Seminario explicativo para editar en Wikipedia a cargo de Santiago Navarro, presidente de Wikimedia, España Hecho
Aplicación práctica del seminario explicativo para editar en la Wikipedia Hecho
Publicación de los textos que se traducirán en el marco del proyecto WIKITRAD Hecho
Entrega de primeros borradores de traducción: 17/12/2015. Cada grupo entregará un primer borrador con su propuesta de traducción.
Corrección inter-pares: 10/03/2016. Cada grupo revisará y comentará en el espacio de discusión las traducciones de al menos dos grupos.
Entrega de la primera versión definitiva de la entrada: 21/04/2016. Desde el 10 de marzo hasta el 21 de de abril cada grupo incorporará (o no) las revisiones que le hayan propuestos otros dos grupos de su clase.
Entrega por parte de los evaluadores externos de la valoración definitiva de la traducción de la entrada. Los expertos externos revisarán las entradas y harán públicas sus revisiones el 15 de mayo.
Entrega por parte de los grupos de la traducción definitiva de su entrada de la Wikipedia: 30 de mayo de 2016.
A partir del 30 de mayo de 2016 los asesores en Wikipedia revisarán las entradas y las trasladarán al espacio principal.
Tu artículo puede estar en cualquier nivel o subnivel enmarcado dentro de las categorías que aparecen arriba
Tu artículo debe tener un mínimo de 2500 palabras
Tu artículo debe consistir en un texto ensayístico, bien escrito. Debe poseer cierto nivel de dificultad. De lo contrario la profesora no lo admitirá para el proyecto.
Envía tu propuesta de artículo al correo de la profesora María Calzada Pérez antes del 28 de octubre de 2014. Pon en el asunto: PRX_GRY_propuesta_de_artículo ("X corresponde al PR al que tu grupo pertenece; "Y" es el número de tu grupo de trabajo para la asignatura TI0920).
Si pinchas en la discusión descubrirás que este fue uno de las artículos que se tradujeron el año pasado. Te puede servir de inspiración para elegir tu entrada.