Minnehallen
El Minnehallen o Salón del Recuerdo es un monumento nacional situado a las afueras de Stavern en Larvik, Vestfold, Noruega.[1][2]
Minnehallen | ||
---|---|---|
patrimonio de la humanidad en Noruega | ||
Localización | ||
País | Noruega | |
Localidad | Stavern | |
Ubicación | Larvik | |
Coordenadas | 58°59′29″N 10°02′13″E / 58.99138889, 10.03694444 | |
Información general | ||
Construcción | 1926 | |
El monumento fue encargado por el Parlamento noruego después de la Primera Guerra Mundial para conmemorar a los marineros noruegos caídos en la guerra. Fue inaugurado por el rey Haakon VII y posteriormente se convirtió en el monumento nacional que conmemora a los marineros caídos tanto en la Primera como en la Segunda Guerra Mundial. El monumento en sí es una pirámide de roca de cantera local y está diseñado por dos arquitectos de Oslo, Andreas Hesselberg Bjercke (1883-1967) y Georg Christen Eliassen (1880-1964)[3][4][5][6]
Nic Schiøll ha realizado un relieve que describe la vida y el destino de los marineros, así como una decoración en la cripta. Unas tablillas de cobre muestran los nombres de 1.892 marineros muertos durante la Primera Guerra Mundial y 3.456 nombres de marineros muertos en la Segunda Guerra Mundial. Además, tres protocolos contienen los nombres de 5.667 marineros. El interior de la sala es visitado por unas 20.000 personas cada año.[7]
Herman Wildenvey escribió Minnehallen, un poema que se exhibía en el altar de roca del vestíbulo.[8] El primer y el último verso decían lo siguiente:[9]
- Landets egne, mand og kvinne
- Konge, folk og raad,
- reiste dette æresminde
- sobre sjømænds daad.
- Su hvor hav og land som brødre
- deler storm og sol
- Samles søsken, fædre, mødre,
- símbolo om et stort
- El propio país, hombre y mujer
- Rey, pueblo y consejo
- erigió este memorial sobre
- las hazañas de los marineros.
- Aquí donde el mar y la tierra como hermanos
- comparten tormenta y sol
- Reúna a hermanos, padres, madres,
- alrededor de un símbolo tan grande
- Hvil i fred, hver fredens kriger
- i din våte grav.
- Taus du se hundió, mindet stiger
- su som sol av hav.
- Atter blir mot dagen haevet
- alt som havet tok.
- Og vi veterinario dit navn er skrevet
- i en evig bok.
- Descanse en paz, cada guerrero de la paz
- en tu tumba acuática
- En silencio te hundiste, el recuerdo asciende
- aquí como el sol del mar.
- Todo lo que el mar se llevó
- se incrementa con el día.
- Y sabemos que tu nombre está escrito
- en un libro eterno.
Referencias
editar- ↑ «Sjømennenes Minnehall». kulturminnesok. Consultado el 1 de octubre de 2016.
- ↑ Lars Mæhlum. «Stavern – tettsted». Store norske leksikon. Consultado el 1 de octubre de 2016.
- ↑ Axel Mykleby. «Andreas Hesselberg Bjercke». Norsk kunstnerleksikon. Consultado el 1 de mayo de 2017.
- ↑ Axel Mykleby. «Georg Christen Eliassen». Norsk kunstnerleksikon. Consultado el 1 de mayo de 2017.
- ↑ Axel Mykleby. «Andreas Hesselberg Bjercke». Norsk kunstnerleksikon. Consultado el 1 de octubre de 2016.
- ↑ Bjørn Cappelen. «Georg Eliassen». Store norske leksikon. Consultado el 1 de octubre de 2016.
- ↑ «Nic Schiøll». Store norske leksikon. Consultado el 1 de octubre de 2016.
- ↑ Erik Bjerck Hagen. «Herman Wildenvey». Store norske leksikon. Consultado el 1 de octubre de 2016.
- ↑ «Minnehallen». stavernguiden. Archivado desde el original el 26 de julio de 2016. Consultado el 1 de octubre de 2016.