Discusión:Iðunn

Último comentario: hace 13 años por SirWalter en el tema Trasladar
Iðunn es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Evaluación de candidato a artículo bueno
Área Subárea Fundamento
Escritura
Prosa Buena prosa.
Estructura Buena.
Manual de estilo Cumple bien
Jerga No más de la necesaria
Fuentes
Verificable Pueden parecer pocas 9 referencias, pero junto con la bibliografía y los envíos en el texto a los eruditos, está correctamente verificado
Notas al pie Suficientes
Formato de referencias De acuerdo al manual de estilo.
Confiabilidad de las fuentes Perfectamente confiables
¿Fuente primaria? Con seguridad, no.
Información
Precisa Precisa en todos los aspectos.
Completa Eso parece ;-)
Enfocada Entendible, en general
Neutralidad
Equilibrio Sí es neutral, ninguna alabanza exagerada ni pronunciada
Conflictos Sin conflictos
Estabilidad Estable
Imagen
Suficientes
CALIFICACIÓN FINAL:

Aprobado


Si bien no conozco mucho la mitología nórdica, el artículo explica con claridad quién era el personaje y sus relaciones intra y extra mitológicas, y le lector sacará una idea muy clara de quién era éste ser fantástico de la simple lectura del artículo, que es, por otra parte, lo que se le pide...--Marctaltor (discusión) 10:16 20 ago 2008 (UTC)Responder

Trasladar

editar

No veo el caso de utilizar caracteres ajenos al idioma español para el título del artículo, creo que debe trasladarse de Iðunn a Idunn, En todos los artículos con nombres extranjeros se utiliza como título del artículo el nombre utilizado en español y es en el cuerpo del artículo don de se pone la transliteración.SirWalter (discusión) 01:04 1 abr 2011 (UTC)Responder

Volver a la página «Iðunn».