Chica ye ye
«Chica ye ye» (conocida también como «Una chica ye ye» o «La chica yeyé», con el empleo de diferentes grafías en su titulado) es una canción interpretada en la película Historias de la televisión por la actriz española Conchita Velasco en 1965. Ese mismo año apareció publicada también en versiones de otros artistas, incluida una de Luis Aguilé, el cantante original para el cual se compuso la canción con el título «Chico ye ye».
En 1990, por su vigésimo quinto aniversario, se volvió a popularizar en una nueva grabación hecha por una ya madura Concha Velasco, y por haberse publicado una versión de Marta Sánchez al frente de la banda Olé Olé.
Descripción
editar«Chica ye ye» recrea el desamor que sufre una mujer tradicional frente a su potencial competidora: la vanguardia representada por la chica yeyé, caracterizada por su ritmo, saber cantar en inglés, tener el pelo alborotado y medias de color.[1] Se ha interpretado la letra de la canción precisamente como un intento de ridiculizar esa imagen de chica julandrona (yeyé), frente a la mujer más tradicional.[2]
Como su propio título indica, está integrada en la corriente musical de los años 1960, denominada yeyé.
Versión de Conchita Velasco
editar«Chica ye ye» | |||||
---|---|---|---|---|---|
Sencillo de Conchita Velasco | |||||
Lado B | «¡Oh, John!» | ||||
Publicación | 1965 | ||||
Género(s) | Pop, twist, yeyé | ||||
Duración | 2:22 | ||||
Discográfica | Belter | ||||
Autor(es) |
Antonio Guijarro Campoy (letra) Augusto Algueró (música) | ||||
Cronología de Conchita Velasco | |||||
| |||||
«Chica ye ye» la habían compuesto Antonio Guijarro Campoy y Augusto Algueró originalmente con el título de «Chico ye ye» para el cantante Luis Aguilé. Este tuvo la oportunidad de poderla interpretar en su cameo que hizo en la película Historias de la televisión protagonizada por Conchita Velasco. Sin embargo, durante un prolongado descanso de la filmación, Velasco, acompañada por Los Botines, interpretó la canción como distracción para el público presente en el Palacio de los Deportes de Madrid, uno de los lugares de rodaje de la película. Tan buena fue la acogida por parte de los espectadores ocasionales que la actriz tuvo que repetirla varias veces. Viendo el éxito que estaba teniendo la canción, el director de la cinta, José Luis Sáenz de Heredia, decidió incorporarla en la versión cantada por Conchita Velasco.[3]
Publicada en la versión de la actriz, «Chica ye ye» se convirtió en uno de los mayores éxitos de la historia de la música pop en España,[4][5] llegando a ser calificada de mítica.[6] Alcanzó el número 1 durante tres semanas de las veintisiete que pasó en las listas musicales.[3]
El éxito de la canción contribuyó a construir con el tiempo el aura icónica de Concha Velasco, particularmente entre los devotos de la música popular,[7] y décadas después se la siguió identificando como la chica yeyé.[8][9]
Formato y lista de canciones
editarVocalista: Conchita Velasco. Orquesta dirigida por Augusto Algueró.
Sencillo 7" (1965, Belter 07-180, España)
- A1: «Una chica ye ye» – 2:22
- B1: «¡Oh, John!» – 1:56
EP 7" (1965, Belter 51.521, España)
- A1: «Chica ye ye» – 2:22
- A2: «¡Oh, John!» – 1:56
- B1: «Conchita» – 2:11
- B2: «400 cartas» – 2:33
Tanto «Chica ye ye» como «¡Oh, John!» provenían del film Historias de la televisión.
Otras versiones
editarAparte de Conchita Velasco, Luis Aguilé y Los Botines,[10][11] la canción también fue interpretada en España por Rosalía,[12] Renata,[13] Gelu,[14] Los Marshalls,[15] Los 3 Sudamericanos y Miguel Ríos en 1965.[16][17] Fuera de España fueron la mexicana Queta Garay y la venezolana Carmencita Cabrera las que hicieron ese mismo año su propia versión.[18] La banda griega Zoe and the Stormies realizó una versión en inglés llamada «The Girl of Ye-Ye» en su sencillo de 1966 «Let's Shake, Baby».[19] También existe una versión en lengua búlgara, interpretada por Nina Svetoslavova bajo el título de «Kukla» («Muñeca») en 1972.[20]
En 1990 fue Marta Sánchez la que sacó su propia versión al frente de Olé Olé en su álbum 1990. Ese mismo año, Concha Velasco graba una nueva versión de «Chica ye ye», conmemorando los 25 años de su lanzamiento.[21] Antes, en 1989, el grupo Los Ratones grabaron una versión erótica de la canción.[22] Tito Valverde interpretó una versión en 1995 en el espacio Telepasión española, de TVE. En 1998, el programa infantil chileno Cachureos lanzó una versión exitosa, la cual se siguió usando con posterioridad en sus espectáculos en vivo. En 2004 fue versionada por Chenoa en el programa Geniales, de TVE, en homenaje a Concha Velasco, que subió al escenario para felicitarla. La artista infantil mexicana Danna Paola interpretó una versión en 2005 para su álbum Chiquita pero picosa. La Terremoto de Alcorcón realizó una versión paródica para su disco Confesiones tiradas por el suelo de la discoteca (2005), titulada «Reina ye ye». De 2010 data la versión de Regina Orozco, contenida en su álbum Regina a go go (Más bonita que ni una). El actor Santiago Segura hizo una imitación en el concurso de talentos Tu cara me suena (2011). En 2019 fue versionada por María Parrado en el programa de TVE La mejor canción jamás cantada.[23]
Referencias
editar- ↑ Paloma Otaola, ed. (2012). «Emancipación femenina y música pop en los años 60. De “La chica ye-yé” a “El moreno de mi copla”». Consultado el 7 de julio de 2015.
- ↑ Lafonoteca, Julián Molero, ed. (11 de diciembre de 2011). «Biografía de Rosalía». Consultado el 7 de julio de 2015.
- ↑ a b Manuel Román, Libertad Digital, ed. (11 de diciembre de 2012). «La verdadera historia de la 'La chica Ye-Yé'». Consultado el 8 de julio de 2015.
- ↑ David Escamilla, ed. (2008). «Los mejores años de nuestra vida : los 60». Consultado el 7 de julio de 2015.
- ↑ Andrew Whittaker, ed. (2008). «Speak the Culture Spain» (en inglés). Consultado el 7 de julio de 2015.
- ↑ David Caldevilla Domínguez, ed. (2012). «La imagen del Franquismo a través de la séptima arte: cine, Franco y posguerra». Consultado el 7 de julio de 2015.
- ↑ Alberto Mira Nouselles, ed. (2010). «Historical Dictionary of Spanish Cinema» (en inglés). Consultado el 7 de julio de 2015.
- ↑ Virginia Sánchez Rodríguez, Universidad de Salamanca, ed. (2014). «La banda sonora musical en el cine español y su empleo en la configuración de tipologías de mujer(1960-1969)». Consultado el 7 de julio de 2015.
- ↑ David Villafranca, El Correo, ed. (29 de noviembre de 2012). «Los 75 años de Concha Velasco: la chica yeyé también sabe crecer». Consultado el 8 de julio de 2015.
- ↑ «Luis Aguilé – Un Chico Yeye / Noche de Estrellas». discogs.com. Consultado el 17 de enero de 2023.
- ↑ Lafonoteca, Julián Molero, ed. (11 de noviembre de 2010). «Chico Ye Yé / Me Marcharé / Aleluya Surf / Lo que Sientes por Mí». Consultado el 8 de julio de 2015.
- ↑ «Rosalía – Solo A Ti / Chica Ye, Ye / Muñeca De Cera / Goodbye, Goodbye, Goodbye». discogs.com. Consultado el 17 de enero de 2023.
- ↑ «Renata – Vol. II». discogs.com. Consultado el 17 de enero de 2023.
- ↑ «Gelu – Down Town». discogs.com. Consultado el 17 de enero de 2023.
- ↑ «Los Marshalls – Chico Ye Ye». discogs.com. Consultado el 17 de enero de 2023.
- ↑ «Los 3 Sudamericanos – Chica Ye Ye / En Verano / Yeh Yeh / Cartagenera». discogs.com. Consultado el 17 de enero de 2023.
- ↑ «Miguel Rios – Tema Para Rocio». discogs.com. Consultado el 17 de enero de 2023.
- ↑ «Queta Garay – Chica Ye-yé / Conozco Un Lugar». discogs.com. Consultado el 17 de enero de 2023.
- ↑ «Zoe* And The Stormies – Let's Shake, Baby». discogs.com. Consultado el 18 de enero de 2023.
- ↑ «Nina Svetoslavova - Kukla» (en búlgaro). 1972. Consultado el 30 de julio de 2015.
- ↑ «Conchita Velasco – Una Chica Ye-Ye». discogs.com. Consultado el 17 de enero de 2023.
- ↑ «Los Ratones – La Chica Ye-Ye». discogs.com. Consultado el 17 de enero de 2023.
- ↑ Diario del Alto Aragón, ed. (25 de febrero de 2019). «La versión de "Yo soy aquel" vence en "La mejor canción jamás cantada"». Consultado el 22 de abril de 2019.