Bajo engadino
El bajo engadino (en romanche: vallader) es un dialecto o variante de la lengua romanche, hablado en la zona baja del valle de Engadina, en el cantón suizo de los Grisones, en particular en la región más baja de Engadina.
Bajo engadino | ||
---|---|---|
Vallader | ||
Hablado en | Suiza | |
Región | Cantón de los Grisones | |
Familia |
Indoeuropeo | |
Escritura | Latino | |
| ||
El dialecto más próximo es el alto engadino. Al respecto, véase la comparación entre las versiones de El cuervo y la zorra. En el siglo XIX, el alto engadino era más prestigioso; con el tiempo, la situación fue variando.[1] Son lo bastante similares a nivel léxico como para compartir un mismo diccionario.[2]
Jauer
editarEl dialecto conocido como Jauer es, en realidad, una variedad de bajo engadino que se suele hablar en Val Müstair. Casi no se habla en ninguna otra región, y prácticamente no se escribe nunca.[3]
Referencias
editar- ↑ Posner, Rebecca, ed. (1993). Bilingualism and Linguistic Conflict in Romance (en inglés). Berlín: Moulton de Gruyter. ISBN 3-11-011724-X – via Google Books.
- ↑ Peer, Oscar (1962). Dicziunari rumantsch ladin-tudais-ch. Coira: Lia Rumantscha.
- ↑ Hack, Franziska Maria; Gaglia, Sascha (2009). «The Use of Subject Pronouns in Raeto-Romance: A Contrastive Study». En Kaiser, Georg A.; Remberger, Eva-Maria, eds. Proceedings of the Workshop "Null-Subjects, Expletives, and Locatives in Romance". (en inglés). Konstanz: Fachbereich Sprachwissenschaft, Universität Konstanz. pp. 157-181.