Canon Cultural Danés

El Canon Cultural Danés (Idioma danés: Kulturkanonen) consta de 108 obras culturales en ocho categorías: arquitectura, artes visuales, diseño y artesanía, cine, literatura, música, artes escénicas y cultura infantil. Una iniciativa de Brian Mikkelsen en 2004, fue desarrollada por una serie de comités bajo los auspicios del Ministerio de Cultura danés entre 2006-2007 como "una colección y presentación de las obras más importantes del patrimonio cultural de Dinamarca". Cada categoría contiene 12 obras, aunque la sección de música contiene 12 obras de música de clásica y 12 de música popular; y la sección de literatura es una antología de 24 obras.[1][2]

Arquitectura

editar

Se pidió al comité de arquitectura que eligiera 12 obras que abarcan tanto edificios como jardines. Se decidió que las obras podrían estar en Dinamarca diseñadas por uno o más daneses o en el extranjero diseñado por arquitectos daneses. El comité consistió en: Lone Wiggers (presidente), Carsten Juel-Christiansen, Malene Hauxner, Lars Juel Thiis y Kent Martinussen.[3]

EDIFICIO LUGAR AÑO ARQUITECTO IMAGEN
Iglesia de Hover cerca de Ringkøbing, Jutlandia Siglo XII Desconocido  
Glorup Manor cerca de Nyborg, Funen Siglo XII
reconstruido
1742–1743
1762–1765
y
1773–1775
Philip de Lange,
Christian Joseph Zuber
y
Nicolas-Henri Jardin
 
Frederiksstaden Copenhague 1749–1771 Nicolai Eigtved  
Catedral de Nuestra Señora de Copenhague Copenhague 1811–1829 C.F. Hansen  
Dyrehaven Klampenborg, Zelandia 1846 Rudolph Rothe  
Lægeforeningens boliger—Brumleby Østerbro, Copenhague 1854–1856 Michael Gottlieb Bindesbøll
y
Vilhelm Klein
 
Mariebjerg Cemetery Gentofte, Zelandia 1925–1935 G.N. Brandt  
Universidad de Aarhus Århus 1931 Kay Fisker,
C.F. Møller,
Povl Stegmann
y
C.Th. Sørensen
 
Ayuntamiento de Aarhus Århus 1937–1942 Arne Jacobsen
y
Erik Møller
 
Proyecto de los Dedos Copenhague 1947 Peter Bredsdorff  
Ópera de Sídney Sídney 1957–1973 Jørn Utzon  
Puente del Gran Belt Zelandia y Funen 1991–1998 Dissing+Weitling  

Artes visuales

editar

El comité de artes plásticas decidió que sólo podían incluir obras de artistas que habían completado su obra. También decidieron que los miembros del comité podían seleccionar cada uno un trabajo que apreciaban especialmente. De esta manera, el comité seleccionó primero siete obras, después de las cuales cinco miembros seleccionaron una obra cada una. El comité estuvo compuesto por Hein Heinsen (presidente), Hans Edvard Nørregård-Nielsen, Bente Scavenius, Bjørn Nørgaard y Sophia Kalkau.[4]

OBRA LUGAR AÑO ARTISTA IMAGEN
Carro solar de Trundholm Museo Nacional de Dinamarca c. 1300 BC Desconocido  
The Resurrection Undløse Church c. 1440 Maestro de la Unión  
Bordesholm Altar Catedral de Schleswig Completado 1521 Hans Brüggemann  
Frederik V on Horseback Amalienborg Completado en 1771 Jacques Saly  
Jasón con el vellocino de oro Museo Thorvaldsen Completado en 1828 Bertel Thorvaldsen  
A View through Three of the North-Western Arches of the Third Storey of the Coliseum Statens Museum for Kunst 1813–1816 C.W. Eckersberg  
Autumn Morning on Lake Sortedam Ny Carlsberg Glyptotek 1838 Christen Købke  
Dust Motes Dancing in Sunbeams Ordrupgaard 1900 Vilhelm Hammershøi  
Summer Day by Roskilde Fjord Randers Kunstmuseum 1900 L.A. Ring  
The Great Relief J.F. Willumsens Museum 1923–1928 J.F. Willumsen
Standing Woman Göteborgs konstmuseum 1937–1943 Astrid Noack
Stalingrado Museum Jorn, Silkeborg 1957–1972 Asger Jorn

Diseño y artesanía

editar

El comité de diseño y artesanía decidió que la selección debe basarse en trabajos con una función útil que fueran relevantes en el momento en que fueron creados, manteniéndose reconocibles hoy en día. También deben caer en una perspectiva internacional. El comité estuvo compuesto por Merete Ahnfeldt-Mollerup (presidente), Erik Magnussen, Astrid Krogh, Ursula Munch-Petersen y Louise Campbell.[5]

OBRA AUTOR AÑO IMAGEN
Viking ship Skuldelev 2 Desconocido c. 1042  
Flora Danica (book) y Flora Danica (dinner set) Georg Christian Oeder, Johann Christoph Bayer
several artists
1761–1883  
Thorvald Bindesbøll: al trabajo de la vida 1846–1908  
Knud V. Engelhardt: al trabajo de la vida 1882–1931  
Marie Gudme Leth: al trabajo de la vida 1895–1997
Lámpara PH Poul Henningsen 1925–
still being developed
 
Tea service Gertrud Vasegaard 1956
Gedser experimental wind turbine Johannes Juul 1957
Panton chair Verner Panton 1960  
Polyurethane chair Gunnar Aagaard Andersen 1964
Kevi wheel Jørgen Rasmussen 1965  
Fiberline facade system Fiberline Composites y Schmidt Hammer Lassen Architects 2006

En su selección, el comité de cine se centró en películas que reflejan la vida danesa con actores daneses. La selección incluye, sin embargo, la película Sult ( Hambre ) que tiene lugar en Oslo y tiene actores suecos. El comité estuvo formado por Susanne Bier (presidenta), Vinca Wiedemann, Tivi Magnusson, Ole Michelsen y Jacob Neiiendam.[6]

FILME AUTOR AÑO IMAGEN
Du skal ære din hustru Carl Th. Dreyer 1925  
Day of Wrath Carl Th. Dreyer 1943
Ditte, Child of Man Bjarne Henning-Jensen 1946
Jenny and the Soldier Johan Jacobsen 1947
Hunger Henning Carlsen 1966
Benny's Bathtub Jannik Hastrup y Flemming Quist Møller 1971
Matador Erik Balling 1978–1982
Tree of Knowledge Nils Malmros 1981
Babette's Feast Gabriel Axel 1987
Pelle the Conqueror Bille August 1987  
La celebración Thomas Vinterberg 1998  
The Idiots Lars von Trier 1998  

Literatura

editar

El comité para la literatura encontró importante seleccionar trabajos con una calidad que se había apreciado con el tiempo. También se consideró que las obras seleccionadas han hecho una contribución importante tanto a la literatura danesa como a la cultura danesa en el sentido más amplio. Reflejan un enfoque artístico original y audaz a las obras de valor. Son dignos de ser preservados para la posteridad, ya que sirven como puntos de referencia en un contexto global moderno. El comité estuvo compuesto por Finn Hauberg Mortensen (presidente), Erik A. Nielsen, Mette Winge, Claes Kastholm Hansen y Jens Christian Grøndahl.[7]

AUTOR OBRA AÑO IMAGEN
Leonora Christina Jammers Minde (literalmente Memorias de la miseria), traducido como Memorias de Leonora Christina 1673–1674, publicado solo desde 1869  
Steen Steensen Blicher The Rector of Veilbye 1829  
Hans Christian Andersen The Little Mermaid 1837  
Søren Kierkegaard O lo uno o lo otro 1843  
Jens Peter Jacobsen Fru Marie Grubbe 1876  
Herman Bang Ved Vejen 1886  
Henrik Pontoppidan Lucky Per 1898–1904  
Johannes V. Jensen The Fall of the King 1900–1901  
Karen Blixen Winter's Tales 1942  
Klaus Rifbjerg Og andre historier (Y otras historias) 1964  
Inger Christensen Butterfly Valley 1991  

El punto 12 es una Antología de letras que consta de las siguientes 24 obras:

AUTOR OBRA AÑO IMAGEN
Anonymous folk song Ebbe Skammelsøn
Anonymous folk song Germand Gladensvend
Thomas Kingo Hver har sin Skæbne (Sorrig og Glæde...)  
H. A. Brorson Den yndigste rose er funden 1732  
Johs. Ewald Til Siælen. En Ode 1780  
Schack von Staffeldt Indvielsen 1804  
Adam Oehlenschläger Hakon Jarls Død eller Christendommens Indførsel i Norge 1803  
N. F. S. Grundtvig De Levendes Land First published 1883  
Christian Winther Rosa unica 1849  
Emil Aarestrup Paa Sneen 1838  
Holger Drachmann Jeg hører i Natten den vuggende Lyd 1877  
Sophus Claussen Ekbatana 1896  
Jeppe Aakjær Aften 1912  
Thøger Larsen Den danske Sommer 1914
Tom Kristensen Det er Knud, som er død 1936
Jens August Schade Læren om staten 1928  
Gustaf Munch-Petersen det underste land 1933
Thorkild Bjørnvig Anubis 1955
Ole Sarvig Regnmaaleren 1943
Morten Nielsen Øjeblik 1945
Frank Jæger Sidenius i Esbjerg 1959
Ivan Malinowski Myggesang 1958
Per Højholt Personen på toppen 1985
Henrik Nordbrandt Violinbyggernes by 1985

Música

editar

El comité para la música explicó que, teniendo en cuenta la amplia gama de música danesa, se centró en las obras individuales en lugar de obras de un compositor. Presentaron dos listas: una para lo que llamaron música de puntuación (clásica), la otra para música popular, aunque las dos deben considerarse como un todo. El comité consistió en Per Erik Veng (presidente), Jørgen I. Jensen, Torben Bille, Inger Sørensen y Henrik Marstal.[8]

Música clásica

editar
COMPOSITOR/AUTOR OBRA AÑO IMAGEN
F.L.Æ. Kunzen Holger Danske 1789  
C. E. F. Weyse Otte Morgensange y Syv Aftensange 1837 and 1838  
H. C. Lumbye Three galops: Telegraph Galop, Champagne Galop and Copenhagen Steam Railway Galop 1844, 1845 and 1847  
Niels W. Gade Elverskud 1854  
J. P. E. Hartmann Vølvens Spaadom 1872  
Peter Heise Drot og marsk 1878  
Carl Nielsen Maskarade 1906  
Carl Nielsen Symphony N.º 4: The Inextinguishable 1916
Rued Langgaard Antikrist 1923  
Per Nørgård Symphony N.º 3 1976
Pelle Gudmundsen-Holmgreen Symphony-Antiphony 1978

El 12.º tema titulado Højskolesange ( Folk High School Songs) consta de las siguientes 12 canciones:

COMPOSITOR/AUTOR OBRA AÑO IMAGEN
C. E. F. Weyse (1826), words: N. F. S. Grundtvig Den signede dag med fryd vi ser 1826
Folk song, words rewritten by Svend Grundtvig Det var en lørdag aften 1849  
Folk song from the Mariager area En yndig og frydefuld sommertid Publicado en A.P. Berggreen Danske folkesange 1869
Music: Carl Nielsen, words: Ludvig Holstein Vi sletternes sønner Music 1906, words 1903
Music: Carl Nielsen, words: Jeppe Aakjær Jens Vejmand Music 1907, words 1905
Music: Thomas Laub, words: St.St. Blicher «Det er hvidt herude» Melodi 1914, tekst 1838
Music: Oluf Ring, words: Thøger Larsen Danmark, nu blunder den lyse nat Music 1922, words 1914
Music: Poul Schierbeck, words: Hans Christian Andersen I Danmark er jeg født Music 1926, words 1850
Music: Thorvald Aagaard, words: Laurits Christian Nielsen Jeg ser de bøgelyse øer Music 1931, words 1901
Music: Otto Mortensen, words: Helge Rode Du gav os de blomster, som lyste imod os Music 1939, words 1921
Music: Otto Mortensen, words: Alex Garff Septembers himmel er så blå Music and words 1949
Music: Peter Erasmus Lange-Müller/Shu-Bi-Dua, words: Holger Drachmann Vi elsker vort land Music 1887 and 1980, words 1885
editar
COMPOSITOR/AUTOR OBRA AÑO IMAGEN
Kai Normann Andersen Una selección de doce canciones: Musens sang, Den allersidste dans, Pige træd varsomt, Å hvor jeg, ih, hvor jeg, uh hvor jeg vil, I dit korte liv, Man binder os på mund og hånd, Alle går rundt og forelsker sig, Gå ud og gå en tur, Glemmer du, Titte til hinanden, Drømmeland og Gå med i lunden 1925–1959
Dansk Guldalderjazz Dansk Guldalderjazz Vol. 1–4 1940–1949
Savage Rose The Savage Rose 1968
Kim Larsen Værsgo 1973  
Benny Andersen and Povl Dissing Svantes Viser 1973  
Gasolin' Live sådan 1976
Kliché Supertanker 1980
C.V. Jørgensen Tidens Tern 1980  
Sebastian Stjerne til støv 1981  
Palle Mikkelborg with Miles Davis Aura 1984/1985
tv·2 Nærmest lykkelig 1988

El 12.º artículo Evergreens es una antología compuesta por las siguientes obras:

COMPOSITOR/AUTOR OBRA AÑO IMAGEN
Sven Gyldmark/Poeten Solitudevej – canción por Elga Olga Svendsen. De Cirkusrevyen 1953
Sven Gyldmark & Erik Leth Er du dus med himlens fugle – canción por Poul Reichhardt. Del filme Vagabonderne på Bakkegården 1958
Vidar Sandbeck & Peter Mynte – sencillo Heksedans (her kommer mutter med kost og spand) – canción por Raquel Rastenni. 1960
Bjarne Hoyer & Ida From To lys på et bord – canción por Otto Brandenburg De Dansk Melodi Grand Prix, 1960
Otto Helge Francker & Sejr Volmer-Sørensen Dansevise – grabada por Grethe Ingmann and Jørgen Ingmann. Del Dansk Melodi Grand Prix, 1963
Bent Fabricius-Bjerre & Klaus Rifbjerg Duerne flyver – sung by Cæsar. Del filme Jeg er sgu min egen, 1967
John Mogensen Så længe jeg lever – canción por John Mogensen. Sencillo de 1970, también en el álbum John Mogensen: John, 1973
Anne Linnet Smuk og dejlig – grabado por Shit & Chanel. Del álbum Shit & Chanel, 1975  
Peter A. G. Nielsen/Gnags Under Bøgen – grabado por Gnags. Del álbum Er du hjemme i aften, 1977  
Shu-bi-dua Danmark – grabado por Shu-bi-dua. De Shu-bi-dua 78'eren, 1978
Frans Bak & Per Nielsen Danse i måneskin – grabado por Trine Dyrholm & Moonlighters. De Dansk Melodi Grand Prix, 1987
Lars Lilholt Kald det kærlighed – grabado por Lars Lilholt Band. De Lars Lilholt Band: Portland, 1986  

Artes escénicas

editar

El comité de artes escénicas explicó que su selección se basó en obras de creatividad únicas que representan algo nuevo para su tiempo y que a la vez siguen teniendo sentido. El comité consistió en Flemming Enevold (presidente), Karen-Maria Bille, Jokum Rohde, Sonja Richter y Erik Aschengreen.[9]

COMPOSITOR/AUTOR OBRA AÑO IMAGEN
Ludvig Holberg Jeppe på Bjerget 1722  
Adam Oehlenschläger Aladdin 1805  
August Bournonville and Herman Severin Løvenskiold La Sylphide 1836  
Henri Nathansen Indenfor Murene (Inside the Walls) 1912  
Kaj Munk Ordet (The Word) 1932  
Kjeld Abell Anna Sophie Hedvig 1939
Four revue numbers: Man binder os på mund og hånd (Liva Weel, 1940), Skolekammerater (Kellerdirk, 1956), Brevet til Bulganin (Osvald Helmuth, 1957), Fingernummeret (Dirch Passer, 1974) 1940, 1956, 1957 and 1974
Harald Lander and Knudåge Riisager Etudes 1948
Flemming Flindt and Georges Delerue Enetime 1963
Solvognen Julemandshæren 1974
Sort Sol Sort Sol live, Carlton og Wurst 1986–1987
Jess Ørnsbo Majonæse 1988

Canon para niños

editar

El comité se formó espontáneamente a medida que avanzaba el trabajo en las otras áreas. Por lo tanto, no es una selección independiente ya que se recibieron sugerencias de todas las otras áreas.[10]

COMPOSITOR/AUTOR OBRA AÑO IMAGEN
C.Th. Sørensen Children's building site 1931
Gunnar Nyborg-Jensen (ed.) De små synger 1948
Astrid Henning-Jensen Palle alene i Verden (Film) 1949
Carl Barks The Golden Helmet 1954  
Nanna Ditzel High chair 1955
Godtfred Kirk Christiansen Lego brick 1958  
Cecil Bødker Silas og den sorte hoppe 1967
Halfdan Rasmussen & Ib Spang Olsen Halfdans ABC 1967
Katrine Hauch-Fausbøll Kaj & Andrea 1971 ff.
Anne Linnet Go' sønda' morn' 1980  
Søren Kragh-Jacobsen Gummi-Tarzan (Film) 1981
Steen Koerner Nøddeknækkeren 2003

Impacto

editar

Según informes de prensa, el canon ha tenido un impacto limitado y ha sido ineficaz en su objetivo declarado de fomentar la integración entre los daneses y las comunidades de inmigrantes.[11]​ Berlingske señaló, sin embargo, que el canon seguirá siendo un hito como un gobierno no socialista se había atrevido a "simplemente decir que algunas obras son mejores que otras" y afirmar que "este país bien puede ser una sociedad moderna en un mundo globalizado, pero eso no significa que no tengamos mérito como nación o no tengamos derecho al orgullo nacional ".[12]​ Erik A. Nielsen, miembro del comité de literatura del canon, no se sorprende de que la literatura canónica haya tenido un efecto tan limitado, ya que se enfrenta con un "tsunami de intereses culturales internacionalmente comerciales". Señala que la única razón por la que sus estudiantes se interesan por la cultura danesa es porque "tienen que rendir exámenes. Si son libres de elegir la cultura, prefieren películas, música rock y mucho más que es esencialmente Inglés o americano en origen.[13]

Referencias

editar
  1. "Denmark/ 4. Current issues in cultural policy development and debate" Archivado el 7 de abril de 2015 en Wayback Machine., Compendium: Cultural Policies and Trends in Europe. Retrieved 11 January 2013.
  2. "Kulturkanon", Den Store Danske. (en danés) Retrieved 11 January 2013.
  3. "Om kanon for arkitektur" Archivado el 23 de octubre de 2013 en Wayback Machine., Kulturkanonen. (en danés) Retrieved 12 January 2012.
  4. Hein Heinsen, "Om kanon for billedkunst" Archivado el 23 de octubre de 2013 en Wayback Machine., Kulturkanonen. (en danés) Retrieved 12 January 2013.
  5. "Om kanon for design og kunstværk" Archivado el 23 de octubre de 2013 en Wayback Machine., Kulturkanonen. (en danés) Retrieved 12 January 2013.
  6. "Om kanon for film" Archivado el 23 de octubre de 2013 en Wayback Machine., Kulturkanonen. (en danés) Retrieved 12 January 2013.
  7. "Om kanon for litteratur" Archivado el 23 de octubre de 2013 en Wayback Machine., Kulturkanon. (en danés) Retrieved 13 January 2013.
  8. "Om kanon for musik" Archivado el 23 de octubre de 2013 en Wayback Machine., Kulturkanonen. (en danés) Retrieved 13 January 2013.
  9. "Om kanon for scenekunst" Archivado el 23 de octubre de 2013 en Wayback Machine., Kulturkanon. (en danés) Retrieved 13 January 2013.
  10. Henrik Marstal, "Om kanon for bornekultur" Archivado el 23 de octubre de 2013 en Wayback Machine., Kulturkanonen. (en danés) Retrieved 13 January 2013.
  11. "Denmark’s canon – a damp squib" Archivado el 14 de enero de 2014 en Wayback Machine., Presseurop, 27 January 2011. Retrieved 17 January 2013.
  12. "Regeringens kulturkanon blåstemplede retten til være stolt af det bedste i dansk kultur. Det er dens store og varige fortjeneste". Berlingske, 23 January 2011. (en danés) Retrieved 17 January 2013.
  13. Annegerd Lerche Kristiansen and Morten Runge, "Hvad blev der af kulturkanonen?", Danmarks Radio, 16 January 2013. (en danés) Retrieved 17 January 2013.