Marc Levy
Marc Levy (Boulogne-Billancourt, Francia, 16 de octubre de 1961), socorrista durante los primeros años de su juventud, empresario más tarde, se convierte, a partir de sus 39 años, cuando publica su primera novela, en uno de los escritores franceses más leídos de todos los tiempos.
Marc Levy | ||
---|---|---|
Marc Levy en 2008. | ||
Información personal | ||
Nacimiento |
16 de octubre de 1961 (63 años) Boulogne-Billancourt, Francia | |
Nacionalidad | francés | |
Religión | judaísmo | |
Familia | ||
Padre | Raymond Lévy | |
Educación | ||
Educado en | Universidad Paris-Dauphine | |
Información profesional | ||
Ocupación | novelista, empresario, productor | |
Años activo | desde 1998 | |
Obras notables | ||
Sitio web | marclevy.info | |
Distinciones |
| |
Es autor de Ojalá fuera cierto, uno de los libros más vendidos en el panorama literario francés de los primeros años 2000, y que ha servido de origen para la película de Mark Waters Just Like Heaven, que en España se tituló igual que la novela.
Ingresó en la Cruz Roja como socorrista a los 18 años, y trabajó allí durante seis años más. En 1984, se trasladó a los Estados Unidos y montó en la ciudad de San Francisco una empresa especializada en imagen digital (Rambow Images). Nueve años más tarde regresará a París para fundar junto a dos amigos un despacho de arquitectura (Eurythmic Cloiselec). Pero cuando contaba 39 años, su vida dio un vuelco al publicar un libro escrito para su hijo.
Marc Levy es hoy en día un escritor de éxito. Entre sus próximos proyectos está dirigir cine, una película producida por Dominique Farrugia. Su próxima novela, C'est arrivé la nuit, saldrá a la venta en Francia el 29 de septiembre de 2020.
Bibliografía
editar- (2000). Et si c'était vrai... editado en español por Rocabolsillo, Barcelona. Traducción de Clavel, T. (2012) Ojalá fuera cierto.
- (2001). Où es tu? editado en español por Booket, Barcelona. Traducción de González Gómez, C. (2012) La mirada de una mujer.
- (2003). Sept jours pour une éternité editado en español por Ediciones B, Barcelona. Traducción de Clavel, T. (2004) Siete días para una eternidad.
- (2004). La prochaine fois editado en español por Roca Editorial de libros, Barcelona. Traducción de Margelí Bailo, I. (2010) La próxima vez.
- (2005). Vous revoir editado en español por Roda Editorial de libros, Madrid. Traducción de Margeli, I. (2006) Volver a verte.
- (2006). Mes amis mes amours editado en español por Roda Editorial de libros, España. Traducción de Solsona, A. (2007) Mis amigos, mis amores.
- (2007). Les enfants de la liberté editado en español por Roca Editorial de libros, Barcelona. Traducción de Alquézar, J. (2010) Los hijos de la libertad.
- (2008). Toutes ces choses qu'on ne s'est pas dites editado en español por Planeta Internacional, Barcelona. Traducción de González-Gallarza, I. (2009) Las cosas que no nos dijimos.
- (2009). Le premier jour editado en español por Planeta Internacional, Barcelona. Traducción de González, Z. (2011) El primer día: la aventura de amar como nunca te la han contado.
- (2009). La première nuit editado en español por Planeta Internacional, Barcelona. Traducción de González-Gallarza, I. (2012) La primera noche.
- (2010). Le voleur d'ombres editado en español por Planeta Internacional, Barcelona. Traducción de González-Gallarza, I. (2013) El pequeño ladrón de sombras.
- (2011). L'étrange voyage de Monsieur Daldry editado en español por Planeta Internacional, Barcelona. Traducción de Camargo, J. (2012) La química secreta de los encuentros.
- (2012). Si c'était à refaire editado en español por Planeta Internacional, Barcelona. Traducción de González-Gallarza, I. (2014) Si pudiera volver atrás.
- (2013). Un sentiment plus fort que la peur (no se identificó traducción, su ayuda es bienvenida).
- (2014). Elle et lui editado en español por Planeta Internacional, Barcelona. Traducción de Juan Camargo (2016) Ella y él. y bajo otro título por PLANETA PUB (2018) P.D. Desde Paras (Ella Y él).
- (2014). Une autre idée du bonheur editado en español por Booket, España. Traducción de González-Gallarza, I. (2016) Los límites de nuestro infinito.
- (2016). L’horizon à l’envers (no se identificó traducción, su ayuda es bienvenida)
- (2017). La dernière des Standfield editado en español por HarperCollins, España. Traducción de Isabel González-Gallarza Granizo (2018) Lo que no nos contaron.
- (2018). Une fille comme elle editado en español por HarperCollins, España. Traducción de Isabel González-Gallarza Granizo (2020) Una chica como ella.
- (2019). Ghost in love (no se identificó traducción, su ayuda es bienvenida)
- (2020). Trilogía 9 (volumen 1 de 3): C'est arrivé la nuit editado en español por HarperCollins, España. Traducción de Isabel González-Gallarza (2022) Ocurrió de noche.
- (2021). Trilogía 9 (volumen 2 de 3): Le crépuscule des fauves (no se identificó traducción, su ayuda es bienvenida)
- (2022). Trilogía 9 (volumen 3 de 3): NOA (no se identificó traducción, su ayuda es bienvenida).
- (2022). Eteignez tout et la vie s'allume (no se identificó traducción, su ayuda es bienvenida).
- (2023). La simphony des monstres editado en español por HarperCollins, España. Traducción de Ana Romeral Moreno (2024) La sinfonía de los monstruos.
Películas basada en sus libros
editar- 2005, Just Like Heaven
- 2009, Separados por el destino
- 2009, Mes amis, mes amours
Enlaces externos
editar- Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Marc Levy.
- www.marclevyweb.fr.st, sitio no oficial
- http://www.marclevy.info Archivado el 15 de mayo de 2018 en Wayback Machine.
- Los hijos de la libertad
- las cosas que no nos dijimos
- Le Premier jour Archivado el 2 de febrero de 2011 en Wayback Machine.
- La premiere nuit
- Le voleur d'ombres Archivado el 4 de marzo de 2021 en Wayback Machine.