Lobet Gott in seinen Reichen, BWV 11

(Redirigido desde «Oratorio de la Ascensión»)

Lobet Gott in seinen Reichen, BWV 11 (Alabad a Dios en su reino), también conocido como Himmelfahrtsoratorium (Oratorio de la Ascensión), es un oratorio escrito por Johann Sebastian Bach, indicado por él mismo en la partitura como Oratorium In Festo Ascensionis (Oratorio para la fiesta de la Ascensión). La obra probablemente fue compuesta en 1735 para la festividad de la Ascensión y estrenada el 19 de mayo de 1735. El texto adicional al las fuentes bíblicas y corales se cree que fue escrito por Picander con el que había colaborado antes en el Oratorio de Navidad.[1][2][3][4][5][6]

Ascensión, ocasión celebrada en esta cantata
Iglesia de la Santa Cruz en Jelenia Góra.

Historia

editar

En la Bach Gesellschaft Gesamtausgabe (BGA) la obra fue incluida dentro de las cantatas; de ahí su bajo número de BWV. No obstante, en el Bach Compendium aparece catalogada como «BC D 9» y se incluye junto al resto de oratorios.[1][2]

Análisis

editar

A diferencia de otras composiciones de Bach basadas en narraciones bíblicas, el Oratorio de la Ascensión está construido a partir de múltiples fuentes: el primer recitativo del Evangelista (movimiento 2) es de (Lucas 24:50-51), el segundo (5) de (Hechos 1:9) y (Marcos 16:19); el tercero (7) de (Hechos 1:10–11); el último (9) de (Lucas 24:52a), (Hechos 1:12) y (Lucas 24:52b).

El texto bíblico es narrado por el tenor en el papel de Evangelista. En su tercer recitativo dos hombres son citados, debido a ello el tenor y el bajo cantan en un arioso.[2][7]

Instrumentación

editar

La obra está escrita para cuatro solistas vocales (soprano, alto, tenor y bajo) y un coro a cuatro voces; tres trompetas, timbales, dos flauti traversi, dos oboes, dos violines, viola y bajo continuo.[2][3][5]

Estructura

editar

Consta de once movimientos, organizados en dos partes destinadas a ser interpretadas antes y después del sermón:[4][6]

Parte 1
  1. Coro: Lobet Gott in seinen Reichen
  2. Evangelista (tenor): Der Herr Jesus hub seine Hände auf
  3. Recitativo (bajo): Ach, Jesu, ist dein Abschied
  4. Aria (alto): Ach, bleibe doch, mein liebstes Leben
  5. Evangelista: Und ward aufgehoben zusehends
  6. Coral: Nun lieget alles unter dir
Parte 2
  1. Evangelista (tenor & bajo): Und da sie ihm nachsahen
  2. Recitativo (soprano): Ach ja! so komme bald zurück
  3. Evangelista: Sie aber beteten ihn an
  4. Aria (soprano): Jesu, deine Gnadenblicke
  5. Coral: Wenn soll es doch geschehen

El festivo coro de apertura está basado en la cantata Froher Tag, verlangte Stunden, BWV Anh. 18. Los recitativos para bajo y contralto van acompañados por las flautas en un recitativo accompagnato. Las arias para alto y soprano están basadas en la cantata de boda Auf, süß entzückende Gewalt, escrita en 1725 sobre la letra de Johann Christoph Gottsched. Bach utilizó para el aria de contralto el modelo empleado para el Agnus Dei de su Misa en si menor. El aria de soprano es una de las pocas piezas dentro de su producción musical sin bajo continuo, con las dos flautas en unísono, el oboe y las cuerdas tocando a modo de trío, hasta que se convierte en un cuarteto con el cantante. El texto original en la cantata de boda hacia referencia a la «Unschuld» (inocencia). El primer coral que cierra la primera parte, el cuarto verso de "Du Lebensfürst, Herr Jesu Christ" de Johann Rist, es un modesto arreglo a cuatro voces. Por su parte, el coral final, el séptimo verso de "Gott fähret auf gen Himmel" de Gottfried Wilhelm Sacer está integrado en un concierto instrumental. De manera similar al coro final "Nun seid ihr wohl gerochen" del Oratorio de Navidad, BWV 248, escrito medio año antes, la melodía del coral en una tonalidad menor aparece en el contexto triunfante de una tonalidad mayor diferente.[2][8][9]

Froher Tag, verlangte Stunden, BWV Anh 18

editar

Bach escribió la cantata Froher Tag, verlangte Stunden, BWV Anh 18 (Feliz día, tan esperado durante horas) para la inauguración de una renovación de la Thomasschule zu Leipzig y estrenada el 5 de junio de 1732. El texto de Johann Heinrich Winckler se conservó.[10]​ Sin embargo, la música se perdió salvo el coro inicial que Bach utilizó como modelo para el Oratorio de la Ascensión.[2]

  1. Froher Tag, verlangte Stunden
  2. Wir stellen uns jetzt vor
  3. Väter unsrer Linden-Stadt
  4. Begierd und Trieb zum Wissen
  5. So lasst uns durch Reden und Mienen entdecken
  6. Geist und Seele sind begierig
  7. So groß ist Wohl und Glück
  8. Doch man ist nicht frey und los
  9. Wenn Weisheit und Verstand
  10. Ewiges Wesen, das alles erschafft

Discografía selecta

editar

De esta pieza se han realizado una serie de grabaciones entre las que destacan las siguientes.[3][4]

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. a b Wolff, Christoph (2008). Johann Sebastian Bach El Musico Sabio. Robinbook. pp. 306-307. ISBN 978-84-96924-40-6. 
  2. a b c d e f Dürr, Alfred (2006). The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. OUP Oxford. pp. 336-340. ISBN 978-0-19-929776-4. 
  3. a b c «BWV 11». Bach-cantatas.com. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  4. a b c «BWV 11». Jsbach.org. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  5. a b «BWV 11». Universidad de Leipzig. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  6. a b «BWV 11». Cantatasdebach.com. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  7. Sanford Terry, C.; Litti, D. (1917). «Bach's Cantata Libretti». Proceedings of the Royal Musical Association 44 (1): 71-125. ISSN 0958-8442. doi:10.1093/jrma/44.1.71. 
  8. Smith, Craig. «Bach Cantata Notes BWV 11». Emmanuel Music. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  9. Mincham, Julian. «Chapter 50 BWV 11 Lobet Gott in seinen Reichen». Jsbachcantatas.com. Consultado el 2 de agosto de 2023. 
  10. «BWV Anh. 18». Tobis-notenarchiv.de. Consultado el 2 de agosto de 2023. 

Bibliografía

editar

Enlaces externos

editar
  • «BWV 11» en Bach-cantatas.com, texto completo de la cantata (alemán - español)