Aglutinación (lingüística)

En lingüística, la aglutinación es un cambio fonético basado en la combinación y unión de dos o más elementos fonéticos pertenecientes a diferentes morfemas, en un único elemento morfológico.[1]​ Los idiomas que utilizan ampliamente la aglutinación se denominan lenguas aglutinantes. Las lenguas aglutinantes se suelen contraponer a las lenguas aislantes, en las que las palabras son monomorfémicas, y a las lenguas fusionantes, en las que las palabras pueden ser complejas, pero los morfemas pueden corresponder a múltiples rasgos.

La aglutinación es una característica notable de diversos idiomas, entre ellos el euskera. La conjugación de los verbos, por ejemplo, se realiza añadiendo diferentes prefijos o sufijos a la raíz del verbo: dakartzat, que significa "yo los traigo", está formado por «da» (indica presente), «kar» (raíz del verbo ekarri → traer), «tza» (indica plural) y «t» (indica sujeto, en este caso, "yo"). Otro ejemplo sería etxean ("en la casa"), donde «etxe» significa "casa".[2]​ La aglutinación también existe en lenguas de origen latino como el francés: términos como aujourd'hui ("hoy") y alentour ("alrededor"), así como los topónimos Lille o Lorient son aglutinaciones; en el caso de los dos primeros sustantivos, ambos se tratan de la unión de «au jour d'hui» (literalmente, "a día de hoy" en español),[3]​ y «à l'entour» ("al entorno"),[4]​ y las dos ciudades francesas procede de la aglutinación de «l'isle» ("la isla") y «l'orient» ("el oriente"), respectivamente.[5]

Cabe señalar que la aglutinación debe distinguirse de la contracción, proceso en el que dos sílabas consecutivas o elementos de una palabra se reducen a una sola,[6]​ como por ejemplo la contracción de la preposición a y el artículo el para crear «al».[7]

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. Real Academia Española (ed.). «Aglutinación». Diccionario de la lengua española. Consultado el 1 de julio de 2024. 
  2. Uhlenbeck, Christian Cornelius (1984). Aglutinación y flexión. San Sebastián: Sociedad de Estudios Vascos. pp. 32-36. 
  3. Dubois, Jean (2001). «agglutination». Dictionnaire de linguistique (en francés). Editorial Larousse. p. 516. ISBN 203532047X. 
  4. Rey, Alain (2009). «alentour». Le Grand Robert de la Langue Française (en francés). Le Robert. ISBN 2850366730. 
  5. Nègre, Ernest (1991). Toponymie générale de la France (en francés). Ginebra: Librairie Droz. ISBN 978-2-600-00133-5. 
  6. Rey, Alain (2009). «crase». Le Grand Robert de la Langue Française (en francés). Le Robert. ISBN 2850366730. 
  7. Muñoz Rincón, Dora Luz (4 de mayo de 2018). «¿Sabe usted qué es una contracción?». Universidad Pontificia Bolivariana. Consultado el 2 de julio de 2024. 

Bibliografía

editar

Enlaces externos

editar