AleRH/Taller
de Mo Xiang Tong Xiu
Género Novela
Subgénero Ficción, Xianxia, Danmei, Fantasía histórica
Edición original en chino
Título original Tian Guan Ci Fu
Tipo de publicación Serialización web
Editorial JJWXC

Tian Guan Ci Fu (en chino simplificado, 天官赐福; pinyin, Tiān Guān Cì Fú)[1]​, también conocida internacionalmente como Heaven Official's Blessing, es una novela china del género Boys' Love escrita por Mo Xiang Tong Xiu (chino: 墨香铜臭). La novela fue publicada originalmente en el sitio web JJWXC. El primer capítulo se publicó el 16 de junio de 2017. [2]​Sin embargo, debido a las regulaciones y restricciones de contenido del país, el 10 de octubre de 2021 la novela fue bloqueada, de manera que ya no se puede leer en el sitio web.

Esta novela se ha traducido y publicado en Estados Unidos, Taiwan, Japón, Rusia. Además, se ha anunciado la próxima publicación en Italia.

// serie de manhua china basada en la novela del mismo nombre escrita por Mo Xiang Tong Xiu (chino: 墨香铜臭). Una adaptación a donghua fue lanzada por primera vez en Bilibili y Funimation el 31 de octubre del año 2020[3]​ y ha sido descrita como una historia del género BL (boy's love) por CBR.[4]​//

Argumento

editar

Xie Lian era el príncipe heredero del reino de Xian Le con un potencial infinito. Debido a sus numerosas virtudes, ascendió como un dios marcial a una edad muy temprana y consiguió miles de devotos. Sin embargo, tras una serie de eventos desafortunados, es desterrado de su puesto y enviado al mundo terrenal.

Ochocientos años después de su primera ascensión, Xie Lian asciende al cielo por tercera vez sin un solo creyente a su nombre. Por ello, debe trabajar en distintos casos para obtener méritos. Es entonces que se encuentra con un misterioso joven, quien resulta ser un poderoso rey fantasma llamado Hua Cheng.

Personajes

editar

Principales

editar

Xie Lian (谢怜S)

editar
Actor de voz (donghua): Jiang Guangtao (Temporada 1), Deng Youxi (Temporada 2); actor de voz (audiodrama): Su Shangqing
Actor de doblaje (japonés): Kamiya Hiroshi; actor de doblaje (inglés): xxx

Es el protagonista de la historia, también conocido por su título celestial Xian Le (仙乐S, Xiān LèP, lit. «Deleite del cielo»). Era el príncipe heredero del reino de Xian Le. Ascendió a dios por primera vez a los 17 años. Sin embargo, al estallar un conflicto en su país a causa de una sequía, Xie Lian rompe las reglas de los dioses e interviene directamente, lo cual le cuesta su divinidad. Asciende como dios una segunda vez, pero es inmediatamente castigado y regresa a vagar por el mundo mortal. Al inicio de la novela, asciende por tercera ocasión. Esta vez como un dios que recolecta basura, lo cual lo convierte en el hazmerreír de los cielos.​ Forma parte de los cuatro famosos cuentos, donde se le conoce con el título de «El príncipe que complació a dios».

Hua Cheng (花城S, Huā ChéngP)

editar

Es el deuteragonista de la historia y el interés romántico. Hua Cheng, conocido también como Xue Yu Tan Hua (血雨探花S, Xuè Yǔ Tàn HuāP, lit. «Lluvia de sangre busca una flor»), es un fantasma de nivel calamidad que acompaña a Xie Lian durante los distintos casos que investiga. Hua Cheng obtuvo fama después de haber retado a 33 dioses en competencias físicas e intelectuales, las cuales ganó. Es el dueño de la Ciudad Fantasma.

En un inicio, se presenta con una apariencia más joven y se hace llamar San Lang (三郎S, Sān LángP). Al avanzar la novela, se revela que Hua Cheng había sido salvado por Xie Lian cuando era un niño mortal y desde entonces, se volvió su ferviente creyente.

Corte celestial

editar

Feng Xin (风信, Fēng Xìn)

editar
Actor de voz (donghua): Wen Sen; actor de voz (audiodrama): Guo Haoran

También conocido por su título celestial Nan Yang (南陽, lit. «Sol del sur»). Es el Dios Marcial del Sureste. Fue asistente de Xie Lian en su juventud. Cuando Xie Lian ascendió, Feng Xin fue designado como general de su palacio.[5]​ Sostiene una fuerte rivalidad con Mu Qing, la cual afecta incluso a sus creyentes. Feng Xin es diestro con el arco. Feng Xin demuestra una incomodidad con las mujeres durante la historia.

Mu Qing (慕情, Mù Qíng)

editar
Actor de voz (donghua): Hu Liangwei; actor de voz (audiodrama): Liu Sicen

También conocido por su título celestial Xuan Zhen (玄真, lit. «Verdad enigmática»). Es el Dios Marcial del Suroeste con siete mil templos. Fue sirviente de Xie Lian en su juventud y cuando Xie Lian ascendió, fue designado como general adjunto de su palacio.[5]​ Sostiene una fuerte rivalidad con Feng Xin, la cual afecta incluso a sus creyentes. Mu Qing es una persona con problemas para expresar su verdadero pensar. Aunque puede parecer frío e indiferente, Xie Lian expresa que es una persona justa y no usaría métodos deshonestos (debo revisar porque I mean todos sabbemos que hizo mq pero XL sí dice algo así cuando lo acusan de lo del feto??)

Jun Wu (君吾S)

editar
Actor de voz (donghua): Baomu Zhongyang; actor de voz (audiodrama): Chen Hao

Conocido por su título celestial Shenwu (神武S). Es el emperador del reino celestial y el dios con el mayor número de seguidores. Cada año gana el concurso de Tiene un notable favoritismo por Xie Lian y funge como un guía para él. Jun Wu estableció la nueva corte celestial después de un cataclismo desconocido. [6]

Shi Qingxuan (师青玄S)

editar
Actor de voz (donghua): Qiu Qiu (mujer), Lu Zhixing (hombre); actor de voz (audiodrama) Xu Jianqi (mujer), Qian Wenqing (hombre)

Shi Qingxuan es un dios elemental. Se le conoce como el maestro del viento. Su historia de ascensión es uno de los cuatro famosos cuentos, por el que se le conoce como «El joven lord que derramó vino». Es el hermano menor de Shi Wudu. En ocasiones adopta una forma femenina, ya que la mayoría de sus templos lo veneran como la diosa del viento. Shi Qingxuan explica que por ello, tiene más poder espiritual cuando se presenta como mujer.[7]

Shi Wudu (师无渡S)

editar
Actor de voz (donghua): xxxx; actor de voz (audiodrama) Zhao Yi

Shi Wudu es un dios elemental. Es el maestro del agua, también llamado El tirano del agua. Es el hermano mayor de Shi Qingxuan y ha cuidado de él desde que eran pequeños.[8]

Pei Ming (裴茗S)

editar
Actor de voz (donghua): Tu Xiongfei; actor de voz (audiodrama) Chen Jiafeng

Es el dios marcial del norte, conocido por su título celestial, Ming Guang (明光S, lit. «Iluminación radiante»). Su historia de ascensión es uno de los cuatro famosos cuentos, por el que se le conoce como «El general que quebró su espada».

Pei Xiu (裴宿S)

editar
Actor de voz (donghua): Ling Fei; actor de voz (audiodrama) Wu Tao

Es un dios marcial. Es un descendiente indirecto de Pei Ming, por lo que está bajo el cuidado de Pei Ming y realiza todo tipo de tareas en nombre del otro dios.[9]​ Se ve envuelto en el caso de desapariciones de Banyue, ya que él se encargaba de llevar humanos para calmar el resentimiento de los fantasmas en Banyue. Debido a ello, es desterrado del cielo.[6]

Ling Wen (灵文S)

editar
Actriz de voz (donghua): Huang Ying; actriz de voz (audiodrama): Ji Guanlin

Es una diosa civil. Ling Wen es su título celestial. A diferencia de otros personajes, su nombre real (tengo dudas si es su nombre de nacimiento o un titulo honorifico o pseudonimo*), Nangong Jie (南宫杰S), es mencionado en pocas ocasiones. Tiende a verse cansada por el gran volúmen de documentación de la que se encarga. Su palacio tiene mala fama de ser incapaz, sin embargo se encarga de muchos asuntos de la corte celestial. A veces se presenta con una forma masculina, ya que en sus templos se le venera como un dios hombre.[10]

Ming Yi (明仪S)
editar
Actor de voz (donghua): Bai Xuecen (mujer), Wu Lei (hombre); actor de voz (audiodrama): Li Shirong (mujer), Peng Yao (hombre)

Es un dios elemental. Es el maestro de la tierra.

Yushi Huang
editar
Actriz de voz (donghua): xxxx; actriz de voz (audiodrama) xxxx

Es una diosa elemental. Es la maestra de la lluvia. Su historia de ascensión es uno de los cuatro famosos cuentos, por el que se le conoce como «La princesa que cortó su cuello».

Lang Qianqiu (郎千秋S)

editar
Actor de voz (donghua): Jiang Zihan; actor de voz (audiodrama): Li Xin

Es el dios marcial del este, conocido también por su título celestial, Tan Hua. Como mortal, fue el príncipe heredero de Yong'an. Lang Qianqiu es un joven recto que busca Tras la tragedia del banquete dorado, Lang Qianqiu castigó al presunto responsable, el preceptor Fangxin, al clavarlo vivo en una tumba.[7]

Quan Yizhen (权一真S)

editar
Actor de voz (donghua): xxxx; actor de voz (audiodrama) Sun Zhicheng

Es el actual dios marcial del oeste, conocido también por su título celestial, Qi Ying (奇英S, lit. «Héroe estupendo»).[7]​ Creció en la misma secta que Yin Yu y Jian Yu. Cuando Yin Yu asciende como dios, Quan Yizhen es designado como oficial adjunto, pero después asciende como un dios marcial bajo su propio nombre. Quan Yizhen tiene una personalidad excéntrica, lo que dificulta que entable buenas relaciones con otros.[8]

Mei Nianqing

editar
Actor de voz (donghua): xxxx; actor de voz (audiodrama): Bian Jiang

El preceptor de Xian Le, encargado de la educación de Xie Lian.

Reino fantasmal

editar

Banyue (半月S)

editar
Actriz de voz (donghua): Tao Dian; actriz de voz (audiodrama): Shan Xin

Es una fantasma del rango ira que ha permanecido por años en las ruinas del reino de Banyue, evitando que los fantasmas que ahí residen capturen humanos. Conoció a Xie Lian cuando era humana. También es conocida como una de los dos preceptores demoniacos.[9]

Bai Wuxiang (白无相S)

editar
Actor de voz (donghua): xxxx; actor de voz (audiodrama): xxxx

Uno de los cuatro reyes fantasma. También conocido por el sobrenombre de Bai Yihuo Shi (白衣祸世S, Bái Yīhuò ShìP, lit. «Calamidad vestida de blanco»). Es quien provoca la pandemia de caras humanas en Xian Le y persigue a Xie Lian con la intención de corromperlo.

Qi Rong (戚容S)

editar
Actor de voz (donghua): xxxx; actor de voz (audiodrama): Xia Hou Luo Feng

Considerado uno de los cuatro reyes fantasma, pese a no ser una calamidad como los otros. Se le conoce también como Qing Deng Ye You (青灯夜游S, Qīng Dēng Yè YóuP, lit. «Lámpara Verde que Vaga en la Noche»). Es primo de Xie Lian por parte de su familia materna. En su juventud admiraba a Xie Lian, pero en la actualidad lo desprecia.[7]

Xuan Ji (宣姬S)

editar
Actriz de voz (donghua): Shan Xin; actriz de voz (audiodrama): Qiu Qiu

Es una fantasma del rango ira. En su vida mortal, era la general del reino de Xiu Li (?).[9]

He Xuan (贺玄S)

editar
Actor de voz (donghua): xxxx; actor de voz (audiodrama) xxxx

Es una de las cuatro calamidades fantasmales. Se le conoce por el título de Agua Negra que Hunde Barcos (黑水沉舟S, Hēi shuǐ chén zhōuP). Es un fantasma que en raras ocasiones se deja ver y del cual, el reino celestial tiene poca información. Es revelado en el capítulo ___, que había suplantado la identidad del maestro tierra para llevar a cabo un plan de venganza en contra de Shi Wudu y Shi Qingxuan.[10]

Yin Yu (引玉S)

editar
Actor de voz (donghua): Xia Michen; actor de voz (audiodrama): Sun Langlang

Es un dios desterrado que trabaja para Hua Cheng en la Ciudad Fantasma, donde se le conoce como el Oficial de la Luna Menguante (下弦月使, Xiàxián Yuè Shǐ).[7]​ Anteriormente, era el Dios Marcial del Oeste, título que compartió con Quan Yizhen hasta el incidente del Brocado Inmortal, donde intentó matar a Quan Yizhen. Esto ocasionó que Yin Yu fuera depuesto. Su nombre viene del chengyu «Tirar un ladrillo para atraer jade» (抛砖引玉S, pāo zhuān yǐn yùP), el cual describe el acto de hacer una sugerencia rudimentaria para incentivar a que surjan mejores ideas. [10]

NOTA: referenciar el artículo de chengyu para poder usarlo tehee (https://www.ugr.es/~reidocrea/8.3-1.pdf )

Reino mortal

editar

Xiao Ying (小萤S)

editar
Actriz de voz (donghua): xxxx; actriz de voz (audiodrama): Mie Mie

Una joven que auxilia a Xie Lian cuando este investiga el caso de las novias desaparecidas en Monte Yujun.[9]

Guzi (谷子S)

editar
Actor de voz (donghua): xxxx; actor de voz (audiodrama): xxxx

Un niño que se mantiene a lado de Qi Rong, ya que Qi Rong poseyó el cuerpo de su padre.[6]

Adaptaciones

editar

Manhua

editar

El manhua fue lanzado el _______ por Bilibili Comics en chino. Con la participación de STARember como artista principal, FANCY BOX ____ y Jinjiang Literature City ____. Posteriormente se lanzó en inglés, español y francés. La serialización comenzó de manera semanal. Hasta el momento, el manhua sigue en emisión. [cita]

Para el primer aniversario del manhua, se realizó una canción titulada «Tiao Tiao Gong Ci Sheng» (迢迢共此生, lit. «Esta interminable vida juntos») interpretada por Smile_XiaoQian y Xiao Yiqing.[11]

Donghua

editar

Una adaptación a donghua a cargo del estudio Haoliners fue estrenada en Bilibili y Funimation el 31 de octubre del año 2020. [3]

El donghua fue lanzado en Bilibili y Funimation el 31 de octubre de 2020.[12]​ Se lanzó un episodio especial el 16 de febrero de 2021.[13]

El 9 de abril de 2021, Netflix añadió la serie en su plataforma (incluido el episodio especial).[14]​ Funimation está planeando un doblaje en inglés, que se lanzará en algún momento de 2021.[3]​ El donghua confirmó la producción para una segunda temporada en enero del año 2021.[15]

Esta serie animada fue doblada al inglés por Funimation y al japonés por Aniplex.

El soundtrack de la serie está disponible en Spotify desde [mes] del 2022.

El tema de entrada de la primera temporada es «Wu Bie» (无别, Wú bié, lit. «Sin separación») interpretada por Jeff Chang, el tema de salida es Bu san (不散, Bú sàn, lit. «Sin dispersarse») interpretada por Isabelle Huang. El tema de entrada de la segunda temporada es «Lian Cheng Ci» (怜城辞, Lián chéng cí, lit. «La balada de Lian y Cheng») interpretada por Luhan y el tema de salida es (归于尘, Guīyú chén, lit. «Volver al polvo») interpretada por Tan Jing.

Lista de episodios[13]

editar
Temporada 1[a]
Título del episodio Fecha de emisión[b]
1 El príncipe novia 31 de octubre de 2020*
El reino de Xian Le era regido por el príncipe coronado Xie Lian, quien velaba por su gente. Fue recompensado al ascender al cielo. Después de ser exiliado dos veces por interferir con los mortales, asciende por tercera ocasión, accidentalmente derrumba los palacios de dos oficiales celestiales. En deuda y sin opciones, Xie lian es encargado con resolver un caso lleno de monstruos, misterio y novias perdidas.
2 Ming Guang aislado en la montaña 31 de octubre de 2020
Después de que el misterioso guía de Xie Lian desaparece, se da cuenta que está cerca de un templo de Ming Guang, donde el general Pei es adorado por los mortales. Xie Lian entra al templo para encontrar 17 cuerpos. Sorprendido, ve un chico vendado huyendo de la escena. Al perseguirlo, Xie Lian se topa con Xiao Pengtou y sus secuaces. Fu Yao regresa al reino celestial por refuerzos mientras las novias fantasmas atacan.

After Xie Lian’s mysterious guide disappears, he realizes he is near a Ming Guang Temple, where General Pei is worshiped by mortals. Xie Lian enters the temple to see 17 corpses. Stunned, he sees a bandaged boy fleeing the scene. In his pursuit, Xie Lian runs into Xiao Pengtou and his bandits. Fu Yao returns to the heavenly realm for reinforcements as the ghost brides attack.

3 Rencor pasado de un confidente 6 de noviembre de 2020
Xie Lian descubre que Xuan Ji es el Novio Fantasma justo cuando ella aparece y hace una matanza. Xie Lian la subyuga antes de conocer la verdad: cuando el general Pei estaba en el reino terrenal cortejó a Xuan Ji, una general enemiga. Cuando su relación falló, Xuan Ji rompió sus propias piernas en pena y por ello odiaba a las felices novias que pasaban por el Monte Yujun.

Xie Lian discovers Xuan Ji is the Ghost Groom just as she appears and goes on a killing spree. Xie Lian overpowers her before learning the truth: When General Pei was in the earthly realm, he courted Xuan Ji, an enemy general. When their relationship fell apart, Xuan Ji broke her own legs in her grief and despised the many smiling brides on their way to Mt. Yujun.

4 El rey fantasma Hua Cheng 13 de noviembre de 2020
Xie Lian continúa la búsqueda del chico vendado sin éxito. Regresa al cielo y descubre que el misterioso joven de rojo es Hua Cheng, quien venció a 33 oficiales celestiales, y cuyo nombre es asociado con el miedo en ese plano. Xie Lian decide descender al plano mortal y se ocupa recolectando basura en el pueblo. Ahí se encuentra con otro joven de rojo y decide ponerlo a prueba.

Xie Lian continues to search for the bandaged boy to no avail. He returns to heaven and finds out the mysterious young man in red is Hua Cheng, who defeated 33 heavenly officials, and whose name is accompanied by fear in that realm. Xie Lian decides to descend to the mortal realm and busies himself collecting junk in town. There, he meets another young man in red and decides to test him.

5 Vida diaria en el templo Puqi 20 de noviembre de 2020
Xie Lian le pregunta al joven sobre Hua Cheng y se porta sospechosamente servicial. A pesar de sus dudas, la bondad de Xie Lian prevalece y lleva a San Lang al Templo Puqi. La sinceridad y el talento de San Lang levanta más dudas, especialmente cuando se revela que conocía la apariencia de Xie Lian como príncipe coronado. Después, un sobreviviente llega al templo después de sufrir un ataque.

Xie Lian asks the young man about Hua Cheng, and he is suspiciously forthcoming. Despite his apprehensions, Xie Lian’s kindness prevails, and he takes San Lang to the Chestnut Temple. San Lang’s sincerity and talent raise more questions, especially when it is revealed he knew what Xie Lian looked like when he was crown prince. Later, a bewitched survivor arrives at the temple after an attack.

6 Perdido en Banyue 27 de noviembre de 2020
Xie Lian encuentra la historia del Paso Banyue extraña y pregunta a los oficiales del cielo sobre lo que ocurrió ahí. Es claro que un oficial de peso está detrás de las desapariciones, pero nadie se atreve a investigarlo. Xie Lian decide ir a investigar y San Lang lo acompaña. Ellos persiguen dos taoístas cuando se ven envueltos en una tormenta de arena.

Xie Lian finds the story of Half-Moon Pass strange and asks the heavenly officials about what transpired there. It becomes clear that a senior heavenly official is behind the disappearances, and no one dares look into it. Xie Lian decides to go investigate, and San Lang joins him. They pursue two Daoists before getting caught in a sandstorm.

7 Sombra de una serpiente con cola de escorpión 4 de diciembre de 2020
Xie Lian salva a su grupo y entran a una cueva donde una caravana de mercantes se refugia. Después de que la caravana cuenta su historia, San Lang encuentra una inscripción en la piedra en la que Xie Lian se ha sentado. Cuenta la historia de un general que rescató tanto a su gente como a sus enemigos en el campo de batalla. Una venenosa víbora con cola de escorpión muerde a Xie Lian, así que su grupo debe irse para encontrar un antídoto.

Xie Lian saves his group, and they enter a cave where the trade caravan had taken refuge. After the caravan recounts their story, San Lang spots carvings on the stone Xie Lian is sitting on. They tell the story of a general who rescued both his people and his enemies until he died on the battlefield. A poisonous scorpion-tailed snake bites Xie Lian, and his band must leave to find the antidote.

8 Un viento presagiante de un país antiguo 11 de diciembre de 2020
Xie Lian y los hombres de la caravana buscan el antídoto. Escuchan un grito cerca de entre la hierba y encuentran una cabeza humana enterrada que llama a los soldados de Banyue y al General Kemu. Ellos capturan a Xie Lian y su grupo, y los llevan a la Fosa de los Pecadores. El general pide a Xie Lian que escoja dos personas para tirar a la fosa. Xie Lian lo distrae y se prepara para saltar él mismo.

Xie Lian and the men from the caravan search for the antidote. They hear a scream from the brush nearby and find a half-buried human face that summons the Half-Moon soldiers and General Millstone. They capture Xie Lian and his men and take them to the Sinners’ Pit. The General asks Xie Lian to choose two people to throw down. Xie Lian distracts him by speaking Half-Moon, while preparing to jump.

9 Castigo de la taoísta malvada 18 de diciembre de 2020
Una mujer de negro aparece y empuja a los soldados dentro de la Fosa de los Pecadores. Xie Lian y Kemu caen también. Xie Lian se da cuenta que la mujer que atacó a los soldados es enemiga de Kemu. Xie Lian tiene sospechas sobre la historia del general cuando la mujer salta dentro de la fosa también.

A woman in black suddenly appears and pushes all of Millstone’s soldiers into the Sinners’ Pit. Xie Lian and Millstone fall into the pit, sending Millstone into a fit of rage. Xie Lian realizes that Millstone’s Half-Moon Daoist enemy is the woman who just pushed the soldiers into the pit. Xie Lian still feels suspicious of the general’s story when the woman in black jumps down herself.

10 Días pasados en Banyue 25 de diciembre de 2020
Xie Lian descubre que la mujer de negro es la Preceptora Imperial de la que Kemu hablaba, cuyo nombre es Banyue. Xie Lian reconoce a Banyue como la niña a la que salvó bajo la identidad de general Hua. Banyue cuenta su lado de la historia. Víboras comienzan a caer sobre ellos, lo que convierte el fondo de la fosa en caos.

Xie Lian realizes the woman in black is the Imperial Preceptor that Millstone talked about, named Half-Moon. Xie Lian recognizes Half-Moon as the girl he saved when he was a general. Half-Moon tells her side of the story, and snakes begin to rain down on them, engulfing the bottom of the pit in chaos.

11 Correcto e incorrecto, enterrado en la arena 1 de enero de 2021
Mientras las víboras caen, Xie Lian se da cuenta que hay una persona extra en la fosa. En ese momento, recuerda que Pei Xiu orquestró una masacre previo a su ascensión. Tanto Kemu como Banyue reconocen a Zhao como Pei Xiu. Después, Xie Lian regresa a la cueva con el antídoto para el comerciante que había sido mordido. Xie Lian se despide y Nan Feng y Fu Yao regresan al cielo.

As the snakes rain down, Xie Lian realizes there’s a sixth person in the pit. He remembers a young heavenly official, Pei Xiu, orchestrated a massacre before ascending. Both Millstone and Half-Moon recognize Zhao as Pei Xiu. Afterwards, Xie Lian returns to the cave with the antidote for the merchant who had been bitten. Xie Lian says his goodbyes, and Nan Feng and Fu Yao return to heaven.

12 Episodio especial 16 de febrero de 2021
Después de los eventos en el Paso Banyue, Xie Lian, San Lang y Banyue regresan al Templo Puqi. Xie Lian y San Lang hablar de los viejos tiempos. Xie Lian confiesa que sabe que San Lang es en realidad Hua Cheng. Banyue le recuerda a Xie Lian algo que dijo 200 años atrás y que dejó una gran impresión en ella. Cuando Xie Lian despierta, San Lang se ha ido.

After the events in Half-Moon Pass, Xie Lian, San Lang, and Half-Moon return to Chestnut Temple. Xie Lian and San Lang talk about the old days, and Xie Lian reveals that he knows San Lang is actually Hua Cheng. Half-Moon reminds Xie Lian of something he said 200 years ago that touched her deeply. When Xie Lian wakes, San Lang is no longer there.

Temporada 2[c]
Título del episodio Fecha de emisión
1 Aparece el rey fantasma 18 de octubre de 2023
Xie Lian es convocado al Palacio Celestial porque el emperador tiene una misión especial para él: junto con la Maestra del Viento, debe viajar a la Ciudad de los Fantasmas y buscar pistas. Sin ser detectado, claro, que no es fácil...
2 Dados tintineantes 25 de octubre de 2023
Ir al casino de incógnito parecía un buen plan, excepto cuando la persona con la que te citas allí decide armar escándalo.
3 La casa de la alegría 1 de noviembre de 2023
Buscando al muchacho vendado, Xie Lian acaba en la Mansión del Paraíso, donde Hua Cheng le espera. Pero en lugar de encontrar respuestas, Xie Lian solo encuentra más preguntas...
4 Huida por el pasadizo secreto 8 de noviembre de 2023
El Maestro del Viento se reúne nuevamente con nuestro protagonista y deciden investigar la señal de ayuda que recibieron de un posible oficial.
5 El retorno de Fang Xin 15 de noviembre de 2023
El Maestro del Viento se enfrenta a Hua Cheng. Qianqiu acude al rescate, pero Xie Liang tiene que sacar de apuros al príncipe. Esto acaba revelando un antiguo secreto.
6 El palacio eterno de las desgracias 6 de diciembre de 2023
Tras desvelarse el asesinato de los padres de Lang Qianqiu por parte de Xie Lian, el emperador Jun Wu decide hacer caso omiso de su petición y le prohíbe abandonar el palacio de Xianle.
7 Pensó en alguien especial 13 de diciembre de 2023
Tras descubrir el secreto que se oculta tras los datos de San Lang, La Lluvia Carmesí que Busca una Flor conduce a Xie Lian a un extraño lugar.
8 El fantasma verde Qi Rong 20 de diciembre de 2023
Xie Lian y Hua Cheng se mezclan con un grupo de ingenuos que presentan su nueva presa a su rey. Sin embargo, este rey resulta ser un viejo conocido...
9 Yong An y Xianle 27 de diciembre de 2023
El Fantasma Verde Qi Rong no está muy entusiasmado con la visita a su escondite. Intenta desesperadamente salir airoso de la situación y desvela algunos hechos sorprendentes...
10 El menor de dos males 3 de enero de 2024
En una conversación con Qi Rong, le asaltan recuerdos angustiosos del baño de sangre del Banquete Dorado. Cuando se da cuenta de quién es el verdadero culpable, no tarda en acabar con él...
11 Despedida a la luz de la luna 10 de enero de 2023
San Lang intenta convencer a Xie Lian de que todo lo ocurrido no fue del todo malo. Entonces aparecen el Maestro del Viento y el General Nan Yang y la situación se vuelve tensa.
12 Sin tabúes 17 de enero de 2024
Xie Lian regresa al Reino Celestial con Feng Xin y el Maestro del Viento para explicárselo todo a Jun Wu.

Serie de imagen real

editar

Se confirmó el rodaje para una adaptación con actores en 2021. Sin embargo, tras la culminación del rodaje, no se han dado a conocer más detalles sobre la producción de esta serie.

Audiodrama

editar

En 2022, se anunció una adaptación de Tian Guan Ci Fu a audiodrama. Este se basa en una versión inédita de la novela provista por la autora. El audio drama se estrenó el 12 de julio en la plataforma Missevan. Estaba programado para publicarse semanalmente. Sin embargo, tras la publicación del primer episodio, la producción anunció que tendría que suspender el proyecto indefinidamente por problemas técnicos. Posteriormente, el episodio 1 fue eliminado de la plataforma.

El 22 de agosto de 2023 se reinició la publicación del audiodrama con el lanzamiento de los episodios 1 y 2. Se publicó un capítulo cada semana hasta la conclusión de la primera temporada el 29 de septiembre de 2023. La primera temporada cuenta con 19 episodios.

Se compuso un tema musical para cada temporada. El tema de la primera temporada es «Ci Wo» (赐我, Cì wǒ, lit. «Dame») interpretada por Xiao Shi Gu Niang. El tema de la segunda temporada es «Bu Wu» (不悟, Bù Wù, lit. «No iluminado») interpretado por Zhang Endai.

https://weibo.com/7770918567/LBO53nHR3 (publicación original del audiodrama en 2022)

https://weibo.com/7770918567/4937477066065479 (publicación del reinicio en 2023)

https://www.missevan.com/mdrama/52400

https://weibo.com/u/7770918567 (weibo audiodrama)

https://www.crunchyroll.com/es/series/G79H23XX8/heaven-officials-blessing

  1. Los títulos y sinopsis de cada capítulo se han traducido desde el inglés de acuerdo al listado disponible en Crunchyroll.
  2. Fecha de la emisión original en bilibili.[16]
  3. Los títulos y sinopsis de cada capítulo se han reproducido exactamente de Crunchyroll. Hay diferencias notorias de la información en inglés que el mismo sitio provee.

Referencias

editar
  1. http://misiontokyo.com/noticias/la-bendicion-del-oficial-del-cielo-ya-disponible-en-netflix
  2. «墨香铜臭 的专栏:浪漫至死不渝_晋江文学城|晋江原创网». www.jjwxc.net. Consultado el 1 de diciembre de 2022. 
  3. a b c «Funimation, bilibili Partner to Stream Chinese Animated Series Heaven Official's Blessing». Anime News Network (en inglés). Consultado el 7 de diciembre de 2020. 
  4. Leung, Hilary (3 de noviembre de 2020). «Why You Should Watch Heaven Official's Blessing, Funimation's First Chinese Animation». CBR. Archivado desde el original el 18 de noviembre de 2020. Consultado el 26 de diciembre de 2020. 
  5. a b Mo Xiang Tong Xiu (2021). «Chapter 1: The Scrap Immortal, Third Time Entering the Heavenly Capital». En Pengie, Lexy Lee, ed. Heaven Official's Blessing (en inglés) 1. Estados Unidos: Seven Seas. 
  6. a b c Pengie, Lexy Lee, ed. (2022). «Appendix: Characters». Heaven Official's Blessing (en inglés) 3. Estados Unidos: Seven Seas. 
  7. a b c d e Mo Xiang Tong Xiu (2022). «Appendix: Characters». En Pengie, Lexy Lee, ed. Heaven Official's Blessing (en inglés) 2. Estados Unidos: Seven Seas. 
  8. a b Pengie, Lexy Lee, ed. (2022). «Appendix: Characters». Heaven Official's Blessing (Suika, trad.) (en inglés) 4. Estados Unidos: Seven Seas. 
  9. a b c d Pengie, Lexy Lee, ed. (2021). «Appendix: Characters». Heaven Official's Blessing (Suika, trad.) (en inglés) 1. Estados Unidos: Seven Seas. ISBN 978-1-64827-917-1. 
  10. a b c Mo Xiang Tong Xiu (2022). «Appendix: Characters». En Pengie, Lexy Lee, ed. Heaven Official's Blessing (Suika, trad.) (en inglés) 5. Estados Unidos: Seven Seas. 
  11. «哔哩哔哩漫画独家匠... - @天官赐福漫画的微博» [Weibo del manhua de Tian Guan Ci Fu]. Sina Weibo. 15 de octubre de 2020. Consultado el 30 de junio de 2024. 
  12. «Heaven Official’s Blessing (Tian Guan Ci Fu) to be Simulcast on Funimation!». The Geekiary. Consultado el 31 de diciembre de 2020. 
  13. a b «'Heaven Official’s Blessing' Will Have a Special Episode February 16th!». The Geekiary. Consultado el 30 de diciembre de 2020. 
  14. «Tian Guan Ci Fu / Heaven Official's Blessing May Be Coming To Netflix». The Geekiary (en inglés estadounidense). Consultado el 26 de marzo de 2021. 
  15. «Tian Guan Ci Fu / Heaven Official's Blessing Confirmed for Season 2!». The Geekiary. 
  16. https://www.bilibili.com/bangumi/media/md28223059/

Enlaces externos

editar

Páginas que revisar

editar

https://animecorner.me/bilibili-comics-service-to-shut-down-on-february-29/

https://anime.atsit.in/es/?p=88677


https://www.esdelatino.com/las-nuevas-leyes-de-censura-de-internet-de-china-prohiben-el-sitio-fanfiction-archive-of-our-own/

http://spanish.xinhuanet.com/2017-04/17/c_136216109.htm

https://theconversation.com/china-homosexualidad-censura-y-propaganda-163582

https://edition.cnn.com/2016/03/03/asia/china-bans-same-sex-dramas/index.html

https://www.scmp.com/tech/policy/article/3150012/chinas-video-game-companies-vow-boycott-overseas-platforms-and-close

https://www.globaltimes.cn/page/202012/1210020.shtml

https://www.espinof.com/animacion/no-llega-a-5-horas-esta-netflix-serie-animacion-china-que-envuelve-su-tono-misterio-fascinante-romance

https://en.wikipedia.org/wiki/Heaven_Official%27s_Blessing

copia de la pagina de tgcf:https://web.archive.org/web/20210813224505/https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3200611