de que las traducciones de ese relato, de "Un artista del hambre" ("Ein Hungerkünstler") y de "Un artista del trapecio" ("Erstes Leid") no proceden de la pluma de Borges, sino de la de un innominado traductor español" (http://www.kafka.org/index.php?aid=237). En este artículo publicado originalmente en la revista de traducción El Trujamán, Margarita Garbisu también da por demostrado que la traducción no es de Borges: https://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/noviembre_15/18112015.htm. Sería interesante conocer la carta que mencionas, o al menos el pasaje en el que Borges habla de sus traducciones. Saludos. Bastian2334 (discusión) 21:00 6 sep 2022 (UTC)
- Si el tema es discutido pueden poner la obra y al lado un comentario indicando que no hay consenso respecto a si es de Borges o no, con referencias a una y otra posición. Si alguna de las posiciones fuera considerada marginal también se puede colocar alguna fuente que respalde tal afirmación. Pertile (te leo) 18:25 7 sep 2022 (UTC)
- Es una excelente idea, pero ahora advierto que el artículo sólo dice que tradujo a Kafka, lo cual nadie pone duda. El problema es con 'La metamorfósis', a la que no hace referencia el artículo, de modo que no haría falta la aclaración, salvo que a alguien se le ocurra dar un mayor desarrollo al apartado que refiere a las traducciones, en cuyo caso esta discusión puede servir de punto de partida.˜˜˜˜ Cartago3468 (discusión) 19:18 7 sep 2022 (UTC)
Vandalismo en nombres de los padres
editarlos nombres de los padres han sido vandalizados Benix666 (discusión) 17:50 28 jul 2024 (UTC)