configuración
code es
link no
estilo: inherit

Dado que estamos en la Wikipedia en Español, se sobreentiende que a) el contenido está por defecto en español y b) la palabra "español" se refiere al idioma español. Al contrario que con muchas de las otras plantillas de soporte de idiomas, esta no enlaza automáticamente el idioma. Para activar el enlazado añade el parámetro |link=yes.

En la mayoría de los casos no existe ninguna razón para utilizar esta plantilla a menos que tengas la necesidad técnica.

Algunos editores también la incluyen en listas y tablas que utilizan plantillas similares (como {{lang-en}} para el inglés) para facilitar las traducciones y legibilidad del código. Aún así, incluso en estos casos es mejor utilizar texto plano, porque  {{lang-es|foo}}  es más largo que  en español: foo  y malgasta recursos procesando la plantilla. Dicho esto, la forma {{lang-es|foo}} podría ser útil en una tabla o artículo sobre lingüística donde un enlace al idioma tiene sentido dado del contexto.

rara vez resulta útil en el día a día. Simplemente usar:

  • {{lang-en|house}}, 'casa'

resultando en

en vez de:

  • {{lang-en|house}}, {{lang-es|'casa'}}

resultando en

  • en inglés: house, en español: 'casa'

que no tiene sentido en es.wikipedia.org.

Parámetros

editar
parámetros soportados por lang-xx
parámetro definición da preferencia a alias
text texto en otro idioma {{{1}}}
translit transliteración en alfabeto latino del contenido de text {{{2}}}
translit-std estándar utilizado para transliterar el valor de translit; se aceptan los valores: ISO, DIN, IAST, ALA, ALA-LC
translit-script identificación del sistema de escritura del estándar de transliteración
translation traducción literal en español del contenido de text lit, {{{3}}}
label etiqueta a utilizar en vez de la utilizada por defecto; puede ser un wikilink; la palabra especial none causa que se renderize el resultado sin etiquetas (incluidas las de transliteración y sus respectivas etiquetas)
link yes (por defecto) enlaza el nombre del idioma y los textos estáticos asociados a translit y translation; los valores aceptados son: no, yes; |link=no no afecta a las etiquetas con wikilink indicadas a través de |label= links
code Código de idioma IETF para el contenido de text; configurado por la plantilla, sobreescribir esta configuración no está recomendado
script Sub-etiqueta IETF del sistema de escritura; a veces configurada directamente por la plantilla cuando el idioma de text utiliza más de un sistema de escritura; siempre consiste en cuatro caracteres; un valor de Latn (no "Latin"!) fuerza que se renderize el resultado en cursiva a no ser que se configure explícitamente mediante italic; sobrescribe rtl italic
region Sub-etiqueta IETF de región
variant Sub-etiqueta IETF de variante
rtl yes indica que el sistema de escritura utilizado en el contenido de text es de derecha a izquierda (RTL); los valores aceptados son: no (por defecto), yes script
italic véase la tabla "funcionamiento del parámetro |italic= en lang-xx"; los valores aceptados son: yes, no, unset, invert, default italics,i
size especifica el tamaño de fuente del contenido de text; úsese un valor compatible con la propiedad CSS font-size; debería ser siempre un valor relativo en las unidades % o em, en vez de uno fijo en px.
nocat evita la categorización automática; espejo de cat; los valores aceptados son: yes, y, true, t, on, 1
cat evita la categorización automática; espejo de nocat; los valores aceptados son: no, n, false, f, off, 0
funcionamiento del parámetro |italic= en lang-xx
|italic= valor descripción código de ejemplo resultado marcado html
  • parámetro no presente;
  • parámetro presente, sin valor;
  • valor no válido
  • se aplican los estilos de:
  •   la configuración de la plantilla, o
  •   |script=latn;
  • en otros casos se hereda del marcado externo;
  • los valores no válidos se tratan como por defecto
{{lang-ru|тундра}} en ruso: тундра en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru">тундра</span>
{{lang-ru|tûndra}} en ruso: tûndra en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru">tûndra</span>
Marcado incorrecto; se debería usar |script=latn.
{{lang-fr|toundra}} en francés: toundra en [[Idioma francés|francés]]: <i lang="fr">toundra</i>
{{lang-ru|script=latn|tûndra}} en ruso: tûndra en [[Idioma ruso|ruso]]: <i lang="ru-Latn">tûndra</i>
default {{lang-ru|тундра|italic=default}} en ruso: тундра en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru">тундра</span>
{{lang-fr|toundra|italic=default}} en francés: toundra en [[Idioma francés|francés]]: <i lang="fr">toundra</i>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=default}} en ruso: tûndra en [[Idioma ruso|ruso]]: <i lang="ru-Latn">tûndra</i>
no
  • se aplica el estilo normal;
  • sobrescribe |script=latn;
  • se sobrescribe el marcado externo
{{lang-ru|тундра|italic=no}} en ruso: тундра en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru" style="font-style:normal">тундра</span>
{{lang-fr|toundra|italic=no}} en francés: toundra en [[Idioma francés|francés]]: <span lang="fr" style="font-style:normal">toundra</span>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=no}} en ruso: tûndra en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru-Latn" style="font-style:normal">tûndra</span>
''{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=no}}'' en ruso: tûndra ''en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru-Latn" style="font-style:normal">tûndra</span>''
yes
  • se aplica la cursiva;
  • ignora |script=latn
{{lang-ru|тундра|italic=yes}} en ruso: тундра en [[Idioma ruso|ruso]]: <i lang="ru">тундра</i>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=yes}} en ruso: tûndra en [[Idioma ruso|ruso]]: <i lang="ru-Latn">tûndra</i>
unset
  • no se aplican estilos;
  • se heredan estilos del marcado externo;
  • sobrescribe |script=latn
{{lang-ru|тундра|italic=unset}} en ruso: тундра en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru">тундра</span>
''{{lang-ru|тундра|italic=unset}}'' en ruso: тундра ''en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru">тундра</span>''
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=unset}} en ruso: tûndra en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru-Latn">tûndra</span>
''{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=unset}}'' en ruso: tûndra ''en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru-Latn">tûndra</span>''
invert
  • no se aplican estilos;
  • se invierte el marcado externodagger;
  • se desactivan las auto-cursivas
  • sobrescribe la sub-etiqueta de escritura latn;
{{lang-ru|тундра|italic=invert}} en ruso: тундра en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru">''тундра''</span>
{{lang-ru|''тундра''|italic=invert}} en ruso: тундра en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru">тундра</span>
{{lang-ru|script=latn|tûndra|italic=invert}} en ruso: tûndra en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru-Latn">''tûndra''</span>
{{lang-ru|script=latn|''tûndra''|italic=invert}} en ruso: tûndra en [[Idioma ruso|ruso]]: <span lang="ru-Latn">tûndra</span>

dagger comparación entre |italic=invert y |italic=unset:

{{Lang-de|... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.|italic=invert}}
en alemán: ... ein neues Opernprojekt in Angriff: Das Käthchen von Heilbronn, nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.
{{Lang-de|''... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.''|italic=unset}}
en alemán: ... ein neues Opernprojekt in Angriff: Das Käthchen von Heilbronn, nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.


Véase también

editar