Carmen Blacker
Carmen Blacker FBA, OST, OBE (Kensington, 13 de julio de 1924 – Cambridge, 13 de julio de 2009) fue una erudita británica del idioma japonés. Fue profesora de japonés en la Universidad de Cambridge.
Carmen Blacker | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento |
13 de julio de 1924 Kensington (Reino Unido) | |
Fallecimiento |
13 de julio de 2009 Cambridge (Reino Unido) | (85 años)|
Nacionalidad | Británica | |
Familia | ||
Padre | Carlos Blacker | |
Cónyuge | Michael Loewe | |
Educación | ||
Educada en | Somerville College | |
Información profesional | ||
Ocupación | Japonóloga | |
Empleador | Universidad de Cambridge | |
Miembro de | Academia Británica | |
Distinciones | ||
Trayectoria
editarSus padres fueron Carlos Paton Blacker y Helen Maud (nacida en Pilkington). Estaba interesada en el japonés, a la edad de 12 años tenía una gramática japonesa y en 1942 asistió a la Escuela de Estudios Orientales y Africanos, donde fue captada para un trabajo de alto secreto.
Blacker fue reclutada por los descifradores de códigos en Bletchley Park,[1] pero se fue porque no vio ningún beneficio en el trabajo. Le pagaban dos libras por semana porque era una mujer joven. Se encontró con el orientalista y sinólogo Arthur Waley en Bletchley y él la inspiró a aprender chino en su tiempo libre.
En 1944, organizó clases de japonés para el mayor general Pigott.[2] Después de graduarse en 1947, comenzó sus estudios en Somerville College de Oxford.[3]
Blacker se convirtió en miembro de la Academia Británica. Fue galardonada con el Premio Minakata Kumagusu en 1998.[4] Se casó con su compañero, el erudito chino Michael Arthur Nathan Loewe, en 2002. Ella había conocido a Loewe en Bletchley Park.[2] Murió en un hogar de ancianos de Cambridge en 2009.[4]
Obra
editar- 1964 – The Japanese Enlightenment: a Study of the Writings of Fukuzawa Yukichi, 1964.
- 1975 – The Catalpa Bow: a Study of Shamanistic Practices in Japan, 1975; 1986; 1999.
- 1975 – Ancient Cosmologies, 1975.
- 1981 – Divination and Oracles, 1981.
- 2008 – The Straw Sandal, traducción de la novela de Santō Kyōden.
Véase también
editarReferencias
editar- ↑ Comment, Full (11 de abril de 2018). «Colby Cosh: Your WW2 too-good-to-be-true story debunking of the day | National Post» (en inglés canadiense). Consultado el 13 de mayo de 2019.
- ↑ a b P. F. Kornicki, ‘Blacker, Carmen Elizabeth Deidre (1924–2009)’, Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, Jan 2013; online edn, May 2013 accessed 28 Nov 2015
- ↑ Hugh Cortazzi (2010). Britain and Japan: Biographical Portraits. p. 219.
- ↑ a b Obituary Carmen Blacker, Japan Times, Retrieved 27 November 2015