Radical 68
radical Kangxi
(Redirigido desde «斗»)
El radical 68, representado por el carácter Han 斗, es uno de los 214 radicales del diccionario de Kangxi. En mandarín estándar es llamado 斗部, (dǒu bù «radical “cucharón”»); en japonés es llamado 斗部, とぶ (tobu), y en coreano 두 (du).
[[radical 67| ← ⽂]] [[radical 69|⽄ → ]] Radical 68 ‘cucharon’ | ||
---|---|---|
斗 | ||
Transliteraciones | ||
Pīnyīn | dǒu | |
Zhùyīn | ㄉㄡ | |
Hiragana | とます tomasu | |
Kanji | 斗 tomasu | |
Hangul | 말 | |
Sinocoreano | 두 du | |
Code point | U+6597 [1] | |
Código unihan | U+6597 | |
Compuesto por los siguientes 4 trazos | ||
Caligrafía según el Diccionario de Kangxi | ||
El radical «cucharón» suele aparecer comúnmente en el lado derecho de los caracteres (por ejemplo, en 斛). Ocasionalmente aparece también en la parte inferior (por ejemplo, en 斝).
El carácter 斗 se utiliza también para representan una antigua unidad de capacidad que equivalía aproximadamente a 10 litros.
Nombres populares
editar- Mandarín estándar: 斗字旁, dòu zì páng, «carácter “cucharón” a un lado».
- Coreano: 말두부, mal du bu «radical du-unidad de medida».
- Japonés: 斗枡(とます), tomasu, «to-contenedor medidor».
- En occidente: radical «cucharón».
Galería
editarEstilos antiguos | Estilos empleados actualmente | ||||||||
斗 | 斗 | ||||||||
甲骨文 jiǎgǔwén (escritura de huesos oraculares) |
金文 jīnwén (escritura de bronce) |
简帛 jiǎnbó (escritura de bambú y seda) |
篆文 zhuànwén (escritura de sello) |
隸書 lìshū (estilo de los escribas) |
楷書 kǎishū (estilo regular) |
行書 xǐngshū (estilo corriente) |
草書 cǎoshū (estilo de hierba) | ||
大篆 dàzhuàn (sello grande) |
小篆 xiǎozhuàn (sello pequeño) |
繁體/繁体 fántǐ (tradicional) |
简体/簡體 jiǎntǐ (simplificado) |
Caracteres con el radical 68
editartrazos | carácter |
---|---|
+ 0 | 斗 |
+ 3 | 斘 |
+ 6 | 料 斚 斛 |
+ 7 | 斜 |
+ 8 | 斝 |
+ 9 | 斞 斟 |
+ 10 | 斠 斡 |
+ 12 | 斢 |
+ 13 | 斣 |
Referencias
editar- Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters. calligraphy by Rebecca Hon Ko. Nueva York: Abbeville Press. ISBN 0-89659-774-1.
- Leyi Li: “Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases”. Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
- Lunde, Ken (Jan 5, 2009). «Appendix J: Japanese Character Sets». CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (Second Edition edición). Sebastopol, Calif.: O'Reilly Media. ISBN 978-0-596-51447-1.
Enlaces externos
editar- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «斗部» de Wikipedia en japonés, concretamente de esta versión del 11 de febrero de 2014, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «Radical 68» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión del 29 de diciembre de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Unihan Database - U+4E36