Lai Cheuk-cheuk
Lai Cheuk-cheuk (22 de mayo de 1905 – 15 de mayo de 1990), fue una actriz china de Hong Kong. Lai es acreditada en más de 180 películas.
Lai Cheuk-cheuk | ||
---|---|---|
Lai Cheuk-Cheuk en la portada de The Young Companion, agosto de 1934 | ||
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Lai Hang-kau | |
Nombre nativo | en chino tradicional, 黎灼灼 | |
Otros nombres | Lai Chok-chok, Li Zhuozhuo, Li Zhuo-zhuo, Li Cho-cho, Li Chi-chi | |
Nacimiento |
22 de mayo de 1905 Hong Kong británico | |
Fallecimiento |
15 de mayo de 1990 (84 años) Hong Kong británico | |
Familia | ||
Cónyuge | Chen Zhendong (陳振東) | |
Información profesional | ||
Ocupación | Actriz de cine | |
Primeros años
editarEl 22 de mayo de 1905, Lai nació en Hong Kong.[1]
Career
editarLai inició su carrera cinematográfica en Shanghái, China en 1932 cuando se incorporó a la famosa Lianhua Film Company, de la que era copropetario su tío Lai Man-Wai. En 1934, Lai empezó a trabajar como actriz en películas de Hong Kong. Lai apareció en Breaking Waves, una película romántica de 1934 dirigida por Kwan Man-ching. La última película de Lai Joy to the World (también Jacky Wong, King of Comedy), una comedia romántica de 1980 dirigida por Gam Yam. A Lai se le atribuyen más de 180 películas.[1]
Filmografía
editarPelículas
editarAño | Título en inglés | Título original | Papel | Notas |
---|---|---|---|---|
1932 | Conscienceless | 人道 | Liu Xiyi | Perdida |
1933 | Three Modern Women | 三個摩登女性 | Yu Yu | Perdida |
The Light of Maternal Instinct | 母性之光 | Huiying | ||
1934 | Breaking Waves | 破浪 | Wong Yeh-Lan | Perdida |
Brother | 難兄 | Perdida | ||
Spoondrift Village | 浪花村 | Perdida | ||
1935 | Song of China | 天倫 | ||
1936 | A Lamb Astray | 迷途的羔羊 | Madam Shen | |
1937 | Lianhua Symphony | 聯華交響曲 | Segmento 2: "Nightmare in Spring Chamber" (春閨斷夢) | |
The General's Daughter | 將軍之女 | |||
Song of a Kind Mother | 慈母曲 | |||
The Lost Pearl | 人海遺珠 | Zhu Bing | ||
New and Old Times | 新舊時代 | |||
Vistas of Art | 藝海風光 | Parte 1: "Film City" (電影城) | ||
The Honor of Patriots | 大義滅親 | |||
1938 | Femme Fetale | 奇女子 | ||
1939 | The Beautiful General | 脂粉將軍 | ||
Two Daughters | 女大思嫁 | Hija mayor | ||
Heroine of the Times | 蓋世女英雄 | |||
The Adventures of the Chinese Tarzan | 中國泰山歷險記 | |||
1940 | Escape from the Law | 孝子逃刑記 | ||
The Long Life Princess | 長生宮主 | |||
The Tolling Bell | 大地晨鐘 | |||
Two Knights | 關東雙俠 | |||
My Motherland | 白雲故鄉 | Lucy Jin | ||
Flower in a Sea of Blood | 血海花 | |||
The Prince Who Loves a Slave | 冷面皇夫 | |||
1941 | The Metropolis | 大都會 | ||
Spring Engulfs the Mansion | 春色滿園 | |||
A Prostitute and a General | 賽金花 | Emperatriz viuda Cixi | ||
Three Amorous Women | 春閨三鳳 | |||
Ancient Kingdom of Human Freaks | 古國人妖 | |||
A Living Hero | 生武松 | |||
1946 | Two Persons in Trouble Unsympathetic to Each Other |
同病不相憐 | ||
Flames of Lust | 情燄 | |||
1947 | The Black Wolf Bandit | 黑狼大盜 | ||
Red Chamber in the Sea | 海角紅樓 | Lady Sheung Kun | Película en dos partes | |
The Beauty's Death | 艷屍記 | |||
The Herbal Beauty | 香草美人 | Ma On-Kei | ||
Take the Poison with Smile | 含笑飲砒霜 | Mang Ha | ||
1948 | The Powdered World | 金粉世家 | Película en dos partes | |
Four Generations in One House | 四代同堂 | Abuela | ||
Hong Kong King of Murderers | 香港殺人王 | Ma Tak Lit | ||
The Remorseful Rich | 朱門怨 | Xu Wenfang | ||
1949 | Love with No Result | 雲雨巫山枉斷腸 | Kok Nui | |
1950 | Wet Paint! | 油漆未乾 | ||
A Dream of Silken Finery | 綺羅春夢 | |||
Spring Comes and Winter Goes | 冬去春來 | |||
Bandits of the Water Margin | 逼上梁山 | madre de Wong Lung | ||
Kaleidoscope | 人海萬花筒 | Segmento 3: "Debts of Love" (孽債) | ||
The End of the Year Means Money | 年晚錢 | Tai Tai | ||
1951 | Tragedy in Canton | 羊城恨史 | ||
1953 | Map of 100 Treasures | 百寶圖 | ||
In the Face of Demolition | 危樓春曉 | Mrs. Wong | ||
Spring | 春 | Abuela | ||
1954 | Father and Son | 父與子 | Directora | |
Autumn | 秋 | Abuela | Sequela de Spring | |
This Wonderful Life | 錦繡人生 | |||
The Dream Encounter Between Emperor Wu of Han and Lady Wai |
漢武帝夢會衛夫人 | Emperatriz viuda Wang | ||
Loving Father, Faithful Son | 父慈子孝 | Tang Hong | ||
1955 | Love | 愛 | Mrs. Wong | Película en dos partes |
Humanity | 人道 | |||
Tragedy on the Hill of the Waiting Wife | 魂斷望夫山 | madre de Sek | ||
Broken Spring Dreams | 春殘夢斷 | |||
Backyard Adventures | 後窗 | esposa de Patron | ||
1956 | Beauty in the Mist | 霧美人 | ||
My Eligible Son-in-Law | 東床佳婿 | |||
Dial 999 for Murder | 999命案 | Mrs. Tse | ||
Precious Daughter | 嬌嬌女 | |||
Black Cat, the Cat Burglar | 飛賊黑貓 | |||
Brothers | 手足情深 | madre de Tong | ||
1957 | The Girl Next Door | 鄰家有女初長成 | ||
Little Women | 小婦人 | Abuela de la chica | ||
The Splendour of Youth | 黛綠年華 | |||
1958 | Pin-Up Girl | 廣告女郎 | ||
The Love Thief | 橫刀奪愛 | Lam Wai | ||
Driver No. 7 | 第七號司機 | madre de Kuen | ||
Women's Trap | 女人的陷阱 | |||
The Red House by the Sea | 海角紅樓 | |||
Autumn Comes to Purple Rose Garden | 紫薇園的秋天 | Matriarch Kok | ||
Flesh and Bone | 骨肉親情 | Película en dos partes | ||
1959 | The Broken Hearts | 浪子嬌妻 | ||
Feast of a Rich Family | 豪門夜宴 | |||
Typhoon Signal No. 10 | 十號風波 | |||
Dear Love | 好冤家 | Mrs. Fong | ||
Daughter of a Grand Household | 金枝玉葉 | tía de Hung | ||
1960 | Three Drops of Blood | 三滴血 | madre de Tai | |
The Outcast Woman | 棄婦 | Mrs. Wu | Película en dos partes | |
The Cruel Hand | 毒手 | |||
Autumn Leaves | 秋風殘葉 | Esposa del mentor | ||
1961 | Conflict in Phoenix Hill | 鳳凰山龍虎鬥 | ||
Long Live the Money | 銀紙萬歲 | Segunda concubina | ||
1962 | Sunset on the River | 滿江紅 | Man Tai | |
Sombre Night | 夜深沉 | esposa de Lau | ||
Revenge of the Twin Phoenixes | 雙鳳仇 | |||
Blood-Stained Shoe | 血繡鞋 | madre de Pong | ||
1963 | Love Forever | 金石盟 | ||
The Big Revenge | 灕江河畔血海仇 | Película en dos partes | ||
The Millionaire's Daughter | 千金之女 | Profesora de protocolo | ||
My Only Love | 情之所鍾 | |||
Flesh and Blood | 骨肉恩情 | |||
Midnight Were-wolf | 夜半人狼 | Choi Tai | ||
The Face of Fear | 彩鳳驚魂 | |||
A Tale of Gratitude and Revenge | 兒女恩仇 | |||
Somebody's Orphan | 孤鳳雙雛 | |||
One Queen and Three Kings | 一后三王 | |||
The Unbearable Sorrow | 豪門怨 | Madam Hui | ||
1964 | A Loving Couple | 俏冤家 | madre Chow | |
Beautiful Heaven | 錦繡天堂 | |||
The Bride from the Grave | 鬼新娘 | |||
Cheating Is All We Do | 一味靠滾 | Mrs. Chow | ||
The Factory Rose | 工廠玫瑰 | |||
Too High to Touch | 高處不勝寒 | |||
The Dragon and the Bat | 紅金龍大戰蝙蝠精 | |||
Hidden Love | 一夜恩情 | Madrastra | ||
Love and Passion | 情與愛 | madre de Wah | ||
Under Hong Kong's Roof | 香港屋簷下 | Mrs. Chu | ||
I Did My Best | 情至義盡 | Cuarta tía | ||
An Independent Daughter | 女大女世界 | madre de Wong | ||
A Lonely Heart | 蘭閨怨婦 | |||
Young and Idle | 摩登二世祖 | |||
1965 | A Wife's Diary | 太太日記 | esposa de Wu | |
Endless Love | 巫山夢斷相思淚 | |||
Playful Young Folks | 紅男綠女 | |||
Your Infinitive Kindness | 恩義難忘 | esposa de Cheung | ||
The Drifting Girl | 飄零雁 | madre de Cheung | ||
Tears of a Plum Blossom | 冷梅情淚 | |||
Between Man and Ghost | 人鬼恩仇 | |||
1966 | The Story Between Hong Kong and Macau | 一水隔天涯 | Principal Chun | |
You Do Me Wrong | 玉女含冤 | |||
How Much Worry You Can Have | 問君能有幾多愁 | |||
1967 | She Is Our Senior | 大師姐 | Mrs. Ng | |
First Love | 情竇初開 | Mrs. Lee | ||
1968 | Bride in Chains | 鎖著的新娘 | Madame Fu | |
A House Filled with Happiness | 歡樂滿華堂 | abuela de Ling Ling | ||
A Blundering Detective and a Foolish Thief | 烏龍偵探糊塗城 | Mrs. Hui | ||
A Great Lover | 大情人 | |||
The White Dragon | 飛俠小白龍 | madre de Mo | ||
1969 | Joy of Music | 合歡歌舞慶華年 | ||
Mad Dragon | 狂龍 | abuela Kong | ||
Highway Riders of Shandong | 銀刀血劍 | |||
Let's Build a Family | 成家立室 | |||
1970 | Heads for Sale | 女俠賣人頭 | Madame Hua | |
The Rivals | 翠寒谷 | |||
Young Lovers | 青春戀 | abuela de Ying Wei | ||
1971 | The Fascinating Group | 迷你老爺車 | Mrs. Chan | |
The Crimson Charm | 血符門 | |||
When Will It Rotate? | 重逢 | |||
Bus Stop | 巴士站 | |||
1973 | Love Is a Four Letter Word | 愛慾奇譚 | ||
Smoke in His Eye | 心有點點愁 | |||
Death on the Docks | 亡命浪子 | madre de Hsu Chien Ying | ||
1974 | The Little Man, Ah Fook | 阿福正傳 | ||
Martial Arts | 絕招 | |||
Supremo | 至尊寶 | Tía | ||
Crazy Bumpkins | 阿牛入城記 | madre de Ah Niu | ||
Bravest Fist | 一山五虎 | |||
Chinese Kung Fu Against Godfather | 大鄉里大鬧歐洲 | madre de Tong | ||
The Devil in Her | 女魔 | Criada mayor | ||
1975 | All in the Family | 花飛滿城春 | ||
Laugh in the Sleeve | 三笑姻緣 | |||
The Winner Takes All | 蠱惑女光棍才 | |||
1976 | The Reincarnation | 投胎人 | ||
Love Cross-Road | 她的爸的媽媽的 | |||
1977 | The Great Man | 大男人 | ||
Hot Blood | 入冊 | |||
1978 | Erotic Dreams of Red Chamber | 紅樓春上春 | abuela Jia | |
Edge of Fury | 撈家撈女撈上撈 | |||
Dog Bites Dog Bone | 狗咬狗骨 | |||
The Big Number | 大林巴 | |||
1979 | The Secret | 瘋劫 | Abuela | [2] |
1980 | Absolute Monarch | 隻手遮天 | ||
Joy to the World | 喜劇王 | abuela de Tung Tung |
Series de televisión
editarAño | Título en inglés | Título original | Papel | Notas |
---|---|---|---|---|
1973 | Wintergreen | 冬綠 | ||
1974 | Family, Spring, Autumn | 家春秋 | ||
Purple Phantom | 紫色幽靈 | |||
1976 | Half a Lifelong Romance | 半生緣 | ||
Silent Revolution | 靜默的革命 | |||
The Unhappy Widow | 祥林嫂 | |||
1977 | Three Brothers | 三兄弟 | ||
1978 | Chinese New Horoscope | 十二生肖 |
Vida personal
editarEl 15 de mayo de 1990, Lai murió en Hong Kong.[1]
En la cultura popular
editarEn la película de 1991 Center Stage, Lai es interpretada por la actriz Maryanna Yip.
Referencias
editar- ↑ a b c «Lai Cheuk-Cheuk». hkmdb.com. 1980. Consultado el 1 de enero de 2021.
- ↑ «The Secret (1979)». senscritique.com. 1979. Consultado el January 2, 2021.
Enlaces externos
editar- Esta obra contiene una traducción derivada de «Lai Cheuk-cheuk» de Wikipedia en inglés, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Cho-cho Lai en Internet Movie Database (en inglés).
- Lai Cheuk-cheuk at hkcinemagic.com
- Lai Cheuk-cheuk at senscritique.com