Festival de la Canción de Eurovisión 1970
El XV Festival de la Canción de Eurovisión tuvo lugar el sábado 21 de marzo de 1970 en Ámsterdam. Con Willy Dobbe como presentadora, la canción vencedora fue la balada "All Kinds of Everything", representando a Irlanda.[1]
Festival de la Canción de Eurovisión 1970 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Ámsterdam, sede del festival de Eurovision 1970. | |||||
Acceso al logo oficial de esta edición | |||||
Fecha | 21 de marzo de 1970 | ||||
Presentadores | Willy Dobbe | ||||
Televisión anfitriona | |||||
Sitio web | Página web oficial | ||||
Lugar |
RAI Amsterdam Ámsterdam, Países Bajos | ||||
Ganador(a) |
All Kinds of Everything, Dana Irlanda | ||||
Sistema de votos | Cada país tenía un jurado de diez miembros, cada uno de ellos otorgaba 1 punto a su canción favorita. | ||||
Participantes | 12 | ||||
Retirados |
Finlandia Noruega Portugal Suecia | ||||
Sin puntos | Luxemburgo | ||||
Actos artísticos | Los Don Lurio Dancers de Ámsterdam | ||||
Cronología de Eurovisión | |||||
| |||||
Contexto
editarDebido al empate entre cuatro países producido el año anterior, se sorteó el país que se encargaría de organizar el evento en 1970. Resultó elegido los Países Bajos. El sorteo solo se realizó entre Francia y Países Bajos, ya que Reino Unido y España habían sido los anfitriones en las dos pasadas ediciones; resultó elegido Países Bajos.[2] A modo de protesta, Finlandia, Noruega, Portugal y Suecia decidieron boicotear el festival para demostrar su descontento con el modo de votar, a pesar de ello el sistema de votación se mantuvo este año.
Para impedir un incidente como el ocurrido en 1969, se creó un reglamento especial por el cual se establecía que si existiese un empate entre dos canciones, estas se volverían a repetir y los jurados harían de nuevo una votación a mano alzada entre ellas dos, con excepción de los jurados de los países empatados. En caso de que persistiese el empate, ambas seguirían siendo las ganadoras.
Por Países Bajos se presentó un trío, Hearts of Soul. Sin embargo, el reglamento solo permitía participar a solistas y dúos acompañados de coros, por lo que la cantante principal del trío, Patricia, tuvo que acudir oficialmente como solista, mientras que sus dos compañeras hicieron de coro, conservando su nombre Hearts of Soul. Este fue el último año en que este reglamento estuvo en vigor.
Este certamen contó con la participación por España de Julio Iglesias.
Debido a la baja cantidad de participantes (como protesta por el cuádruple empate del año anterior), para completar el tiempo de trasmisiones se incorporó un videoclip breve, conocido como postal, antes de cada canción, mostrando al cantante y algunos lugares del país que representaba. Esto gustó tanto que hasta el día de hoy esta característica es utilizada, con algunas variaciones.[3]
El festival fue transmitido vía satélite a varios países fuera de Europa, incluyendo Brasil, Chile, Marruecos, Túnez y la Unión Soviética.[4][5]
Antecedentes
editarLa escenografía fue ideada por Roland de Groot; un diseño simple estaba compuesto por una serie de barras horizontales curvas y adornos plateados que se podían mover de diferentes maneras.
Para evitar un incidente como el de 1969, se creó una regla de desempate. Estableció que, si dos o más canciones ganaban el mismo número de votos y estaban empatadas en el primer lugar, cada canción tendría que ser interpretada nuevamente. Después de lo cual, cada jurado nacional (aparte de los jurados de los países en cuestión) levantaría la mano cuál creía que era el mejor. Si los países empataran nuevamente, entonces compartirían el primer lugar.
Votaciones y secuelas
editarEn el período previo al concurso, el Reino Unido era favorito para ganar y también el favorito con la orquesta de 50 piezas. Tan segura de la victoria, la delegación del Reino Unido había organizado una fiesta de ganadores después del concurso. Al final, los únicos dos países en la carrera fueron el Reino Unido e Irlanda, aunque este último mantuvo la delantera durante la votación. Irlanda se llevó la victoria con 32 puntos, 6 puntos por delante del Reino Unido, con Alemania en un distante tercer lugar. Luxemburgo no logró anotar ningún punto, la única vez que lo hizo.[6]
La canción ganadora se convirtió en un millón de ventas y la cantante en una estrella internacional. Como el concurso se llevó a cabo en los Países Bajos este año y el país fue uno de los cuatro ganadores en 1969, Dana recibió sus premios de manos del ganador holandés Lenny Kuhr.
Mary Hopkin obtuvo algunos éxitos más, pero redujo su carrera musical en 1971 después de casarse. Más tarde comentó que su aparición en el concurso fue humillante y dijo que odiaba la canción que tenía que cantar. El participante español Julio Iglesias logró el éxito mundial en las décadas siguientes, convirtiéndose en uno de los cantantes más vendidos de todos los tiempos . Mientras tanto, Dana continuó obteniendo sencillos exitosos a lo largo de la década de 1970 con canciones como "Fairytale" y "It's Gonna be a Cold Cold Christmas". En la década de 1990 se convirtió en política, se postuló para las elecciones presidenciales de Irlanda en 1997 y 2011 y se convirtió en eurodiputada en 1999.
La delegación española, en previsión del nerviosismo de Julio Iglesias, buscó un traje que no tuviera bolsillos, con el fin de que Julio interpretara con sus manos, y no las metiera en los bolsillos, una de sus manías más reconocibles. A pesar de los nervios, que casi le hacen tropezar al finalizar su canción, Iglesias logró un éxito mundial en las décadas venideras.
El intermedio del festival corrió a cargo de un número de baile protagonizado por De Don Lurio Dancers van Amsterdam.
Del resto de intérpretes, Stella Maessen (de Hearts of Soul), Jean Vallée , Guy Bonnet y Katja Ebstein volvieron a participar más tarde en el concurso, esta última en dos ocasiones más. Al año siguiente, Austria, Finlandia, Noruega, Portugal y Suecia regresaron al concurso.
Países participantes
editarCanciones y selección
editarPaís y TV | Título original de la canción | Artista | Proceso y fecha de selección |
---|---|---|---|
Traducción al español | Idiomas | ||
Alemania Occidental ARD |
Wunder gibt es immer wieder | Katja Ebstein | Ein lied für Amsterdam 1970, 16-02-1970 |
Los milagros siguen sucediendo una y otra vez | Alemán | ||
Bélgica BRT |
Viens l'oublier | Jean Vallée | Chanson Euro 1970, 03-02-1970 |
Ven para olvidarlo | Francés | ||
España TVE |
Gwendolyne | Julio Iglesias | Final Nacional, 14-02-1970 |
- | Español | ||
Francia ORTF |
Marie-Blanche | Guy Bonnet | Final Nacional, 21-02-1970 |
- | Francés | ||
Irlanda RTÉ |
All Kinds of Everything | Dana | Final Nacional, 01-03-1970 |
Todo tipo de cosas | Inglés | ||
Italia RAI |
Occhi di ragazza | Gianni Morandi | Elección Interna |
Ojos de mujer | Italiano | ||
Luxemburgo CLT |
Je suis tombé du ciel | David Alexandre Winter | Elección Interna |
He caído del cielo | Francés | ||
Mónaco MTPBS |
Marlène | Dominique Dussault | Elección Interna |
- | Francés | ||
Países Bajos NOS |
Waterman | Hearts of Soul | Nationaal Songfestival 1970, 11-02-1970 |
Barquero | Neerlandés | ||
Reino Unido BBC |
Knock Knock, Who's There? | Mary Hopkin | A Song for Europe, 07-03-1970 |
Toc, toc ¿Quién es? | Inglés | ||
Suiza SSR SRG |
Retour | Henri Dès | Elección Interna |
El regreso | Francés | ||
Yugoslavia JRT |
Pridi, dala ti bom cvet | Eva Sršen | Pjesma Eurovizije 1970, 14-02-1970 |
Ven, te daré una flor | Esloveno |
Resultados
editarIrlanda ganó de manera contundente y liderando la clasificación durante toda la ronda de votaciones. Luxemburgo no obtuvo ningún voto, a pesar del escaso número de participantes.
# | País | Intérprete(s) | Canción | Lugar | Puntos |
---|---|---|---|---|---|
01 | Países Bajos | Patricia & Hearts of Soul | «Waterman» | 7 | 7 |
02 | Suiza | Henri Dès | «Retour» | 4 | 8 |
03 | Italia | Gianni Morandi | «Occhi di ragazza» | 8 | 5 |
04 | Yugoslavia | Eva Sršen | «Pridi, dala ti bom cvet» | 11 | 4 |
05 | Bélgica | Jean Vallée | «Viens l'oublier» | 8 | 5 |
06 | Francia | Guy Bonnet | «Marie-Blanche» | 4 | 8 |
07 | Reino Unido | Mary Hopkin | «Knock, knock - Who's there?» | 2 | 26 |
08 | Luxemburgo | David Alexandre Winter | «Je suis tomé du ciel» | 12 | 0 |
09 | España | Julio Iglesias | «Gwendolyne» | 4 | 8 |
10 | Mónaco | Dominique Dussault | «Marlène» | 8 | 5 |
11 | Alemania Occidental | Katja Ebstein | «Wunder gibt es immer wieder» | 3 | 12 |
12 | Irlanda | Dana | «All kinds of everything» | 1 | 32 |
Votaciones
editarTabla de votos
editarTransmisiones
editarCada emisora participante debía transmitir el concurso a través de sus redes. Las emisoras miembros de la UER no participantes también pudieron transmitir el concurso como "participantes pasivos". Las emisoras pudieron enviar comentaristas para brindar cobertura del concurso en su propio idioma nativo y transmitir información sobre los artistas y las canciones a sus televidentes.[7] Los comentarios de la retransmisión de TVE corrieron a cargo de José Luis Uribarri, mientras que Miguel de los Santos fue el encargado de comentar el festival a través de Radio Nacional de España. Por su parte, Ramón Rivera fue el portavoz español durante las votaciones.
Los detalles conocidos sobre las transmisiones en cada país, incluidas las estaciones de transmisión específicas y los comentaristas, se muestran en las tablas a continuación. Además de los países participantes, el concurso también fue transmitido en Túnez, Bulgaria, Checoslovaquia, Hungría, Polonia, Rumania y la Unión Soviética a través de Intervisión, y en Grecia, Islandia, Israel, Turquía, Brasil y Chile.[1][8]
País | Emisora | Canal(es) | Comentarista(s) | Ref(s) |
---|---|---|---|---|
Argentina | Canal 13[b] | Cacho Fontana | [41] | |
Austria | ORF | FS1 | Ernst Grissemann | [11][42] |
Brasil | Rede Tupi | TV Brasília[c] | Desconocido | [43] |
TV Paraná[c] | [44] | |||
TV Rádio Clube[c] | [45] | |||
Checoslovaquia | ČST | ČST | Desconocido | [46] |
Chile | Televisión Nacional[d] | Raúl Matas | [47] | |
Hungría | MTV | MTV | Desconocido | [48] |
Islandia | RÚV | Sjónvarpið[e] | Desconocido | [49] |
Israel | IBA | Israeli Television[f] | Desconocido | [50] |
Malta | MTPBS | MTS | Victor Aquilina | [51][52] |
Polonia | TP | Telewizja Polska | Desconocido | [53] |
Rumania | TVR | Programul 1[g] | Desconocido | [54] |
Mapa
editarNotas
editar- ↑ Emisión en diferido el 23 de marzo de 1970 a las 22:30 CET (21:30 UTC)[35]
- ↑ Emisión en diferido el 23 de marzo de 1970 a las 21:20 hora argentina[41]
- ↑ a b c Transmisión en diferido a las 20:30 (BRT)[43]
- ↑ Emisión en diferido el 21 de marzo de 1970 a las 20:20 hora chilena (00:20 UTC)[47]
- ↑ Emisión en diferido el 4 de abril de 1970 a las 20:55 WET (20:55 UTC)[49]
- ↑ Emisión en diferido el 6 de abril de 1970 a las 19:35 IST (17:55 UTC)[50]
- ↑ Transmisión en diferido el 4 de abril a las 20:55 (EET)[54]
Referencias
editar- ↑ a b «Eurovision Song Contest 1970» (en inglés). EBU. Consultado el 17 de junio de 2021.
- ↑ Escudero, Victor M. (29 de abril de 2020). «Happy 50th Anniversary, Eurovision 1970!». European Broadcasting Union. Consultado el 17 de junio de 2021.
- ↑ «All Kinds of Everything: a history of Eurovision Postcards». ESC Insight - Home of the Unofficial Eurovision Song Contest Podcast. 22 de mayo de 2015. Consultado el 20 de julio de 2016.
- ↑ «El festival de Eurovisión en su fase final». La Vanguardia. 21 de marzo de 1970. Consultado el 6 de mayo de 2017.
- ↑ «Amsterdam: sorpresa en Eurofestival». La Vanguardia. 22 de marzo de 1970. Consultado el 6 de mayo de 2017.
- ↑ Martin, Bill. Congratulations: Songwriter to the Stars. Dujio Publishing (1 de agosto de 2017) ISBN 978-1527212817
- ↑ «The Rules of the Contest». European Broadcasting Union. 31 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2022. Consultado el 19 de diciembre de 2022.
- ↑ a b c Roxburgh, Gordon (2014). Songs for Europe: The United Kingdom at the Eurovision Song Contest. Volume Two: The 1970s. Prestatyn: Telos Publishing. pp. 25-37. ISBN 978-1-84583-093-9.
- ↑ a b c d «Télé-Programmes». Luxemburger Wort (en de, fr) (Luxembourg City, Luxembourg). 20 de marzo de 1970. p. 23. Consultado el 3 de enero de 2023.
- ↑ a b c «TV – samedi 21 mars». Radio TV - Je vois tout (en francés) (Lausanne, Switzerland: Héliographia SA). 19 de marzo de 1970. pp. 80-81. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ a b c «Fernsehen – Samstag». Die Tat (en alemán) (Zürich, Switzerland). 21 de marzo de 1970. p. 23. Consultado el 4 de enero de 2023 – via e-newspaperarchives.ch.
- ↑ «Germany – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Belgium – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ a b c «Dit weekend op radio en TV». Limburgs Dagblad (en neerlandés) (Heerlen, Netherlands). 21 de marzo de 1970. p. 47. Consultado el 4 de enero de 2023 – via Delpher.
- ↑ «De festival-herinneringen van Jan Theys». Story (en neerlandés). 12 de mayo de 1987. Archivado desde el original el 30 de junio de 2022. Consultado el 3 de enero de 2023.
- ↑ «Spain – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ a b «Programas de Radio y TV». La Vanguardia. 21 de marzo de 1970. p. 59. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ HerGar, Paula (28 de marzo de 2018). «Todos los comentaristas de la historia de España en Eurovisión (y una única mujer en solitario)». Los 40. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2021. Consultado el 14 de diciembre de 2022.
- ↑ «France – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Ireland – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «TV Today». The Irish Times. 21 de marzo de 1970. p. 15. Consultado el 22 de diciembre de 2022. (requiere suscripción)
- ↑ Gray, Ken (23 de marzo de 1970). «Ireland as host of next year's contest?». The Irish Times. p. 13. Consultado el 22 de diciembre de 2022. (requiere suscripción)
- ↑ «Radio». The Irish Times. 21 de marzo de 1970. p. 15. Consultado el 22 de diciembre de 2022. (requiere suscripción)
- ↑ «Italy – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Oggi alla televisione». La Stampa (en italiano) (Turin, Italy). 21 de marzo de 1970. p. 6. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Luxembourg – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Monaco – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Vanavond: vijf kwartier Songfestival op de tv». Trouw (en neerlandés) (Meppel, Netherlands). 21 de marzo de 1970. p. 4. Consultado el 4 de enero de 2023 – via Delpher.
- ↑ «Netherlands – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Eurovision Song Contest – BBC1». Radio Times. 21 de marzo de 1970. Consultado el 4 de enero de 2023 – via BBC Genome Project.
- ↑ «Eurovision Song Contest Grand Prix 1970 – BBC Radio 1». Radio Times. 21 de marzo de 1970. Consultado el 4 de enero de 2023 – via BBC Genome Project.
- ↑ «Schedule – BBC Radio 2 – 21 March 1970». Radio Times. 21 de marzo de 1970. Consultado el 10 de enero de 2023 – via BBC Genome Project.
- ↑ «United Kingdom – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Radio – samedi 21 mars». Radio TV - Je vois tout (en francés) (Lausanne, Switzerland: Héliographia SA). 19 de marzo de 1970. pp. 54-56. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ a b «Radio – Montag, 23. März». Thuner Tagblatt (en alemán) (Bern, Switzerland). 21 de marzo de 1970. p. 13. Consultado el 4 de enero de 2023 – via e-newspaperarchives.ch.
- ↑ «Sabato – Televisione Svizzera Italiana». Popolo e Libertà (en italiano) (Bellinzona, Switzerland). 21 de marzo de 1970. p. 4. Consultado el 4 de enero de 2023 – via Sistema bibliotecario ticinese.
- ↑ «Switzerland – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Yugoslavia – Amsterdam 1970». European Broadcasting Union. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2018. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Televizija – sobota – 6. marca». Glas (en esloveno) (Kranj, SR Slovenia, Yugoslavia). 21 de marzo de 1970. p. 12. Archivado desde el original el 4 de enero de 2023. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ «Televizija – Subota 21. ožujka». Slobodna Dalmacija (en serbocroata) (Split, SR Croatia, Yugoslavia). 21 de marzo de 1970. p. 17. Consultado el 4 de enero de 2023.
- ↑ a b «Festival Eurovision de la Cancion 1970» [Eurovision Song Contest 1970]. Crónica (Buenos Aires, Argentina). 23 de marzo de 1970. p. 21. Consultado el 13 de julio de 2024 – via Internet Archive.
- ↑ Halbhuber, Axel (22 de mayo de 2015). «Ein virtueller Disput der ESC-Kommentatoren». Kurier (en alemán). Archivado desde el original el 23 de mayo de 2015. Consultado el 5 de enero de 2023.
- ↑ a b «TV-Rádio» [TV-Radio]. Correio Braziliense (en portugués de Brasil) (Brasília, Federal District, Brazil). 21 de marzo de 1970. p. 16. Consultado el 17 de marzo de 2024 – via National Library of Brazil. «Dando prosseguimento às transmissões via satélite a TV Brasília apresentará hoje, às 20:30 horas, directamente da Holanda, o Festival Eurovision da Cancão. [Continuing with satellite broadcasts, TV Brasília will present today, at 8:30 pm, directly from the Netherlands, the Eurovision Song Contest.]»
- ↑ «Programação e verão quente – Canal 6 | Hoje» [Programming and hot summer – Channel 6 | Today]. pt (en portugués de Brasil). Curitiba, Paraná, Brazil. 21 de marzo de 1970. p. 1. Consultado el 15 de mayo de 2024 – via National Library of Brazil.
- ↑ «Festival da Canção na Eurovisão» [Eurovision Song Contest]. Diário de Pernambuco (en portugués de Brasil). Recife, Pernambuco, Brazil. 21 de marzo de 1970. p. 3. Consultado el 9 de septiembre de 2024 – via National Library of Brazil.
- ↑ «21 březná» [21st March]. cs (en checo) (Prague, Czechoslovakia). 21 de marzo de 1970. Consultado el 22 de julio de 2024 – via Arcanum Newspapers.
- ↑ a b «Vía Satélite». Las Últimas Noticias: 11. 19 de marzo de 1970. «El próximo sábado Rául Matas, director de programas de Canal Nacional, realizará una transmisión excepcional desde Amsterdam, Holanda, por Canal 7 de Televisión. Se trata del Festival de Eurovisión, al que Matas le dedicará todas sus energías mientras dure el evento que se transmitirá vía satélite.»
- ↑ «TV – szombat III.21». Rádió- és Televízió-újság (en húngaro). 16 de marzo de 1970. p. 13. Archivado desde el original el 4 de enero de 2023. Consultado el 4 de enero de 2023 – via MTVA Archívum.
- ↑ a b «Sjónvarp – laugurdagur 4. april 1970.». Morgunblaðið (en islandés) (Reykjavík, Iceland). 4 de abril de 1970. p. 29. Consultado el 4 de enero de 2023 – via Timarit.is.
- ↑ a b «7 yamim al hamasakh hakatan». Maariv (en hebreo) (Tel Aviv, Israel). 2 de abril de 1970. p. 25. Consultado el 4 de enero de 2023 – via National Library of Israel. Parámetro desconocido
|script-title=
ignorado (ayuda) - ↑ «Sound and Vision – Today's TV Log». Times of Malta. 21 de marzo de 1970. p. 12.
- ↑ Barry, Fred (18 de marzo de 1970). «All Eyes on Amsterdam – Eurovision Song Contest's 15th edition next Saturday». Times of Malta. p. 13.
- ↑ «Telewizja» [Television]. Dziennik Polski (en polaco) (Kraków, Poland). 21 de marzo de 1970. p. 6. Consultado el 5 de mayo de 2024 – via Digital Library of Małopolska.
- ↑ a b «Programul televiziunii – Sâmbătă, 28 martie» [Television schedule – Saturday, 28 March 1970]. Flacăra Roșie (en rumano) (Arad, Romania). 28 de marzo de 1970. p. 3. Consultado el 31 de agosto de 2024 – via Biblioteca Județeană "Alexandru D. Xenopol" Arad.
Enlaces externos
editar- Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobre Festival de la Canción de Eurovisión 1970.
- Letra de todos los temas participantes (original y traducción al español)