Kristiina Ehin

traductora estonia

Kristiina Ehin (Rapla, 18 de julio de 1977) es una poeta, traductora, cantante y compositora estonia.

Kristiina Ehin

Kristiina Ehin en 2014
Información personal
Nacimiento 18 de julio de 1977 (47 años)
Bandera de Estonia Rapla, Estonia
Residencia Estonia
Nacionalidad Estonia
Lengua materna Estonio Ver y modificar los datos en Wikidata
Familia
Padres Andres Ehin Ver y modificar los datos en Wikidata
Ly Seppel Ver y modificar los datos en Wikidata
Cónyuge Silver Sepp
Educación
Educada en Universidad de Tartu
Información profesional
Ocupación Poeta, cantante, profesor
Lengua literaria Estonio
Género Poesía
Distinciones
  • Orden de la Estrella Blanca, cuarta clase Ver y modificar los datos en Wikidata

Ehin estudió en la Universidad de Tartu, donde obtuvo un título de filología y se especializó en folklore. En 2004 obtuvo una maestría en el idioma estonio y en folklore comparativo en la misma universidad. Su tesis de maestría se tituló "Las Posibilidades de Interpretación del Antiguo y Moderno Lied Estonio en la Perspectiva Femenina-Religiosa. Ha trabajado como maestra en la escuela de Vodja.

Ehin canta en el grupo coral Sinimaniseele y desde 2012 en el grupo Naised Köögis (en inglés: Mujeres en la cocina)[1]​ Representó a Estonia en el evento satélite de las Olimpiadas de verano de 2012 en Londres, Poetry Parnassus, que tuvo lugar del 26 de junio al 1 de julio de 2012.[2]

Ehin fue profesora de Artes Liberales en la Universidad de Tartu de 2015 a 2016.[3]

Vida personal

editar

Ehin es hija del escritor Andres Ehin y de Ly Seppel.

Su esposo es el músico Silver Sepp (:et).[4]​ Tienen una hija llamada Luike que nació en 2016.

Bibliografía

editar

Poesía

editar
  • "Kevad Astrahanis: luuletusi 1992–1999" (Tallinn 2000)
  • "Simunapäev" (Tallinn 2003)
  • "Luigeluulinn" (Tallinn 2004)
  • "Kaitseala" (Huma 2005)
  • "Emapuhkus" (Pandekt 2009)
  • "Viimane Monogaamlane. Luuletused ja jutud" (Pegasus 2011)
  • "Kohtumised" (2017)
  • "Aga armastusel on metsalinnu süda" (2018)
  • "Janu on kõikidel üks" (Tartu 2020)
  • "Pillipuhujanaine ja pommipanijanaine" (2006)
  • "Päevaseiskaja - Lõuna-Eesti muinasjutud / South-Estonian Fairy Tales" (Huma 2009), traducido al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "Viimane Monogaamlane" (2011)
  • "Kirjatud teekond" (2012)
  • "Paleontoloogi Päevaraamat" (2013)

Traducciones en otros idiomas

editar
  • "Kivikuu: virolaista runoutta" anthology (Helsinki, 2002), al finlandés por Mart Velsker
  • "Som en tiger bland likadana randiga" (Ariel, 2004), al sueco por Peeter Puide
  • "The Drums of Silence" (Oleander Press, 2007), al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "Noorkuuhommik - New Moon Morning" (Huma, 2007), al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "My brother is going off to war" (Lapwing, 2007), al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "Põletades pimedust - Burning the Darkness - An Dorchadas à Dhó" (Coiscéim, 2009), al inglés por Ilmar Lehtpere, y al irlandés por Gabriel Rosenstock
  • "A Priceless Nest" (Oleander 2009), al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "Mond liegt in meinem Blut = Kuu on mul veres" (Edition Innsalz, 2009), al alemán por Ursula Zimmermann
  • "The Scent of Your Shadow - Sinu varju lõhn" (Arc, 2010), al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "The Final Going of Snow" (Modern Poetry in Translation, 2011), al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "Ornamented Journey", kaasautor Kristi Jõeste (Saara, 2012), al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "1001 Winters - 1001 talve" (Bitter Oleander Press, 2013), al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "Ќерката на надреалистот" (DPTU PNV PUBLIKACII DOOEL, 2013), al macedonio por Julijana Velichkovska
  • "In a Single Breath - Ühe hingetõmbega" (Cross Cultural Communications, 2013), al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "Walker on Water" (Unnamed Press, 2014), al inglés por Ilmar Lehtpere
  • "Szívemen a dalok, akár a kövek" (Magyar Napló Kiadó, 2016), al húngaro por Béla Jávorszky

Premios

editar
  • 2004 Premio de Literatura de la revista Sirp
  • 2006 Premio de Capital Cultural Estonio en el renglón lírica junto a Jürgen Rooste
  • 2006 Premio Gustav-Suits de la ciudad de Tartu
  • 2007 Premio de la Sociedad de Poesía Corneliu Popescu en Traducción junto a la traductora Ilmar Lehtpere por "The Drums of Silence"
  • 2008 Premio del Presidente Estonio para Jóvenes en Cultura
  • 2010 Beca del Capital Cultural Estonio Lebe und strahle (Ela ja sära)
  • 2014 Premio cultural del Ministerio de Relaciones Exteriores de Estonia

Referencias

editar
  1. Eia Uus (25 de julio de 2017). «"Ägedam kui muinasjutt" Anne & Stiil». Archivado desde el original el 12 de enero de 2018. Consultado el 26 de noviembre de 2023. 
  2. «Suurel Londoni luulepeol esindab Eestit Kristiina Ehin». Eesti Päevaleht. 
  3. «Vabade kunstide professuur». humanitaarteadused.ut.ee. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2021. Consultado el 20 de enero de 2022. 
  4. «"Kristiina Ehin ja Silver Sepp astusid abiellu"». Õhtuleht. 24 de noviembre de 2011. 

Enlaces externos

editar