Albino Mencarini
Albino Mancarini (Viterbo, Estados Pontificios, 29 de marzo de 1828 - Mar Rojo, 5 de diciembre de 1886) fue un diplomático y traductor español de origen italiano.
Albino Mencarini | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento |
29 de marzo de 1828 Viterbo (Italia) | |
Fallecimiento |
5 de diciembre de 1886 mar Rojo (Egipto) | (58 años)|
Nacionalidad | Española | |
Información profesional | ||
Ocupación | Diplomático y traductor | |
Biografía
editarEstudiante de leyes en Roma, abandonó la universidad en 1848 para unirse a los voluntarios en la lucha contra los austríacos dirigidos por el Mariscal Joseph Radetzky en el reino lombardo-véneto. Albino luchó, junto a otros viterbianos, en Bolonia , fue herido en Cornuda y pasó un tiempo hospitalizado en Treviso, tras lo cual luchó en Venecia y, en 1849, se unió a las tropas regulares del coronel Piancini.[1]
Emigrado a Grecia, se le invitó a unirse al consulado español en Jerusalén en 1854 en calidad de intérprete. Tras pasar a ocupar el cargo de vicecónsul en Jaffa y Alejandría (1860), donde nació su hijo Juan Mencarini, fue nacionalizado español en 1862.[2] En 1865 fue nombrado cónsul de segunda clase de El Cairo y en 1866, de Singapur (inicialmente en comisión, aunque ocuparía el puesto durante diez años). Durante su estancia, Mencarini trataría de establecer acuerdos comerciales entre España y Siam, Annam y Camboya. En 1878, fue nombrado cónsul de primera clase en Hong Kong[3] y cónsul interino de Xiamen (en la época, Emuy) entre 1884 y 1885.
Aunque en septiembre de 1886 se informaba de su restablecimiento de una dolencia que lo había apartado temporalmente del cargo, Albino moría a bordo del vapor Oxus en travesía por el Mar Rojo el 5 de diciembre, tras haber zarpado de Hong Kong junto a su esposa con dirección a Marsella.[4]
Eduardo Toda refirió la fama de literato de Mencarini y sus traducciones de las odas de Píndaro,[5] que serían publicadas póstumamente en 1888 con la asistencia de Menéndez Pelayo y Víctor Balaguer.[6] Albino Mencarini también habría dominado el idioma malayo y el sánscrito, y al parecer a su muerte trabajaba en una traducción del poema sánscrito sobre el rey Nala.[7]
Referencias
editar- ↑ Bruno Barbini (1983). «Lettere di volontari viterbesi nella Prima Guerra d'Indipendenza». Biblioteca e società : quaderni della rivista del Consorzio per la gestione delle biblioteche comunale degli Ardenti e provinciale Anselmo Anselmi di Viterbo, nº. 8. Archivado desde el original el 7 de agosto de 2018.
- ↑ «"Real decreto concediendo naturalización en estos reinos á D. albino Mencarini, nacido en Viterbo", Gaceta de Madrid núm. 144, de 24/05/1862, página 4.».
- ↑ «Ida Pierotti, "Biografía de Albino Mencarini", Odas de Píndaro, traducción de Albino Mencarini. Barcelona: La Renaixensa, 1888.». Archivo China-España, 1850-1950.
- ↑ «L'arrivée du général Jamont en France». La Croix. 18 de diciembre de 1886.
- ↑ «Eduardo Toda, "Don Albino Mencarini", Archivo diplomático y consular de España, 1889, pag. 453.».
- ↑ «Correspondencia entre Juan Mencarini y Marcelino Menéndez Pelayo».
- ↑ «Discurso inaugural leído en la solemne apertura del curso académico de 1916 a 1917 ante el claustro de la Universidad de Barcelona / por Luis Segalá y Estalella».