Nevbosh
El «nevbosh» (literalmente, ‘nuevo disparate’) fue el primer idioma construido al que J. R. R. Tolkien contribuyó, junto con su prima Mary Incledon, después de que Marjorie, la hermana de esta, perdiera el interés por las lenguas construidas tras su juego con el animálico.[1]
Nevbosh | ||
---|---|---|
Nevbosh | ||
Creado por | Mary Incledon y J. R. R. Tolkien | |
Hablantes | Lengua muerta | |
Familia | Lengua artificial | |
Códigos | ||
ISO 639-2 | art | |
De acuerdo con Humphrey Carpenter, Tolkien y Mary «colaboraron para inventar [este] nuevo y más sofisticado idioma».[2] Sin embargo, esta no es la historia contada por Tolkien, quien admitió que su participación en la construcción del nevbosh fue más humilde: simplemente contribuyó con el vocabulario e influyó en la escritura.[3]
En cualquier caso, el nevbosh fue el primer idioma inventado relativamente sofisticado que entró en contacto con Tolkien, aunque él había comenzado su invención por sí mismo: «Yo era más antiguo en el vicio secreto... que la organizadora del nevbosh».[3]
El único texto en nevbosh que sobrevive, sin contar unas pocas palabras aisladas mencionadas por Tolkien, es el siguiente poema:
Tolkien consideraba al nevbosh más como un código que como un idioma: «Lo que encontramos más interesante fue que no eran simples distorsiones de palabras existentes, tales como «iskili» ('posiblemente') o «lint» ('rápido').[3] La fusión de sonidos y significados de una forma que simplemente «agradaba» al inventor era el principio sobre el que construiría sus propios idiomas, cuyo ejemplo más antiguo preservado es el naffarin.
Véase también
editarReferencias
editar- ↑ a b «Nevbosh - Nuevos disparates». Ardalambion. UAN. Consultado el 9 de agosto de 2012.
- ↑ a b Carpenter, 1990, «Cuentos perdidos»
- ↑ a b c d Tolkien, 1998, «Un vicio secreto»
Bibliografía
editar- Carpenter, Humphrey (abril de 1990). J. R. R. Tolkien, una biografía. trad. Carlos Peralta. Barcelona: Minotauro. ISBN 978-84-450-7157-1.
- Tolkien, J. R. R. (febrero de 1998). Los monstruos y los críticos y otros ensayos. trad. Eduardo Segura, rev. Ana Quijada. Barcelona: Minotauro. ISBN 978-84-450-7097-0.