Discusión:Changurro
Maja squinado
editarParece que ese artículo está propuesto para mejorarse. Creo que incorporando este a su contenido en algún apartado sobre los usos gastronómicos del marisco en cuestión, mejoraría. Este artículo, al fin y al cabo sólo habla de cómo se llama al centollo en el País Vasco y de sus usos culinarios. --Alfajor82 (discusión) 11:17 7 ene 2011 (UTC)
- Yo creo que lo lógico sería escribir un artículo titulado centollo sobre los usos gastronómicos de éste, y fusionar "changurro" en él. --Diádoco (discusión) 11:35 7 ene 2011 (UTC)
En el pais vasco se llama txangurro al buey de mar, no al cetollo, al margen de lo que se escriba por ahi, cuando en el pais vasco alguien pide en la pescaderia txagurro o pide en un restaunante txangurro se refiere al buey de mar, he preguntado a vecinos, amigos y a 6 pescadores y para todos el txangurro es el buey de mar y el centollo es centollo, segun esto llama txangurro a lo que quieras, pero o digas que en el pais vasco se le llama txagurro al centollo, y mucho menos el centollo relleno es el txangurro a la donostiarra. — El comentario anterior sin firmar es obra de 80.103.177.10 (disc. • contribs • bloq). 16:29 30 ene 2011
- Totalmente en contra de la fusión propuesta. El artículo de Maja squinado es un artículo de biología. En el se puede hacer referencia a que su uso culinario,pero no incorporar las diferentes recetas o preparaciones del plato, tal como este artículo es.Rwheimle (discusión) 18:00 10 ago 2011 (UTC)
Enorme confusión
editarEn euskera, txangurru significa centello. El buey de mar es buia, aunque tiene más nombres. Aunque esto es así, existe gran confusión porque en algunos lugares (zona de San Sebastián, por ejemplo) le llaman txangurru al buey de mar. Por otro lado, existe una famosa preparación llamada txangurro a la donostiarra que se hace con centollo y también con buey de mar. Parece ser que, para algunos, es la misma receta con dos materias distintas en función de la economía (el centollo, generalmente, es más caro que el buey de mar). Yo he comido ese plato muchas veces, tanto en Getaria como en Donosti, y siempre me lo han servido en caparazón de centollo. Una única vez, en Éibar, me lo sirvieron en caparazón de buey de mar y sirvió para una acalorada discusión con mi compañero de mesa, donostiarra. Él sostenía que la preparación era correcta, que se hacía así, mientras yo argumentaba que el txangurro era centollo. Entonces supe que existía la confusión. --83.213.166.221 (discusión) 18:55 19 mar 2015 (UTC)
Enlaces externos modificados
editarHola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Changurro. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20070622113226/http://www.gastronomiavasca.net/hl/glosario/show-item?id=473 a http://www.gastronomiavasca.net/hl/glosario/show-item?id=473
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 07:52 14 ene 2018 (UTC)