Anexo:Gentilicios de Puerto Rico

Los gentilicios del Estado Libre Asociado de Puerto Rico son los términos que se emplean comúnmente para señalar el origen de las personas o de las cosas, ya sea por región, municipio, ciudad, barrio, parajes, partido, o cualquier otra entidad política o lugar de la superficie del archipiélago e isla de Puerto Rico.

Mapa municipal de Puerto Rico

Lista general

editar

En esta lista se enumeran los gentilicios en español que distinguen a las personas o a las cosas originarias de Puerto Rico.

Territorio Gentilicio Localización Bandera Escudo
Puerto Rico Puertorriqueño, -ña[1][2]      
Boricua (neutro)[3][1]
Borinqueño, -ña[4][1]
Borincano,
-na[4][1]
Puertorro,
-rra[5][6]
Portorriqueño, -ña[7][8]
Puertorricense (neutro)[9][8]
Portorricense (neutro)[10][8]

Lista municipal

editar

En esta lista se enumeran alfabéticamente los 78 municipios de Puerto Rico con su correspondiente gentilicio.[11]

Municipio Gentilicio Localización Bandera Escudo
Adjuntas Adjunteño, -ña      
Aguada Aguadeño, -ña      
Aguadilla Aguadillano,
-na
     
Aguas Buenas Aguasbonense (neutro)      
Aibonito Aiboniteño, -ña      
Añasco Añasqueño, -ña      
Arecibo Arecibeño, -ña      
Arroyo Arroyano, -na      
Barceloneta Barcelonetense (neutro)      
Barranquitas Barranquiteño, -ña      
Bayamón Bayamonés,
-sa
     
Cabo Rojo Caborrojeño, -ña      
Caguas Cagüeño, -ña      
Camuy Camuyano, -na      
Canóvanas Canovanense (neutro)      
Carolina Carolinense (neutro)      
Cataño Catañense (neutro)      
Cayey Cayeyano, -na      
Ceiba Ceibeño, -ña      
Ciales Cialeño, -ña      
Cidra Cidreño, -ña      
Coamo Coameño, -ña      
Comerío Comerieño, -ña      
Corozal Corazaleño, -ña      
Culebra Culebrense, (neutro)      
Dorado Doradeño, -ña      
Fajardo Fajardeño, -ña      
Florida Floridense (neutro)      
Guánica Guaniqueño, -ña    
Guayama Guayamés, -sa      
Guayanilla Guayanillense (neutro)      
Guaynabo Guaynabeño, -ña      
Gurabo Gurabeño, -ña      
Hatillo Hatillano, -na      
Hormigueros Hormiguereño, -ña      
Humacao Humacaeño, -ña      
Isabela Isabelino, -na      
Jayuya Jayuyano, -na      
Juana Díaz Juanadino, -na      
Juncos Junqueño, -ña      
Lajas Lajeño, -ña      
Lares Lareño, -ña      
Loíza Loiceño, -ña      
Luquillo Luquillense, (neutro)      
Manatí Manatieño, -ña      
Las Marías Marieño, -ña      
Maricao Maricaeño, -ña      
Maunabo Maunabeño, -ña      
Mayagüez Mayagüezano,
-na
     
Moca Mocano, -na      
Morovis Moroveño, -ña      
Naguabo Naguabeño, -ña      
Naranjito Naranjiteño, -ña      
Orocovis Orocoveño, -ña      
Patillas Patillence (neutro)      
Peñuelas Peñolano, -na      
Las Piedras Pedreño, -ña      
Pedrence (neutro)
Ponce Ponceño, -ña      
Quebradillas Quebradillano,
-na
     
Rincón Rincoeño, -ña      
Río Grande Riograndeño, -ña      
Sabana Grande Sabaneño, -ña    
Salinas Salinense (neutro)      
San Germán Sangermeño, -ña      
San Juan Sanjuanero, -ra      
San Lorenzo Sanlorenceño, -ña      
San Sebastián Pepiniano, -na      
Santa Isabel Santaisabelino, -na      
Toa Alta Toalteño, -ña      
Toa Baja Toabajeño, -ña      
Trujillo Alto Trujillano, -na      
Utuado Utuadeño, -ña      
Vega Alta Vegalteño, -ña      
Vega Baja Vegabajeño, -ña      
Vieques Viequense (neutro)      
Villalba Villalbeño, -ña      
Yabucoa Yabucoeño, -ña      
Yauco Yaucano, -na      

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. a b c d «puertorriqueño, -ña». Diccionario de la Lengua Española por la Real Academia Española. Consultado el 19 de enero de 2024. 
  2. «puertorriqueño -ña». Diccionario de la Lengua Española por la Real Academia Española. Consultado el 19 de enero de 2024. 
  3. El término Boricua es neutral en cuanto al género, mientras que los términos Puertorriqueño, Borinqueño, Borincano, Puertorro y Portorriqueño son específicos para el hombre cuando terminan en «o» y específicos para la mujer cuando terminan en «a».
  4. a b Los términos Boricua, Borinqueño -ña y Borincano -na son derivados de «Borikén» o «Boriquén» y «Borinquen», nombres indígenas taínos de Puerto Rico.
  5. El término Puertorro -rra se utiliza popularmente, espontáneamente y educadamente para referirse a los puertorriqueños o Puerto Rico. Ocasionalmente se confunde incorrectamente como un peyorativo, pero el término no es considerado ofensivo por los puertorriqueños. Ha sido utilizado famosamente por músicos puertorriqueños, incluyendo Bobby Valentín en su canción Soy Boricua (1972), Andy Montañez en En Mi Puertorro (2006) y Bad Bunny en ACHO PR (2023).
  6. «puertorro». Asociación de Academias de la Lengua Española: Diccionario de Americanismos. Consultado el 19 de enero de 2024. 
  7. El término Portorriqueño es válido, pero ha perdido vitalidad desde la segunda mitad del siglo XX.
  8. a b c Fundación del Español Urgente (13 de noviembre de 2018). ««puertorriqueño», mejor que «portorriqueño»». Consultado el 25 de julio de 2019. 
  9. Los términos Puertorricense y Portorricense son muy raramente usados, ya que no se recomienda su uso.
  10. Los términos Puertorricense y Portorricense son muy raramente usados, ya que no se recomienda su uso.
  11. «Gobierno de Puerto Rico: Directorio de Municipios». Portal Oficial del Gobierno de Puerto Rico. 16 de septiembre de 2018. Consultado el 7 de marzo de 2023.