We Wish You a Merry Christmas

villancico popular del siglo XV

We Wish You a Merry Christmas («Nosotros le deseamos una feliz Navidad» en inglés) es un villancico popular anónimo del siglo XVI proveniente del West Country de Inglaterra.[1]​ El origen de los villancicos de Navidad en la tradición inglesa se relaciona con la costumbre en que la gente rica de la comunidad regalaba dulces navideños a los cantores de villancicos en la víspera de Navidad, como figgy puddings y Christmas puddings.[2][3]

«We Wish You a Merry Christmas»
Canción de The Weavers, Kevin MacLeod y Bing Crosby
Publicación Bandera de Inglaterra Inglaterra, siglo XVI
Género Villancico
Idioma original inglés
País de origen Reino Unido

Las versiones más populares son las de Bing Crosby y John Denver ,es uno de los pocos villancicos tradicionales ingleses que menciona al año nuevo

We wish you a Merry Christmas
(Letra en inglés)

We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,

And a Happy New Year.

Good tidings to you,
And all of your kin,
Good tidings for Christmas,
And a Happy New Year.

We all know that Santa’s coming,
we all likes pudding,
We all know that Santa’s coming,
And soon will be here.

Good tidings to you,
And all of your kin,
Good tidings for Christmas,
And a Happy New Year.

We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
And a Happy New Year.

Referencias

editar
  1. «Letras de We Wish You A Merry Christmas». Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2011. Consultado el 24 de diciembre de 2011. 
  2. Lester, Meera (2007). Why Does Santa Wear Red?: And 100 Other Christmas Curiousities Unwrapped p.146. Adams Media, 2007
  3. We Wish You a Merry Christmas! - Christmas Songs of England Retrieved December 11, 2010

Enlaces externos

editar