Li Zishu
escritora malaya que publica en chino
Li Zishu (chino: 黎紫書) (n. 1971) es una escritora china residente en Malasia. Es autora de más de una docena de libros, entre ellos las novelas Worldly Land (流俗地) y The Age of Goodbyes (告別年代), ganadora del China Times Open Book Award y traducido al inglés por Yz Chin con Feminist Press. [1]Li es la primera mujer malaya que escribe en chino traducida al inglés.[2] Ha ganado varios premios literarios Huazhong de ficción china en Malasia[3], así como otros galardones en todo el mundo de habla china.
Selección de obras
editar- Guo bei bian chui (国北边陲) (tr: The Northern Border, por Joshua Dyer)[4]
- Wei wan - dai xu (未完•待续) (tr: Unfinished - To Be Continued, por Nick Rosenbaum)
Novelas
editar- Worldly Land (流俗地)
- The Age of Goodbyes (告別的年代) (tr: por Yz Chin)[1]
Referencias
editar- ↑ a b «The Age of Goodbyes». Feminist Press (en inglés estadounidense). Consultado el 23 de febrero de 2024.
- ↑ «5 Questions for Li Zi Shu, by Michelle Johnson». World Literature Today (en inglés). Consultado el 23 de febrero de 2024.
- ↑ a b Abrahamsen, Eric. «Li Zishu». Paper Republic (en inglés). Consultado el 23 de febrero de 2024.
- ↑ «Li Zishu | The Leeds Centre for New Chinese Writing». writingchinese.leeds.ac.uk. Consultado el 23 de febrero de 2024.