Usuario discusión:Andrea Avilag/Taller

Último comentario: hace 2 años por Yare.rah en el tema revisión de traducción.

revisión de traducción.

editar

Hicieron un buen trabajo con su investigación terminológica, por lo que no encuentro referencias terminológicas mal resueltas. El léxico en general concuerda con el tipo de registro que tiene el texto origen. No considero que hayan tenido errores de adición de información innecesaria, al contrario creo que la parte en la que añadieron que era una sinécdoque fue muy acertada, sin embargo creo que en el último párrafo en "una gran libertad y creatividad en su reformulación de los sentidos dados.", yo hubiera añadido la parte del autor ( la reformulación del sentido dado por el autor) y no la hubiera omitido, aunque no pierde el sentido, pero creo que sería un poco más claro. Yare.rah (discusión) 13:28 5 oct 2022 (UTC)Responder

Volver a la página del usuario «Andrea Avilag/Taller».