Titine
Titine[1] (Je cherche après Titine,[2] —traducido literalmente, «Estoy buscando a Titine»—, diminutivo femenino de algunos nombres como Martine y Clémentine) es una canción cómica de Léo Daniderff (Angers, Francia 1878 - Rosny-sous-Bois, 1943). Mistinguett y Maurice Chevalier, entre otros, la incluyeron en su repertorio, pero llegó a ser famosa internacionalmente con la versión de Charlie Chaplin al final de su película Tiempos Modernos. El personaje que Chaplin interpreta se ve obligado a cantar en un cabaret en el que también trabaja de camarero, pero no consigue acordarse de la letra y mezcla palabras sin sentido. Sin embargo, su actuación es muy bien acogida por el público.
Unos años más tarde, en 1939, la canción fue de nuevo adaptada para un espectáculo de cabaret en Polonia, Wąsik, ach ten wąsik («Oh, vaya un bigote»), realizado por Ludwik Sempoliński y que trató de "decidir" quién fue más divertido y quién aportó más al mundo, Chaplin o Hitler. Tras el estallido de la Segunda Guerra Mundial, la Gestapo intentó localizar infructuosamente tanto a Sempoliński como al letrista, que fue o bien Julian Tuwim o Marian Hemar.
Actualmente esta canción es comúnmente asociada con los mimos.
Letra
editarReferencias
editar- ↑ Titine interpretada al piano en You Tube
- ↑ La chanson française à travers ses succès, Pierre Saka. Larousse. París, 1996. ISBN 2-03-508399-0. p.95.