Anexo:Episodios de Genjitsushugi Yūsha no Ōkoku Saikenki
Genjitsushugi Yūsha no Ōkoku Saikenki | ||
---|---|---|
Logo en japonés de la serie | ||
País de origen | Japón | |
Idioma(s) original(es) | Japonés | |
N.º de episodios | 26 | |
Lanzamiento | ||
Medio de difusión | Tokyo MX, BS11 | |
Primera emisión | 3 de julio de 2021 | |
Última emisión | 2 de abril de 2022 | |
Genjitsushugi Yūsha no Ōkoku Saikenki es una serie de anime basada en la serie de novelas ligeras del mismo nombre escritas por Dojyomaru e ilustradas por Fuyuyuki. La serie está animada por J.C.Staff y dirigida por Takashi Watanabe, con Gō Zappa y Hiroshi Ōnogi escribiendo los guiones, Mai Otsuka se encarga del diseño de los personajes, y Akiyuki Tateyama de la composición de la música de la serie. Se estrenó el 3 de julio de 2021 en Tokyo MX y BS11.[1][2] Funimation obtuvo la licencia de la serie.[3] Tras la adquisición de Crunchyroll por parte de Sony, la serie se trasladó a Crunchyroll obteniendo la licencia de la serie fuera de Asia.[4] Jonu Media obtuvo la licencia de la serie para España.[5] El primer tema de apertura, "Hello Horizon", es interpretado por Inori Minase, mientras que el primer tema de cierre, "Kazania", es interpretado por Aimi.[6] La primera mitad duró 13 episodios.[7]
El 25 de septiembre de 2021, se anunció que una segunda parte de la serie se estrenaria el 8 de enero de 2022.[8] El segundo tema de apertura es "Real-Eyes" de Inori Minase, mientras que el segundo tema de cierre es "Lights" de Aimi.[9]
El 11 de julio de 2021, Funimation anunció que la serie recibió un doblaje en español latino, que se estrenó el 7 de agosto (parte 1)[10] y 29 de enero de 2022 (parte 2).[11] Tras la adquisición de Crunchyroll por parte de Sony, el doblaje se trasladó a Crunchyroll.
Temporadas
editarTemporada | Episodios | Emisión original | |||
---|---|---|---|---|---|
Primera emisión | Última emisión | ||||
1 | 26 | 13 | 3 de julio de 2021 | 25 de septiembre de 2021 | |
13 | 8 de enero de 2022 | 2 de abril de 2022 |
Episodios
editarPrimera temporada (2021-2022)
editarN.º | Título [12]<[a]> | Dirigido por [b] | Escrito por [b] | Guionizado por [b] | Fecha de emisión original [14] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte 1 | ||||||||||||
1 | «Primero comienza con un héroe» Transcripción: «Mazu Yūsha Yori Hajimeyo» (en japonés: まず勇者より始めよ) | Shūji Miyazaki | Gō Zappa | Takashi Watanabe | 3 de julio de 2021 | |||||||
2 | «Si posees una aptitud, la usaremos» Transcripción: «Tada Sai Araba Mochiiru» (en japonés: ただ才あらば用いる) | Shigeki Awai | Gō Zappa | Kōichi Takada | 10 de julio de 2021 | |||||||
3 | «No me dejes ser un ministro leal» Transcripción: «Shin o Shite Chūshin Tara Shimu Koto Nakare» (en japonés: 臣をして忠臣たらしむことなかれ) | Akira Tanaka | Gō Zappa | Kōhei Hatano | 17 de julio de 2021 | |||||||
4 | «El dedo índice se mueve» Transcripción: «Shokushi, Ugoku» (en japonés: 食指、動く) | Takeshi Tomita Yūki Morita | Gō Zappa | Takashi Watanabe | 24 de julio de 2021 | |||||||
5 | «Bien comido, bien considerado» Transcripción: «Ishoku Tatte, Eijoku o Shiru» (en japonés: 衣食足って、栄辱を知る) | Yūsuke Onoda | Gō Zappa | Hitoyuki Matsui | 31 de julio de 2021 | |||||||
6 | «El sabio nunca abandona la ventaja» Transcripción: «Chisha wa Toki ni Somuite Ri o Sutezu» (en japonés: 智者は時にそむいて利を捨てず) | Naoki Horiuchi | Gō Zappa | Takaaki Ishiyama | 7 de agosto de 2021 | |||||||
7 | «Así habló el anciano» Transcripción: «Korō, Iwaku» (en japonés: 古老、曰く) | Akira Tanaka | Gō Zappa | Tsuneo Tominaga | 14 de agosto de 2021 | |||||||
8 | «La labor en el bosque» Transcripción: «Mori, Meidō su» (en japonés: 森、鳴動す) | Shigeru Fukase | Gō Zappa | Kunihisa Sugishima | 21 de agosto de 2021 | |||||||
9 | «Contrario a los deseos» Transcripción: «Tateyoko, Narazu» (en japonés: 縦横、成らず) | Shigeki Awai | Hiroshi Ōnogi | Yoshiaki Iwasaki | 28 de agosto de 2021 | |||||||
10 | «Ningún lugar de alegría tiene un soldado» Transcripción: «Hei wa Tanoshimu Tokoro ni Arazarunari» (en japonés: 兵は楽しむ所に非ざるなり) | Akira Tanaka Shigeki Awai | Hiroshi Ōnogi | Kiyotaka Ōhata | 4 de septiembre de 2021 | |||||||
11 | «Sacrifica el ciruelo para mantener el durazno» Transcripción: «Ridai Tōkyō» (en japonés: 李代桃僵) | Akira Tanaka Hiroyuki Okuno | Hiroshi Ōnogi | Takashi Watanabe Hitoyuki Matsui | 11 de septiembre de 2021 | |||||||
12 | «Cuando rodees a un enemigo, deja una salida libre» Transcripción: «Ishi ni wa Kanarazu Hiraku» (en japonés: 囲師には必ず闕く) | Yūsuke Onoda | Hiroshi Ōnogi | Kunihisa Sugishima | 18 de septiembre de 2021 | |||||||
13 | «Luchar y conquistar en todas nuestras batallas no es excelencia suprema» Transcripción: «Hyakusen Hyakushō wa Zen no Zen Naru Mono ni Arazu» (en japonés: 百戦百勝は善の善なる者に非ず) | Naoki Horiuchi | Hiroshi Ōnogi | Takashi Watanabe | 25 de septiembre de 2021 | |||||||
Parte 2 | ||||||||||||
14 | «Amidonia en una piel de león» Transcripción: «Tora no I o Karu Amidonia» (en japonés: 虎の威を借るアミドニア) | Shigeki Awai | Hiroshi Ōnogi | Hitoyuki Matsui | 8 de enero de 2022 | |||||||
15 | «Ser buenos amigos que nunca ofenden» Transcripción: «Bakugyaku no Tomo to Naru» (en japonés: 莫逆の友と為る) | Yuki Kanazawa | Hiroshi Ōnogi | Kunihisa Sugishima | 15 de enero de 2022 | |||||||
16 | «La tiranía es más terrible que los tigres» Transcripción: «Kasei wa Tora yori mo Takeshi» (en japonés: 苛政は寅よりも猛し) | Nozomu Kamiya | Hiroshi Ōnogi | Shinji Itadaki | 22 de enero de 2022 | |||||||
17 | «Un guerrero morirá por alguien que lo entienda» Transcripción: «Shi wa Onore o Shiru Mono no Tame ni Shisu» (en japonés: 士は己を知る者の為に死す) | Kōhei Hatano Kōzō Kaihō | Hiroshi Ōnogi | Shinji Itadaki | 29 de enero de 2022 | |||||||
18 | «Sombras de serpientes en cada copa» Transcripción: «Haichū no Daei» (en japonés: 杯中の蛇影) | Shigeki Awai | Hiroshi Ōnogi | Kunihisa Sugishima | 5 de febrero de 2022 | |||||||
19 | «Aprovecha la oportunidad» Transcripción: «Kika Okubeshi» (en japonés: 奇貨おくべし) | Kazunobu Shimizu | Hiroshi Ōnogi | Shinji Itadaki | 12 de febrero de 2022 | |||||||
20 | «Imitando el ceño fruncido de la belleza» Transcripción: «Seishi no Hisomi ni Narau» (en japonés: ⻄施のひそみにならう) | Yuki Kanazawa | Hiroshi Ōnogi | Hitoyuki Matsui | 19 de febrero de 2022 | |||||||
21 | «Usar camarones para pescar besugos, pero atrapar un tiburón en su lugar» Transcripción: «Ebi de Tai o Tsurō to Shitara Same ga Kakatta» (en japonés: 蝦で鯛を釣ろうとしたら鮫が掛かった) | Shigeki Awai | Hiroshi Ōnogi | Iku Suzuki | 26 de febrero de 2022 | |||||||
22 | «Un hombre sin aprendizaje no es sabio,y un hombre sin sabiduría es un tonto» Transcripción: «Hito Manabazareba Tomo Nashi, Tomo Nakisha wa Gujin Nari» (en japonés: 人学ばざれば智なし、智なき者は愚人なり) | Mizuki Sasaki | Hiroshi Ōnogi | Shinji Itadaki | 5 de marzo de 2022 | |||||||
23 | «Hacer gárgaras y lavarse las manos es crucial para evitar enfermedades» Transcripción: «Ugai Tearai wa Bōeki no Kihon» (en japonés: うがい手洗いは防疫の基本) | Takaaki Ishiyama | Hiroshi Ōnogi | Takaaki Ishiyama | 12 de marzo de 2022 | |||||||
24 | «Lejos de mi hogar por tantos años» Transcripción: «Kakyō ni Ribetsu Shite Saigetsu Ōshi» (en japonés: 家郷に離別して歳月多し) | Shigeki Awai | Hiroshi Ōnogi | Hitoyuki Matsui | 19 de marzo de 2022 | |||||||
25 | «Conoce a tu enemigo y conócete a ti mismo, así su unión no correrá peligro» Transcripción: «Aite o Shiri, Onore o Shireba Fūfunaka mo Ayaukarazu» (en japonés: 相手を知り、己を知れば夫婦仲も危うからず) | Naoki Horiuchi | Hiroshi Ōnogi | Shinji Itadaki | 26 de marzo de 2022 | |||||||
26 | «Al frente no veo ancestros, atrás no veo seguidores» Transcripción: «Mae ni Kojin o Mizu, Nochi ni Raisha o Mizu» (en japonés: 前に古人を見ず、後に来者を見ず) | Shigeru Fukase | Hiroshi Ōnogi | Takashi Watanabe | 2 de abril de 2022 |
Lanzamiento BD/DVD
editarJapón
editarVolumen | Episodios | Fecha de lanzamiento | Ref. | |
---|---|---|---|---|
1 | 1–13 | 13 de octubre de 2021 | [7] | |
2 | 14–26 | 13 de abril de 2022 | [7] |
Notas
editarReferencias
editar- ↑ Pineda, Rafael (3 de noviembre de 2020). «How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom TV Anime Unveils Cast, Staff, July 2021 Premiere». Anime News Network (en inglés). Consultado el 4 de noviembre de 2020.
- ↑ Loo, Egan (3 de junio de 2021). «How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom Anime's Video Reveals More Cast, July 3 Premiere». Anime News Network (en inglés). Consultado el 1 de julio de 2021.
- ↑ «How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom Joins the Funimation Summer 2021 Lineup». Funimation (en inglés). 14 de mayo de 2021. Consultado el 1 de julio de 2021.
- ↑ Vaca, S. «¡Sasaki and Miyano, Mieruko-chan, Pretty Boy Detective Club y 3 series más llegan a Crunchyroll!». Crunchyroll. Consultado el 14 de junio de 2022.
- ↑ «Jonu Media licencia el anime Genjitsushugi Yūsha no Ōkoku Saikenki». RamenParaDos. 30 de junio de 2021. Consultado el 1 de julio de 2021.
- ↑ Loo, Egan (11 de abril de 2021). «Aimi Voice-Acts, Sings Ending Theme for How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom Anime». Anime News Network (en inglés). Consultado el 16 de abril de 2021.
- ↑ a b c «Blu-ray|TVアニメ「現実主義勇者の王国再建記」公式サイト». genkoku-anime.com/ (en japonés). Consultado el 29 de agosto de 2021.
- ↑ Pineda, Rafael Antonio (10 de diciembre de 2021). «How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom Anime's New Video Unveils Part 2's January 8 Debut». Anime News Network (en inglés). Consultado el 3 de enero de 2022.
- ↑ Loo, Egan (26 de septiembre de 2021). «How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom Anime's Part 2 Debuts Next January». Anime News Network (en inglés). Consultado el 25 de septiembre de 2021.
- ↑ «Funimation – SimulDubs de verano 2021». Cine Premiere. 26 de enero de 2022. Consultado el 26 de enero de 2022.
- ↑ «Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru y otras series tendrán doblaje al español». Kudasai. 26 de enero de 2022. Consultado el 26 de enero de 2022.
- ↑ «STORY|TVアニメ「現実主義勇者の王国再建記」公式サイト». genkoku-anime.com (en japonés). Archivado desde el original el 17 de abril de 2021. Consultado el 4 de julio de 2021.
- ↑ «How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom». Crunchyroll. Consultado el 26 de diciembre de 2022.
- ↑ «ONAIR|TVアニメ「現実主義勇者の王国再建記」公式サイト». genkoku-anime.com (en japonés). Consultado el 4 de julio de 2021.
Enlaces externos
editar- Genjitsushugi Yūsha no Ōkoku Saikenki Parte 1 (anime) en la enciclopedia Anime News Network (en inglés)
- Genjitsushugi Yūsha no Ōkoku Saikenki Parte 2 (anime) en la enciclopedia Anime News Network (en inglés)