Lóxoro

argot LGBT usado en Perú

El lóxoro, también llamado húngaro (o hungarito), es un grupo de palabras en jerga y juegos lingüísticos del español empleados mayoritariamente por mujeres transgénero y hombres gay en Perú.[1][2]​ El lóxoro utiliza la criptolalia para hacer la comunicación irreconocible y secreta.[1][3]​ Este ocultamiento permite que quienes hablan lóxoro conversen en intimidad y eviten la violencia de personas ajenas a sus comunidades.[4]

Las palabras se forman descomponiendo en sílabas, y añadiendo xara, xere, xiri, xoro y xuru entre las sílabas a modo de jerigonza. En las nuevas generaciones se han añadido otras sílabas, como kuti, ipi y apa.[3]

Historia

editar

Se cree que el lóxoro surgió durante las décadas de 1960 y 1970. Su primera aparición en el dominio público fue con el personaje gay del comediante peruano Fernando Armas, Fulvio Carmelo,[1]​ también conocido como Chisiricosoro, que fue popularizado en los años 2000.[5]

El uso de lóxoro se hizo conocido por el público general después del estreno del cortometraje peruano Loxoro de 2012, escrito y dirigido por Claudia Llosa,[6][7]​ y que obtuvo el Teddy Award en la Berlinale de 2012.[8]

Para 2012, se calcula que el argot es hablado por 500 personas.[3]

Ejemplos

editar
  • mamá se vuelve mácuti.[2]
  • hola se convierte en hósorolásara/hosolasa.[1]
  • Los peches son pequeños obsequios para incentivar las relaciones.[9]

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. a b c d Rojas-Berscia, L. M. (2016). Lóxoro, traces of a contemporary Peruvian genderlect. Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics, 5, 157-170.
  2. a b "How queer communities created secret languages", Otherwords, PBS Digital Studios
  3. a b c AFP (24 de marzo de 2012). «La Jornada: Loxoro, voz de los transexuales peruanos ante estigmatización de una sociedad conservadora». www.jornada.com.mx. Consultado el 11 de diciembre de 2023. 
  4. Cobo Espejo, Alfonso C. (21 de diciembre de 2022). «Lóxoro, un escudo léxico para las mujerestrans». Archiletras. Consultado el 28 de enero de 2025. 
  5. «Fernando Armas: ¿porqué censuraron a su famoso personaje ‘Chisiricosoro’?». larepublica.pe. 25 de noviembre de 2022. Consultado el 11 de diciembre de 2023. 
  6. Cornejo, Giancarlo (1 de diciembre de 2021). «Thinking Travesti Tears: Reading Loxoro». Camera Obscura: Feminism, Culture, and Media Studies (Duke University Press) 36 (3): 33-59. ISSN 0270-5346. doi:10.1215/02705346-9349329. 
  7. Leonardo-Loayza, Richard (30 de junio de 2021). «Transfobia, maternidad protésica e identidades no heteronormativas en Loxoro (2011) de Claudia Llosa». Letras (Lima) (Universidad Nacional Mayor de San Marcos) 92 (135): 146-159. ISSN 2071-5072. doi:10.30920/letras.92.135.11. 
  8. «Diversidad sexual en el cine peruano: miradas, personajes y estereotipos». Cinencuentro. 11 de marzo de 2015. Consultado el 11 de diciembre de 2023. 
  9. Pérez, Justin (23 de marzo de 2022). «Peche problems». American Ethnologist (Wiley) 49 (2): 234-248. ISSN 0094-0496. doi:10.1111/amet.13068. 

Enlaces externos

editar