Où peut on être mieux qu’au sein de sa famille
Où peut on être mieux qu’au sein de sa famille (en español: «Dónde podemos sentirnos mejor que en nuestra familia») fue el himno usado junto a Le Retour des Princes Français à Paris durante la Restauración borbónica en Francia (1815-1830).[1] Con letra de Jean-François Marmontel.[1]
Letra
editar- Où peut-on être mieux, où peut-on être mieux
- Qu'au sein de sa famille?
- Où peut-on être mieux, où peut-on être mieux
- Qu'au sein de sa famille?
- Tout est content,
- Tout est content,
- Le cœur, les yeux.
- Le cœur, les yeux.
- Vivons, aimons, vivons, aimons
- comme nos bons aïeux.
- Vivons, aimons, vivons, aimons
- Comme nos bons aïeux.
- Comme nos bons aïeux.
- ¿Dónde podemos sentirnos mejor, dónde podemos sentirnos mejor
- Que en nuestra familia?
- ¿Dónde podemos sentirnos mejor, dónde podemos sentirnos mejor
- Que en nuestra familia?
- Todo está alegre
- Todo está alegre
- El corazón, los ojos
- El corazón, los ojos
- Vivamos, amemos, vivamos, amemos
- Como nuestros buenos abuelos
- Como nuestros buenos abuelos