Discusión:William Shakespeare/Candidatura a destacado

Elegido destacado (16-0)
100% Λ 16 Vdif
Propuesto por
--Emilio - Talk to me   23:58 30 ago 2006 (CEST)
Plazo de votación (14 días)
30 de agosto al 13 de septiembre
Categoría
William Shakespeare
Motivación
Claro, conciso y completo, recoge prácticamente la totalidad de los que se sabe sobre el dramaturgo más importante de todos los tiempos, un personaje del cual se conoce con detalle la obra pero casi nada de su vida personal. Si desean conocer a Shakespeare, este es el artículo que buscan.
Redactor(es)
Gustavo86

  A favor

  1. Gaeddal   13:54 2 sep 2006 (CEST) Ahora sí.
  2. jorgechp (ke t kuentas?) 21:57 2 sep 2006 (CEST)
  3. petronas 22:30 3 sep 2006 (CEST) Mejorado desde su propuesta.
  4. --ARHEKI 23:46 4 sep 2006 (CEST)
  5. Gerkijel Soy marxista de tendencia Groucho En cualquier momento en vez de una estrellita le ponemos dos. Es un artículo estupendo, al que le faltan retoques de estilo, pero que resume la vida y la obra del genial William. Felicitaciones Gustavo.
  6. Aromera @ 11:29 7 sep 2006 (CEST)
  7. --Rolf Obermaier 19:57 7 sep 2006 (CEST) Muy bueno, aunque hay muchos enlaces en rojo hacia artículos de sus obras.
  8. ----Antur----   (mensajes) 03:48 9 sep 2006 (CEST) Muy buen trabajo y buena traducción porque convengamos que no es un tema sencillo.
  9. "Max" (discusión) 04:35 9 sep 2006 (CEST)
  10. 利用者:Taichi - (会話) 06:17 9 sep 2006 (CEST): Ser o no ser destacado, esa es la cuestión...
  11. Hentzau (discusión) 09:30 9 sep 2006 (CEST). Vendría bien, todavía, mejorar la redacción de algunos apartados, pero creo que en su estado actual es merecedor de la estrellita, gracias a Gustavo y a todos los que han contribuido a su mejora.
  12. Axxgreazz (discusión) 09:59 9 sep 2006 (CEST), el artículo denota mayor orden que la primera versión.
  13. --Alvheim 11:25 9 sep 2006 (CEST).
  14.  Uhanu 20:28 9 sep 2006 (CEST)
  15. --  Agguizar..., Mensajes aquí...   04:23 10 sep 2006 (CEST). Lo bueno siempre debe ser votado. Pero es el colmo que hasta ahora lo postulen.
  16. Manuel González Olaechea y Franco (mensajes) 21:28 10 sep 2006 (CEST)
Tu voto a favor

  En contra Máximo de Montemar (discusión) 00:34 31 ago 2006 (CEST) retiro mi voto a expensas de los cambios que se están realizando. Hentzau (discusión) 00:15 31 ago 2006 (CEST)

Rjbox 05:28 1 sep 2006 (CEST) Retiro el voto en contra en atencion a los cambios realizados


Tu voto en contra
Comentarios
  • En mi opinión, aunque se trata de un trabajo muy destacado y meritorio, su presentación a destacado es algo prematura. El artículo tiene todavía errores de traducción que deben pulirse. Voy a citar dos ejemplos, solamente: se dice que "William Shakespeare atendió probablemente la Stratford Grammar School", queriendo decir, seguramente, que asistió a esa escuela, por influjo del inglés "to attend". En castellano esa oración no tiene sentido.
El otro ejemplo es la traducción del epitafio: "Bien olvidar, por el amor de Dios abstenerse,/de excavar en el polvo que yace aquí" no es una traducción gramaticalmente correcta en castellano.
Cito estos dos casos a título de ejemplo. Obviamente no votaría en contra si fueran los únicos del texto. Creo que hay varios más, pero, en mi opinión, el artículo sería un dignísimo candidato si se mejora un poco su redacción. No es mi intención infravalorar la dedicación y el esfuerzo que se han puesto en el artículo, sino animar al autor (y a la comunidad) a mejorarlo. Cuando se haya mejorado, con gusto cambiaré mi voto. Hentzau (discusión) 00:15 31 ago 2006 (CEST) PS: En Wikiquote se da la siguiente traducción del epitafio (no sé si es o no correcta): "Buen amigo, por Jesús, abstente de cavar el polvo aquí encerrado. Bendito el hombre que respete estas piedras, y maldito el que remueva mis huesos."
  • Con gran dolor de mi corazón voto (por el momento) en contra. Coincido con los argumentos anteriormente citados por Rupert y, valorando por supuesto el denodado esfuerzo de su redactor, debo decir que aún hace falta una revisión profunda al artículo. Creo que ha sido un poco prematuro proponer el artículo (aunque me consta que Emilio quiso esperar). Respecto a la traducción del epitafio, es totalmente correcta (al menos es así como la recoge la edición de Aguilar de sus Obras completas). Espero que nuestras objeciones se tomen como algo positivo para el artículo que, sin duda, con las pertinentes mejoras llegará a destacado. Máximo de Montemar (discusión) 00:34 31 ago 2006 (CEST)
Olvidé mencionar que falta la traducción de las "Notas". Antes aparecían los números volados, pero aún no estaba puesto el <references/> para que apareciesen las anotaciones. También creo que no es necesario incluir en el "véase también" enlaces a sus padres y a su mujer, puesto que ya están enlazados en el apartado de su vida. Máximo de Montemar (discusión) 00:41 31 ago 2006 (CEST)
  • Solucionado lo de las notas, "el véase también", las imprecisiones de traducción y algún defecto de tipeo. Y aclaro, este artículo no fue traducido del inglés al español, es decir, si bien algunos de sus pasajes sí son traducciones, el 70% del mismo fue elaborado con información propia obtenida de una cátedra de literatura inglesa. Casi la totalidad de los materiales empleados, han sido redactados en español (castellano).

Hecha tal aclaración, me despido y sigo abierto a posibles sugerencias de algo que recién empieza. Llevo al menos 2 semanas trabajando en el proyecto, más tiempo del que le dediqué a Frederick Douglass. Saludos.--Gustavo86 02:09 31 ago 2006 (CEST)

Sigo opinando que el texto necesita una revisión a fondo, no sólo unas correcciones puntuales. Además, estoy en desacuerdo con algunos aspectos de la estructura (por ejemplo, en los apartados "comedia" y "tragedia" se dedica demasiado espacio a precisar el origen griego de los géneros, lo cual me parece innecesario en un artículo sobre Shakespeare, y sólo contribuye a hacer crecer más el texto). El uso del término "romance", en otro apartado, para referirse a la tempestad, debería acompañarse de una nota para indicar que no se refiere al romance español, sino que es un anglicismo frecuente en los estudios literarios y que se refiere a un relato que se desarrolla en un mundo imaginario, con personajes y sucesos inverosímiles. De otra forma, el lector puede verse inducido a error. En definitiva, son muchos todavía los aspectos del texto que deben pulirse.
Por otro lado, en las referencias bibliográficas falta el ISBN y, en muchos casos, incluso el lugar y fecha de edición, o incluso (caso de los libros de Bloom y de Auden) el nombre del traductor. Se traducen los títulos de referencias bibliográficas editadas en inglés (especialmente en las notas). No hay comentarios sobre las traducciones de Shakespeare en español (debería figurar, al menos, la clásica, con todos sus defectos, de Luis Astrana Marín). No se habla de la influencia de la literatura española en Shakespeare (y existen estudios al respecto bastante detallados), ni de la de Shakespeare en la literatura española. La referencia a Góngora como dramaturgo es bastante desafortunada, pues sólo escribió dos comedias que no tuvieron ningún éxito y que no son, en absoluto, típicas del teatro del Siglo de Oro español. Más bien cabría la comparación con Lope y Calderón, que no se encuentra en el artículo.
Hay afirmaciones que carecen de referencias. Por ejemplo: "Algunos lingüistas creen que la palabra inglesa bedroom sería una invención shakespeariana." Aquí se necesita una referencia más concreta.
Insisto: el artículo necesita ser revisado a fondo. Hentzau (discusión) 17:59 31 ago 2006 (CEST)
Ya he revisado el artículo ayer, y esta tarde he agregado un resumen sobre la influencia de Shakespeare en el ámbito hispano —tal y como has sugerido — con referencia incluida. Asimismo, agregué dos enlaces externos citando estudios en español sobre el dramaturgo, reparé lo de "Góngora" como dramaturgo, agregándole la denominación de "poeta". También incluí a Lope de Vega, hice mención a Luis Astrana Marín,y quité lo de: "Algunos lingüistas..", puesto a que carece de referencias o de fuentes verificables (ya estaba en el artículo antes de que yo me comprometiera a rehacerlo casi por completo).

Respecto a lo de los géneros de comedia y tragedia, considero oportuno, al igual que mis profesores de literatura inglesa en la UNED, hacer una breve mención de dos o tres líneas respecto a los orígenes de un género que Shakespeare inmortalizó. Tampoco fui redundante, me parece... Si notas bien, las menciones que se hacen a otras fuentes, son las que Shakespeare usó para componer sus obras. No podría escribir de Shakespeare sin hablar de Virgilio, Plutarco, Menandro o Sófocles. Finalmente, en lo que se refiere al ISBN, no me parece que sea tan importante o, dicho de otro modo, no consta esa información en ninguno de los libros que usé para componer el artículo. A lo sumo, podría incluir el ISBN del libro que cita a las fuentes que carecen de él. Es todo de momento, sigo abierto a sugerencias. Saludos, --Gustavo86 21:11 31 ago 2006 (CEST)

Pero la mayoría de los libros que citas deben tener ISBN, ya que son bastante recientes. Mira, por ejemplo, aquí está uno de los que citas en la bibliografía: [1]. Es importante, sobre todo por el asunto de la verificabilidad. Por otro lado, mi opinión sigue siendo la misma: el apartado sobre las tragedias de Shakespeare debe hablar más de las tragedias de Shakespeare, y menos del género tragedia, que ya tiene su artículo. Tengo algunos comentarios más, pero, si te parece, a partir de ahora me dirigiré a tu página de discusión, para evitar alargar esta discusión demasiado. Un saludo, Hentzau (discusión) 23:15 31 ago 2006 (CEST)
Asunto solucionado.--Gustavo86 04:24 1 sep 2006 (CEST)
  • Falta trabajar la redaccion y el parrafo introductorio es para en efecto introducir el tema y no para contar anecdotas marginales como se hace aqui. Rjbox 05:28 1 sep 2006 (CEST)
  • Ya está solucionada esa cuestión. Sigo a la vanguardia de nuevas sugerencias.

Gustavo86 04:39 2 sep 2006 (CEST)

He revisado algo así como la primera mitad del artículo, que es extensísimo, quitado algunos anglicismos y ampliado y matizado varias cosas más; cuando pueda volveré sobre este asunto. Saludos,

Aromera @ 11:17 2 sep 2006 (CEST)

  • Yo también he reparado algunos desperfectos y he revisado lo que escribió Aromera. ¡Muy bueno!

--Gustavo86 18:58 2 sep 2006 (CEST)

  • Creo que el artículo ha ido mejorando notablemente. Habrá que seguir trabajando, sin embargo, porque quedan todavía muchos aspectos susceptibles de mejora. No obstante, retiro mi voto en contra, con la esperanza de poder votar a favor próximamente. Hentzau (discusión) 19:04 5 sep 2006 (CEST)
Volver a la página «William Shakespeare/Candidatura a destacado».