Matrimonio entre personas del mismo sexo en Groenlandia

El matrimonio entre personas del mismo sexo es legal en Groenlandia desde el 1 de abril de 2016. La legislación sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo aprobó el Inatsisartut por unanimidad el 26 de mayo de 2015. La aprobación por parte del Folketing ocurrió el 19 de enero de 2016 y la ley recibió la aprobación real el 3 de febrero.

Situación legal de las uniones entre personas del mismo sexo en América del Norte

     Matrimonio      Otro tipo de unión

Groenlandia, un territorio autónomo dentro del Reino de Dinamarca, había reconocido previamente uniones registradas para parejas del mismo sexo desde el 1 de julio de 1996 hasta el 1 de abril de 2016.

Asociaciones registradas

editar

La ley de parejas registradas de Dinamarca estaba en vigor desde el 1 de octubre de 1989.[1][2]​ El Inatsisartut aprobó un proyecto de ley para ampliar su aplicación a Groenlandia el 14 de mayo de 1993 con una votación de 15 a 0 y 12 abstenciones, y el Folketing lo aprobó el 28 de marzo de 1996 por un voto de 104-1. El proyecto de ley recibió la aprobación real el 26 de abril de 1996[3][4]​ y entró en vigor el 1 de julio de 1996. La ley otorgó a las parejas registradas derechos casi idénticos a las parejas casadas, con estas notables excepciones:[5][6]

  • adopción conjunta de niños
  • las leyes que hacen referencia explícita a los sexos de una pareja casada no se aplican a las uniones registradas
  • las regulaciones de los tratados internacionales no se aplican a menos que todos los signatarios estén de acuerdo

La primera pareja del mismo sexo se registró en 2002.[7]​ Las uniones registradas se denominan nalunaarsukkamik inooqatigiinneq en groenlandés y registreret partnerskab en danés.[8]

La ley fue derogada el 1 de abril de 2016. La posibilidad de formar una unión registrada se cerró en esa fecha. Las parejas registradas pueden conservar su estatus o convertir su unión en un matrimonio reconocido.

Matrimonio homosexual

editar

Una resolución,[9]​ que expresa el deseo de Groenlandia de optar por la versión actual de la ley de matrimonio de Dinamarca, tuvo su primera lectura en el Inatsisartut el 25 de marzo de 2015[10]​ y fue aprobada por unanimidad en la segunda y última lectura el 26 de mayo de 2015. La votación fue la siguiente:[11][12][13]

Votación del 26 de mayo de 2015 en el Inatsisartut[14]
Partido político A favor En contra Ausentes*
     Siumutª -
     Inuit Ataqatigiit -
     Demokraatitª - -
     Naleraq - -
     Atassutª - -
Total   27 0 4*
*Dos diputados (Jess Svane (Siumut) e Iddimanngiiu Bianco (IA)) no se muestran en el recuento de votos en el enlace de referencia anterior. Dado que hay 31 diputados en el Parlamento de Groenlandia, ambos nombres de estos diputados se agregan en esta segunda columna solo para completar el conteo.
ªEstos tres partidos formaron el Naalakkersuisut durante todo el proceso legislativo de este proyecto de ley.

Sin embargo, se requería la aprobación del Folketing antes de que la ley pudiera entrar en vigor. Se presentó un proyecto de ley al Folketing el 28 de enero de 2015 y tuvo su primera lectura el 26 de mayo de 2015.[15]​ Estaba previsto que entrara en vigor el 1 de octubre de 2015; sin embargo, caducó debido a las elecciones parlamentarias de 2015.[16]​ El 29 de octubre se presentó un proyecto de ley casi idéntico con solo cambios formales menores y tuvo su primera lectura el 5 de noviembre.[17][18]​ La segunda lectura tuvo lugar el 14 de enero de 2016 y el proyecto de ley fue aprobado en su lectura final el 19 de enero.[18][19]​ El proyecto de ley recibió la aprobación real de la reina Margarita II el 3 de febrero y entró en vigor el 1 de abril de 2016.[18]​ El primer matrimonio entre personas del mismo sexo en Groenlandia se realizó el 1 de abril en la iglesia Hans Egede en Nuuk entre Laila Mølgaard y Henriette Simonsen.[20][21][22]

El artículo 1 de la Ley de Matrimonio actualmente dice lo siguiente:

  • En danés: Loven finder anvendelse på ægteskab mellem to personer af forskelligt køn og mellem to personer af samme køn.
  • En groenlandés: Inatsit atuuppoq inunnut marlunnut assigiinngitsunik suiaassuseqartunut aamma inunnut marlunnut assigiimmik suiaassuseqartunut aappariilersunut.
  • (La ley se aplica a los matrimonios entre dos personas de diferente sexo y entre dos personas del mismo sexo.)

Matrimonios en la Iglesia de Groenlandia

editar

La Iglesia de Groenlandia hizo campaña a favor de la legislación sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo y trabajó en estrecha colaboración con el gobierno para garantizar que las parejas del mismo sexo pudieran celebrar bodas religiosas en la iglesia. La obispa de Groenlandia, Sofie Petersen, saludó la legalización del matrimonio entre personas del mismo sexo.[23]

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. «The Registered Partnership Act». Queer Resources Directory. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2014. 
  2. Rule, Sheila (2 de octubre de 1989). «Rights for Gay Couples in Denmark». The New York Times. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 4 de abril de 2016. 
  3. «Anordning om ikrafttræden for Grønland af dele af lov om ændring af lov om ægteskabs indgåelse og opløsning, lov om ægteskabets retsvirkninger og retsplejeloven og om ophævelse af lov om registreret partnerskab» (en danish). Social-, Børne- og Integrationsministeriet. 11 de noviembre de 2013. 
  4. «1995-96 - L 162 (oversigt): Forslag til lov om ændring af kriminalloven og arveloven for Grønland. (Ændringer som følge af indførelse af registreret partnerskab)» (en danés). Folketing. Archivado desde el original el 4 de abril de 2016. Consultado el 4 de abril de 2016. 
  5. «Lov om ændring af kriminalloven og arveloven for Grønland (Ændringer som følge af indførelse af registreret partnerskab)». Government of Denmark. 5 de enero de 1996. Archivado desde el original el 4 de abril de 2016. Consultado el 4 de abril de 2016. 
  6. Merin, Yuval (2002). Equality for Same-Sex Couples: The Legal Recognition of Gay Partnerships in Europe and the United States. University of Chicago Press. ISBN 9780226520339. Consultado el 4 de abril de 2016. 
  7. Gay Greenland--Past and Present
  8. (en groenlandés) Nalunaarsukkamik inooqatigiinneq il.il. pillugit inatsisip allanngortinneqarneranik inatsisip Kalaallit Nunaannut atortuulersinneqarneranik peqqussut
  9. «Forslag til: Inatsisartutbeslutning om at Grønlands Selvstyre tiltræder Anordning om ikrafttræden for Grønland af dele af lov om ændring af lov om ægteskabs indgåelse og opløsning, lov om ægteskabets retsvirkninger og retsplejeloven og om ophævelse af lov om registreret partnerskab» (en danés). Parlamento de Groenlandia. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  10. «Ullut ataatsimiiffiusut qulingiluaat, pingasunngorneq 25. marts 2015» (en danés). Parliament of Greenland. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  11. «Ullut ataatsimiiffiusut 28-iat, marlunngorneq 26. maj 2015» (en danés). Parliament of Greenland. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  12. W, Christian (28 de mayo de 2015). «Greenland approves gay marriage». The Copenhagen Post. Archivado desde el original el 2 de abril de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  13. McCormick, Joseph Patrick (27 de mayo de 2015). «Parliament in Greenland unanimously approves same-sex marriage». PinkNews. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  14. «Point 100 - Inatsisartutbeslutning om at Grønlands Selvstyre tiltræder Anordning om ikrafttræden for Grønland af dele af lov om ændring af lov om ægteskabs indgåelse og opløsning, lov om ægteskabets retsvirkninger og retsplejeloven og om ophævelse af lov om registreret partnerskab. (Ophævelse af anordning om lov om registreret partnerskab som følge af ægteskab mellem to personer af samme køn)» (en danish). 26 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2016. Consultado el 15 de diciembre de 2016. 
  15. «Lovforslag nr. L 122 Folketinget 2014-15» (en danés). Folketing. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  16. «L 122 Forslag til lov om ændring af myndighedsloven for Grønland, lov om ikrafttræden for Grønland af lov om ægteskabets retsvirkninger, retsplejelov for Grønland og kriminallov for Grønland» (en danés). Folketing. Archivado desde el original el 28 de enero de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  17. «Lovforslag nr. L 35 Folketinget 2015-16» (en danés). Folketing. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  18. a b c «L 35 Forslag til lov om ændring af myndighedsloven for Grønland, lov om ikrafttræden for Grønland af lov om ægteskabets retsvirkninger, retsplejelov for Grønland og kriminallov for Grønland» (en danés). Folketing. Archivado desde el original el 3 de abril de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  19. Nørrelund Sørensen, Helle (19 de enero de 2016). «Ja til homovielser og nej til at slå børn». Greenlandic Broadcasting Corporation (en danés). Archivado desde el original el 27 de enero de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  20. Dam, Camilla (1 de abril de 2016). «Første homoseksuelle par viet i kirken». Greenlandic Broadcasting Corporation (en danés). Archivado desde el original el 2 de abril de 2016. Consultado el 3 de abril de 2016. 
  21. Williams, Joe (1 de abril de 2016). «Same sex couples can now officially marry in Greenland». PinkNews. Archivado desde el original el 2 de abril de 2016. Consultado el 2 de abril de 2016. 
  22. Morgan, Joe (1 de abril de 2016). «Same-sex couples can now get married in Greenland». Gay Star News. Archivado desde el original el 2 de abril de 2016. Consultado el 2 de abril de 2016. 
  23. Sauvalle, Julien (1 de abril de 2016). «Same-Sex Marriages Begin in Greenland». Out.com. 

Enlaces externos

editar