Lenguas Goroka
Las lenguas Goroka constituyen la rama principal de la familia Kainantu-Goroka, que a su vez se consideran usualmente como las lenguas trans-neoguineanas. Deben su nombre a la localidad de Goroka, capital de la Tierras Altas Orientales.
Lenguas Goroka | ||
---|---|---|
Países | Papúa Nueva Guinea | |
Familia | L. Goroka | |
Clasificación
editarCapell (1948-49) sugirió el parentesco con las lenguas Kainantu, hipótesis que fue asumida por S. Wurm (1961, 1964). Scott (1978) proporcionó una lista comparativa de vocabulario básico comparado (ver más adelante léxico comparado).
Fonología
editarSobre la base de algunas reconstrucciones preliminares W. A. Foley propone para el proto-Goroka el siguiente inventario consonántico:
El fonema /*s/ es una reconstrucción muy tentativa tal vez podría tratarse de una aproximante [ɹ]. Los datos del Kainantu apoyan tanto la reconstrucción /*s/ como /*ɹ/ para el fonema que Foley reconstruye como /s/. En cuanto al inventario vocálico Foley reconstruye cinco fonemas distintivos /*i, *e, *a, *o, *u/. En el apartado de comparación léxica se muestran algunas correspondencias que sustentan este sistema reconstruido.
Comparación léxica
editarAlgunos términos tomados de la lista de Scott (1978) son:
GLOSA Gende Siane BenaBena Kamano-
YagariaForé PROTO-
GOROKA1 'dos' ogondrari lele loe lole tara *tote 2 'hombre' vei we vo ve wa *wai 3 'agua' nogoi no nagami ni(na) wani *no(k) 4 'fuego' tuva yo logo hali yakuʔ 5 'árbol' izo ya yafa yava yaː *ya(pa) 6 'hoja' kuruma aila haya(ʔa) haeya aʔyeʔ * 7 'raíz' tovaya lufawa lufusa(ʔa) havu aubu *supa- 8 'casa' nomu numu(na) no(hi) yo(na) naːmaʔ *nomo- 9 'seno' ami- ami(na) amiha(ʔa) ami(maʔa) nono *ami 10 'diente' va(iza) auma yogo(ʔa) (ä)veʔ (a)wa *wa 11 'hueso' yami- auma felisa(ʔa) (a)pu(va) (a)yaːmpu *yampu 12 'oreja' ka- ka(la) (e)kesa(ʔa) (ä)geta (a)ge *ke~*ka 13 'pelo' yogo yowa(la) oka(ʔa) (a)yokaʔ (a)yaːʔ *yoka 14 'pierna' kia- kiya(na) gigusa(ʔa) (a)gia (a)gisaː *kia 15 'sangre' mamia- wanu golaha(ʔa) gola(na) koraːʔ *kota 16 'mano' ya (a)na yaha(ʔa) (ä)ya ya *ya 17 'huevo' mura mula mu(ʔa) mu(na) amuʔ *mut(a) 18 'sol' po fo yafi yafo yaːbu *(ya-)po 19 'hacha' tu lu(na) lu lu tuʔ *tu 20 'bolsa de red' ko owo gu(ʔi) gu(na) koʔ *ko 21 'comer' na- n- na- no- na- *na- 22 'morir' pri- fol- fili- fili- puri- *puti- 23 'decir' ti- l- li- hi- i- *si- 24 'dar' imi- om- m- mi- mi- *(a)mi- 25 'grande' namba namba napa legapa tabe *(n)ampa
De esta lista de palabras pueden obtenerse cognados claros que permiten reconstruir las siguientes correspondencias fonéticas regulares:
Gende Siane BenaBena Kamano-
YagariaForé PROTO-
GOROKANº COGNADO p f f f p/b *p 18, 22 p v f f b 7 m m m m m *m 9, 17, 24 t l l l t *t 1, 15, 19 r l l l r 1, 17?, 22 n n n n n *n 4, 8, 21 t l l h Ø *s/*ɹ 4, 8, 21 k/g k/g g g k/g *k 12, 13, 14, 15, 20 v w v v w *w 2, 10 y y y y y *y 5, 13 a a a a/e/o a *a 5, 9, 10, 11, 14,
15, 16, 21, 25i i i i i *i 9, 14, 22, 23, 24 u u u u u *u 7, 17, 19 e e e e e/a *e 1, 2, 12 o o o o o *o 3, 8, 13
Los numerales en diferentes lenguas Goroka:[1]
GLOSA Fore Gahuku-Benabena Kamano-Yagaria PROTO-
GOROKAAlekano Dano Inoke-
YateKeyagana Yagaria '1' ká:ne hamoʔ hamoʔ nagoke magoke bgotvoʔ *mako- '2' tarawe lositaʔ setaʔ togole lole rori/
lolemo*tote '3' kakágawé losive makole setohomoʔ togoli nagonagi loleʔe magoʔe rorigʔ bgotvagiʔ *2+1 '4' tarawatarawakíné losive losive setaʔve setaʔve togoli togoli loleʔe loleʔe rorigʔ rorigʔ *2+2 '5' naya ká amúné nako nayamaʔa naya magokayaga dzaʔ hatgidiʔ *naya tote '6' 5+1 *naya (ma)ko '7' 5+2 '8' 5+3 '9' 5+4 '10' naya: tára amúné naya togole naya lole *naya tote
Referencias
editar- ↑ «Gorokan numerals (E. Chan)». Archivado desde el original el 23 de febrero de 2014. Consultado el 14 de febrero de 2014.
Bibliografía
editar- William A. Foley (1986). The Papuan Languages of New Guinea. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-28621-2. Google Books.
- Malcom Ross (2005). "Pronouns as a preliminary diagnostic for grouping Papuan languages." In: Andrew Pawley, Robert Attenborough, Robin Hide and Jack Golson, eds, Papuan pasts: cultural, linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples, 15-66. Canberra: Pacific Linguistics.